В этот раз компании Fox 2000 Pictures и Walden Media объединили свои усилия, чтобы сделать продолжение киноэпопеи не менее блестящим, чем ее начало – объединив в нем все то, что дорого сердцу многочисленных поклонников книг и фильмов. Поддавшись волне предпраздничного настроения, мы решили освежить в памяти историю происхождения великой кино саги, столь полюбившейся российскому кинозрителю.
После выхода в широкий кинопрокат первой части кино цикла «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф» в 2005 году, картина сразу же получила высокую оценку мировых кинокритиков и была удостоена множества кинонаград: кинолента получила «Оскар» за лучший грим, была признана лучшим семейным фильмом, а также самым вдохновляющим фильмом 2005 года (награда «Movieguide Faith & Values Awards»). Лента была снята по мотивам первой книги Клайва Льюиса из цикла «Хроники Нарнии». Вышедшие в свет с 1950 по 1956 гг. и считавшиеся долгое время одними из самых любимых читателями и ярких литературных произведений, книги Льюиса разошлись тиражом более 100.000.000 экземпляров на более чем 50 различных языках. По сюжету мама отправляет четверых детей (Питера, Эдмунда, Сьюзен и Люси) из подвергающегося бомбежкам Лондона в деревню, к старому профессору — другу семьи. В его доме дети обнаруживают таинственный платяной шкаф, посредством которого они попадают в сказочную страну Нарнию, где обитают говорящие животные и фантастические существа. Кастинг занял долгое время – изначальный отбор начался в 2002 году, когда режиссер картины Эндрю Адамсон просмотрел две тысячи пятьсот видеозаписей, прослушал тысячу восемьсот детей, провел тренировочные сессии с четырьмястами, и лишь после долгих отборочных этапов, наконец-то встретился с четырьмя финалистами на главные роли детей Пэвенси. Съемки проходили в Новой Зеландии, Польше и Чехии и заняли чуть более 8 месяцев.
В 2008 г. вышел второй фильм: «Хроники Нарнии: Принц Каспиан», ставший одним из самых популярных фильмов того года. По сюжету Нарнию завоевали жестокие тельмаринцы, загнавшие коренных жителей в дремучие леса и неприступные горы. Принц Каспиан, на глазах которого его дядя, узурпатор Мираз, творит бесчинства, решается протрубить в Волшебный Рог, благодаря чему Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси — герои далёкого прошлого — ещё раз оказываются в своём бывшем королевстве. Перед ними стоит сложная задача — спасти Нарнию. Режиссер картины Эндрю Адамсон решил взяться за адаптацию книг Льюиса в порядке их издания. «Учитывая, что актеры взрослеют, у нас потом не будет шанса снять эту часть», — объяснял свой выбор режиссер картины. «Принц Каспиан» — это вторая опубликованная книга из цикла «Хроники Нарнии» и четвертая в хронологическом порядке создания автором. Книга «Конь и его мальчик», законченная весной 1950 года и опубликованная в 1954,— первая книга, которая не является прямым продолжением предыдущей. Время действия романа — период правления Пэвенси в Нарнии, период, который начинается и оканчивается в книге «Лев, Колдунья и Платяной шкаф».
Опубликованный в 1952 г., «Покоритель зари или Плавание на край света» — грандиозный, эпический приключенческий роман, стал третьим в состоящем из семи книг цикле «Хроники Нарнии» К.С. Льюиса. Действие сюжета разворачивается спустя примерно три нарнийских года после событий, описанных в предыдущем романе «Принц Каспиан». Во время отсутствия двух старших из детей Пэвенси, двое младших, Люси и Эдмунд вместе со своим кузеном обнаруживают в доме своих английских родственников картину, на которой изображен «Покоритель зари», величественное судно, похожее на большого дракона. Через эту картину дети снова попадают в Нарнию, где их ждут великие приключения.
Из второго фильма Бен Барнс вновь исполнит роль Каспиана. Британский комедийный актер Саймон Пегг озвучит Рипичипа, храброго и отчаянного мышонка, а голосом Лайама Нисона вновь заговорит всемогущий правитель Нарнии, Лев Аслан. И снова помимо людей на экране появится ряд оригинальных существ, в том числе загадочные существа, называемые Охлотопами, созданные благодаря сочетанию живого движения и компьютерной анимации, работой над которой руководит режиссер визуальных эффектов Ангус Бикертон («The Da Vinci Code”, «Angels and Demons”).
Основные съемки фильма «Хроники Нарнии. Покоритель Зари» начались в штате Квинсленд, Австралия, 27 июля 2009 г., где осуществлялся полностью весь процесс производства, занявший 90 дней. Павильонные съемки проводились в нескольких киносъемочных павильонах студии Warner Roadshow в Голд Коуст. На морском мысе Кливленд Пойнт был создан заглавный персонаж фильма, величественный Покоритель Зари. После съемок под открытым небом, конструкцию высотой 140 футов и весом 125 тон разобрали более чем на пятьдесят элементов и отвезли обратно на студию, чтобы снимать дальше в павильоне. Процесс съемок завершился в ноябре 2009 г. В то время как первая книга Льюиса о Нарнии, «Лев, колдунья и платяной шкаф», возможно, является самой известной и популярной в этом цикле, многие поклонники его творчества отмечают, что «Покоритель зари или Плавание на край света» — это лучший из всех семи романов.
Оказаться вместе с главными героями на «Покорителе зари», отправиться в плавание на край света и разделить с ними восторг и трепет перед необыкновенным волшебством вы сможете во всех кинотеатрах страны с 10 декабря 2010.
«В мире Нарнии есть почти все мифологические существа, когда-либо придуманные» — рассказывает Ричард Тейлор. — «И реализовать все это — невероятный вызов». При создании существ использовалась как компьютерная графика (например, ноги Тумнуса компьютерные, во время съемок МакАвой ходил в ядовито зеленых штанах с зелеными точками), так и куклы и грим. Куклы были механизированные с радиоуправлением. Одним из примеров механизированной куклы является минотавр, во время съемок три человека управляли мимикой (первый — челюстью и губами, второй — глазами и веками, третий — ушами и ноздрями), также внутри самой куклы находился актёр.
Но, не все животные и существа — ненастоящие. В фильме присутствуют и настоящие животные, но с ними возникали проблемы. Создатели картины хотели доставить 12 оленей в Новую Зеландию, которые бы тянули за собой сани Белой Колдуньи. Однако Министерство Земледелия выступило против данной затеи, мотивируя свое решение Ку-лихорадкой, от которой страдают многие особи североамериканских оленей. Данная болезнь легко может передаваться от животных к людям. В результате пришлось сделать компьютерных оленей.
На дизайн нарнийских вещей оказала влияние мифология, которую Льюис позаимствовал с древнегреческих времен, и внес, тем самым, разноообразие в свой сказочный мир. Так, например, на многих предметах есть изображения яблони (которая была посажена в начале Нарнии для защиты от Белой Колдуньи.), а на щите Питера изобразили льва.
Хроники Нарнии — серия полнометражных фильмов, которая выпускается с 2005 года по настоящее время. Отвечает за экранизации CS Lewis Company, возглавляемая пасынком Льюиса Дугласом Грешемом.
Содержание
Описание Править
Клайв Стейплз Льюис очень скептически относился к экранизациям своих книг, справедливо считая, что кинематограф того времени не сможет воплотить фантастические задумки автора. Действительно, и сериал 1967 года, и сериал BBC конца 1980-ых годов во многом походили на театральные постановки. Однако с развитием возможностей компьютерной графики всё больше людей желали перенести Хроники Нарнии на большой экран. Например, продюсеры Фрэнк Маршалл и Кэтлин Кеннеди обращались с соответствующим запросом к литературному душеприказчику Льюиса Дугласу Грешему в 1996 году, но получили отказ. Самым настойчивым оказался Перри Мур. В течение двух лет он вёл переговоры и в декабре 2001 года Дуглас Грешем подписал контракт на экранизацию Хроник Нарнии с молодой компанией Walden Media.
Все три, выпущенные на данный момент, фильма оказались коммерчески успешными и собрали в мировом прокате более 1,5 миллиардов долларов. Они не являются дословными экранизациями Хроник Нарнии, как это делали ранее. Много места в фильме занимают экшн-сцены, включая масштабные битвы. Благодаря компьютерной графике все говорящие животные и существа в фильмах выглядят естественно. Фильмы были номинированы на множество престижных наград, в том числе Оскар.
Список фильмов Править
- «Лев, Колдунья и волшебный шкаф» — был выпущен в прокат 9 декабря 2005 года. Самый успешный фильм серии как по сборам, так и по отзывам критиков.
- «Принц Каспиан» — был выпущен в прокат 16 мая 2008 года. Он получил больший бюджет, чем первый фильм, но собрал в прокате в 1,5 раза меньше. Однако в целом был оценен положительно.
- «Покоритель Зари» — был выпущен в прокат 10 декабря 2010 года. Это был первый фильм серии, который можно было посмотреть в 3D. Фильм собрал в прокате столько же, сколько и предыдущий фильм, но получил средние оценки как от критиков, так и от зрителей.
- «Серебряное кресло» — производство фильма было отменено.
Видео Править
Клайв Стейплз Льюис (англ. Clive Staples Lewis) — английский писатель, философ и богослов ирландского происхождения.
Биография
Клайв Стейплз Льюис родился в Северной Ирландии, в Белфасте, в семье адвоката. Когда Льюису было четыре года, погибла его любимая собака Джекси. Потрясенный мальчик потребовал, чтобы его самого отныне называли «Джекси», и в итоге примирился с именем Джек (близкие звали его так до самой смерти). В 1908 году умерла от рака мать Льюиса (воспоминание об этом горе отразилось в повести «Племянник чародея» из «Хроник Нарнии»). Как и его брат Уильям, Клайв Льюис начал учиться в Виньярдской школе в Уотфорде, Хартфордшир. Впоследствии он сменил еще несколько школ; в 1913–1914 годы он посещал колледж Молверна. Наконец, в 1916 году он стал студентом Оксфорда, но через год был призван в армию, принимал участие в боевых действиях во Франции, был ранен. После демобилизации в 1918 году он возобновил учебу и в 1923 году получил степень бакалавра. В 1925–1954 годах он преподавал английскую литературу в оксфордском колледже Святой Магдалины, затем профессорствовал в Кембридже.
Живя в Англии, Клайв Льюис продолжал ощущать себя ирландцем. Крещенный в англиканской церкви, он в отроческие годы отошел от христианства и пережил увлечение кельтским «языческим» мистицизмом. Интерес к мифологии и эпосу привел его в кружок Инклингов, духовным лидером которого был Толкин. Толкин и Льюис стали близкими друзьями, но восхищение, с которым Льюис относился к старшему товарищу и наставнику, было во многом односторонним. В значительной степени под влиянием Толкина Льюис вернулся в 1931 году к христианству, но стал не католиком, как Толкин, а англиканином. Страстный по природе, Льюис сразу же приступил к миссионерской проповеди. Значительная часть его наследия носит непосредственно религиозно-апологетический характер, и практически все его художественные тексты также имеют прозрачную связь с христианской картиной мира. В 1941–1943 годы, во время войны, Льюис вел религиозные передачи по BBC, имевшие большой успех.
В 1917 году Льюис сблизился с 44-летней Джейн Мур, матерью его друга, вскоре погибшего на войне. Хотя Льюис называл Джейн матерью и всем представлял ее как свою мать, многие биографы предполагают, что их (по крайней мере в некий период) связывали любовные отношения. Так или иначе, Джейн оказала на Льюиса важное влияние и была близким ему человеком до самой смерти в 1951 году. Долгое время Клайв Льюис, его брат Уоррен, Джейн Мур и ее дочь жили одним домом.
В 1954 году Льюис познакомился с близкой ему по взглядам и убеждениям американской писательницей Джой Дэвидмен-Грэшем, которая вскоре переехала в Англию. В 1956 году между Льюисом и Джой был заключен гражданский брак. Вскоре Грэшем заболела раком. 25 марта 1957 года у ее постели в больнице была проведена церемония венчания, противоречившая, однако, правилам англиканской церкви (Грэшем была в разводе с первым мужем, а англиканство в то время не допускало вторичного брака для разведенных). В дальнейшем у Джой наступила ремиссия, однако в 1960 году болезнь вернулась, и она умерла. Потрясение, вызванное смертью жены, выразилось в последнем философском эссе Льюиса — «Исследование скорби». Льюис продолжал воспитывать сыновей Джой от первого брака, один из которых, Дуглас, впоследствии стал хранителем и публикатором наследия своего отчима, тогда как второй, Дэвид, выбрал религию своих предков и ушел в мир ультраортодоксального иудаизма. Клайв Льюис умер в одни день с Олдосом Хаксли и павшим жертвой теракта американским президентом Джоном Кеннеди. В силу этого его кончина оказалась практически незамеченной.
Литературная деятельность Клайва Льюиса началась с двух сборников стихотворений, изданных под псевдонимом Клайв Гамильтон — «Угнетённый дух» (Spirits in Bondage, 1919) и «Даймер» (Dymer, 1926). Известность Льюису принесли религиозно-философские эссе, в первом из которых — «Кружной путь, или Блуждания паломника» (The Pilgrim’s Regress, 1933; название отсылает к «Пути паломника», «The Pilgrim’s Progress» Д. Беньяна) он описывает свой сложный путь к вере. Затем последовал еще ряд книг в этом жанре, самая знаменитая из которых — «Письма Баламута» (The Screwtape Letters, 1942), написана от лица беса, находящегося в командировке на Земле и выполняющего (неудачно) миссию по совращению праведника. Одновременно написан цикл фантастических романов — «За пределы безмолвной планеты» (Out of the Silent Planet, 1938), «Переландра» (Perelandra, 1943) и «Мерзейшая мощь» (That Hideous Strength, 1946). Религиозная проповедь сочетается в них с богатством воображения и желчной сатирой в свифтовском духе. Главный герой трилогии — филолог Рэнсом, мудрый и просветленный человек (прототипом его послужил Толкин), совершает путешествия на Марс и Венеру (в романах Льюиса это миры, не познавшие грехопадения) и вступает в схватку со зловещим тайным обществом. К романам примыкает рассказ «Расторжение брака» (Great Divorce, 1945) — беллетризированное описание рая и ада, сочетающее элементы дидактики, поэтической фантазии и сатиры. Особняком стоит роман «Пока мы лиц не обрели» (Till We Have Faces, 1956) — на сюжет мифа об Амуре и Психее.
Подлинную славу Льюису принесла, однако, серия детских книг, посвященных вымышленной стране — Нарнии. Первая из них — «Лев, Колдунья и платяной шкаф» (The Lion, the Witch and the Wardrobe) была опубликована в 1950 году. Герои повести — Питер, Эдмунд, Люси и Сьюзен — попадают в вымышленный мир говорящих животных и волшебных существ, Нарнию, с помощью ее таинственного правителя, льва Аслана (в других переводах — Эслана), освобождают ее от чар Белой Колдуньи и становятся ее королями, но затем возвращаются в Англию и снова превращаются в детей. При этом Аслан («сын императора Страны за морем») приносит себя в жертву, гибнет и воскресает. Христианские параллели этого сюжета несомненны, в тексте есть прямые намеки на тождество Аслана с Иисусом. Впоследствии были опубликованы книги «Принц Каспиан» (Prince Caspian. The return to Narnia, 1951), «Покоритель зари, или Плавание на край света» (The Voyage of the Dawn Treader, 1952), «Серебряное кресло» (The Silver Chair, 1953), «Конь и его мальчик» (The Horse and His Boy, 1954). Героями их становятся, наряду с «двумя королями и двумя королевами», уже другие дети — Юстэйс и Джил, учащиеся в «новомодной школе»(что дает Льюису возможность выразить свои консервативные воззрения на школьное образование). В ходе своей проходящей на наших глазах истории Нарния вступает в противостояние с жесткими человеческими обществами, наделенными чертами реальных земных цивилизаций (Калормен, Тельмарин). Заключительные две повести — «Племянник чародея» (The Magician’s Nephew, 1955), приквел серии, посвященный возникновению Нарнии (книга содержит, между прочим, резкую сатиру на оккультизм) и «Последняя битва» ( The Last Battle, 1956), описывающая гибель и новое рождение Нарнии в ходе своего рода Армагеддона.
Хотя «Хроники Нарнии» подвергались критике за пронизывающую их консервативную идеологию, влияние этих книг на мировую литературу (не только детскую) было огромным. Суммарный тираж их составляет 100 миллионов экземпляров на 47 языках. Однако русские переводы «Хроник Нарнии» появились лишь в постсоветское время (из-за очевидных религиозных аллюзий). В 1991 году опубликованы переводы Н. Трауберг, Г. Островской, О. Бухиной и Т. Шапошниковой, составляющие единое целое. При несомненных литературных достоинствах этих переводов, они временами очень далеко отходят от оригинала (особенно при передаче имен и реалий). Позднее печатались переводы Ю. Прижбиляка, В. Воседой, Д. Афиногенова, Е. Доброхотовой-Майковой, А Троицкой-Феррант.
Клайв Стейплз Льюис
Книги
О жизни и творчестве
Экранизации
Хроники Нарнии
Англ. название: The Chronicles of Narnia
Клайв Стейплз Льюис
Годы издания: 1950-1956 гг.
Год первого издания в России: 1991 г.
Хроники Нарнии — цикл из семи книг, написанных британским писателем Клайвом Стейплзом Льюисом в 1950-ых годах. Центральным местом действия всех произведений является волшебная страна Нарния, которую населяют говорящие животные и мифические существа. Хроники Нарнии давно считаются классикой детской литературы, но их с удовольствием читают и взрослые. На 2013 год цикл был издан совокупным тиражом более 100 миллионов экземпляров на 47 языках мира.
Список книг Править
Лев, Колдунья и Платяной шкаф Править
Первая книга цикла, опубликованная в 1950 году. Четверо обычных английских детей Питер, Сьюзан, Эдмунд и Люси находят путь в Нарнию через Платяной шкаф в доме старого профессора и узнают, что власть там захватила Белая Колдунья, которая наслала на страну вечную зиму. Им придётся сразиться с ней, чтобы вернуть в Нарнию весну, и в этом им поможет Великий Лев Аслан.
Принц Каспиан Править
Вторая книга цикла, опубликованная в 1951 году. Является продолжением первой книги. Питер, Сьюзан, Эдмунд и Люси вновь оказываются в Нарнии, чтобы помочь молодому принцу Каспиану и другим жителям страны в борьбе с узурпатором Миразом, который желает уничтожить всё волшебное, что есть в Нарнии.
Покоритель Зари, или плавание на Край Света Править
Третья книга цикла, опубликованная в 1952 году. Является продолжением второй книги. Каспиан даёт обещание разыскать семь лордов, которых Мираз отправил в изгнание. Вместе с Эдмундом, Люси и их двоюродным братом Юстасом он совершает невероятное и полное опасностей путешествие по островам в Великом Восточном море.
Серебряное кресло Править
Четвёртая книга цикла, опубликованная в 1953 году. Является продолжением третьей книги. На этот раз в Нарнию попадают Юстас и его школьная подруга Джил. Аслан даёт им трудное задание — разыскать пропавшего принца Рилиана, сына короля Каспиана. Для этого они и хлюп-хляп по имени Хмур отправляются на север в страну Великанов.
Конь и его мальчик Править
Пятая книга цикла, опубликованная в 1954 году. Её действие происходит во время царствования в Нарнии Питера, Сьюзан, Эдмунда и Люси. Главными героями книги являются Шаста и Аравита, которым вместе с двумя говорящими лошадьми предстоит пересечь южную страну Калормен и Великую пустыню, чтобы спасти Орландию и Нарнию.
Племянник чародея Править
Шестая книга цикла, опубликованная в 1955 году. Является приквелом всех предыдущих книг. В ней рассказывается о том, как была создана Нарния и как там оказалась Белая Колдунья и первые люди из нашего мира.
Последняя битва Править
Седьмая и финальная книга цикла, опубликованная в 1956 году. Юстас и Джил перемещаются в Нарнию, чтобы помочь королю Тириану найти существо, которое выдаёт себя за Аслана, и участвуют в Последней битве, завершающей историю Нарнии.
Порядок чтения Править
Порядок чтения книг цикла по-прежнему остаётся темой для споров среди поклонников Хроник Нарнии. Свою лепту в конфликт внесли и издатели, которые публиковали книги то в хронологической последовательности, то в порядке самой первой публикации. Сам Клайв Стейплз Льюис относился к этому нейтрально. Так как цикл не был запланирован с самого начала и автор считал каждую новую книгу последней, Льюис писал: «Не важно в каком порядке читать книги. Я даже не уверен, в том ли порядке книги были опубликованы, в каком они были написаны.» Действительно, он написал книгу «Племянник чародея» последней, а опубликована она была предпоследний. Аналогично, книга «Конь и его мальчик» была завершена до книги «Серебряное кресло», а опубликована позже.
По дате написания | По дате опубликования | По внутренней хронологии |
---|---|---|
«Лев, Колдунья…» | «Лев, Колдунья…» | «Племянник чародея» |
«Принц Каспиан» | «Принц Каспиан» | «Лев, Колдунья..» |
«Покоритель Зари…» | «Покоритель Зари…» | «Конь и его мальчик» |
«Конь и его мальчик» | «Серебряное кресло» | «Принц Каспиан» |
«Серебряное кресло» | «Конь и его мальчик» | «Покоритель Зари…» |
«Последняя битва» | «Племянник чародея» | «Серебряное кресло» |
«Племянник чародея» | «Последняя битва» | «Последняя битва» |
Издание в России Править
Из-за явного религиозного подтекста полный цикл Хроник Нарнии не публиковался в Советском Союзе. Единственным исключением стала книга «Лев, Колдунья и Платяной шкаф», которая была издана с купюрами цензоров в 1978 году. В 1980-ые годы переводчицы Наталья Трауберг и Ольга Бухина перевели остальные книги для самиздата. Только в 1991 году все Хроники Нарнии были опубликованы официально. Причём в России в большинстве вариантов книги располагали именно в хронологическом порядке. Всего в первой половине 1990-ых вышло более 30 изданий Хроник Нарнии, как сборниками, так и отдельными книгами. Второй пик популярности цикла пришёлся на вторую половину 2000-ых годов, когда на экраны вышли экранизации Хроник Нарнии. Именно в этих изданиях часто можно встретить оригинальные иллюстрации Паулины Бейнс.
Экранизации и адаптации Править
Основная статья: Хроники Нарнии (экранизации и адаптации)
Согласно одному из писем Льюиса, он крайне скептически относился к экранизациям его книг, считая, что кино не сможет визуально показать те фантастические элементы и персонажей, которые есть в Хрониках Нарнии. Поэтому все адаптации и экранизации книжного цикла появились уже после смерти Льюиса в 1963 году. Среди них есть сериалы, анимация, радиоспектакли, театральные постановки и видеоигры. Последними на данный момент экранизациями являются фильмы Walden Media. В 2018 году компания Netflix выкупила права на серию, намереваясь перезапустить её в виде сериала и фильмов.
Интересные факты Править
- Название «Хроники Нарнии» придумал друг Льюиса детский писатель Роджер Грин.
См. такжеПравить
- Сравнение переводов Хроник Нарнии
Четверых детей (13-летнего Питера, 12-летнюю Сьюзен, 11-летнего Эдмунда и 8-летнюю Люси Певенси) мама отправляет из подвергающегося бомбёжкам Люфтваффе Лондона в деревню, к старому профессору Кёрку — другу семьи. Там младшая из детей — Люси — во время игры в прятки случайно обнаруживает шкаф в одной из комнат и залезает в него. Так она попадает в заснеженный лес, расположенный в стране под названием Нарния. В чаще девочка встречает фавна Мистера Тумнуса, к которому позже идёт в гости. Фавн у себя в пещере поит Люси чаем, и ребёнок засыпает под его музыку, издаваемую с помощью свирели. Проснувшись, она узнаёт, что Нарния уже сто лет находится под властью могущественной Белой колдуньи, которая требует каждого человека отдавать ей. Тумнус отводит девочку к тому месту, где они встретились.
Люси выбегает из комнаты с криком «Всё хорошо! Я здесь, я вернулась!», думая что её обыскались. Её не было полдня (столько, по её мнению, она была в Нарнии), хотя в реальном мире прошло несколько секунд. Девочка рассказала про Нарнию, но ей никто не поверил.
Ночью Люси снова пошла в шкаф и попала в Нарнию, а за ней тихо, чтобы остаться незамеченным, пошёл её брат Эдмунд. В Нарнии они с сестрой разошлись, но его увидела Белая колдунья. Джадис, угостив Эдмунда рахат-лукумом, велела ему привести родных, поскольку Королю (которым она якобы хотела сделать Эдмунда), как она выразилась, нужны слуги. Мальчик пообещал ей привести их.
Позже Эдмунд видит Люси, и они вдвоём возвращаются в реальный мир. Там младшая сестра снова поведала о походе в Нарнию и сказала, что Эдмунд тоже ходил. Эдмунд говорит, что подыграл ей.
На следующий день все четверо на улице. Питер и Эдмунд играют в крикет, и с подачи Питера Эдмунд разбивает окно. Дети бегут в кабинет профессора и слышат, что к ним идёт экономка. Они вчетвером прячутся в том самом шкафу, который ведёт в Нарнию. В Нарнии после короткого выяснения отношений и примирения они отправляются к фавну Тумнусу и узнают, что его арестовала представленная волками полиция Белой колдуньи (только тогда звучит её имя — Джадис).
Питер, Эдмунд, Сьюзен и Люси встречают говорящих бобров (как потом оказалось, там все существа говорящие) и идут к ним домой, на плотину. От них они узнают, что существует пророчество — когда придут два сына Адама и две дочери Евы, они победят Колдунью и вернут в Нарнию мир. Там же в первый раз они слышат имя Аслана.
Тем временем Эдмунд идёт к Джадис (которая сказала, где живёт) и попадает к ней в плен. Его видят брат и сёстры, которые узнают, что Колдунья всеми силами мешает пророчеству сбыться и что она хочет их убить. Они возвращаются на плотину бобров.
Эдмунд, оказавшись в плену, видит там пленного знакомого фавна. Потом к нему приходит Колдунья и, угрожая смертью, спрашивает, где его родные. Он отвечает, что они у плотины с бобрами, и тем самым предаёт их. Джадис отправляет своего слугу, волка Могрима, с другими волками найти их и привести во дворец. Потом она превращает Тумнуса в изваяние и едет вслед за Питером, Сьюзен и Люси, которые вовремя сбежали с бобрами. Тем временем Могрим и его сотоварищи безуспешно ищут детей. Их выгораживает лис, которому Великий Лев Аслан велел собрать войско против Колдуньи.
Идя в лагерь Аслана, дети чувствуют, что теплеет, и встречают Санта-Клауса, который дарит им подарки: Люси — кинжал и сок огнецвета, одна капля которого исцеляет любые раны, Сьюзен — лук со стрелами и волшебный рожок, а Питеру — щит и меч. С этими вещами они подходят к реке, которая была скована льдом сто лет и которая начала таять, и там их настигают волки. Питер спасает всех, глубоко вонзив меч в льдину, когда все хватаются за старшего брата.
Тем временем Белая Колдунья, гнавшаяся следом, превращает лиса в камень, и отдаёт приказ собрать своё войско против Аслана. А Питер, Сьюзен, Люси и бобры приходят в лагерь к Аслану, чтобы увидеть его. Дети сообщают правду про Эдмунда, и Великий Лев обещает помочь, что он и сделал. До того, как Эдмунд вернулся, Аслан посвятил Питера в рыцари Нарнии.
Через короткое время приходит Джадис и заявляет Аслану, что среди его свиты есть предатель — Эдмунд. Она напоминает про Тайную Магию и говорит, что в соответствии с её предписаниями Эдмунд — чья кровь теперь достояние ведьмы — должен быть казнён. Аслан и Джадис потом беседуют наедине, и ведьма отказывается от крови Эдмунда. Но Аслан ей что-то пообещал. Ночью он идёт по лесу, и его находят Сьюзен и Люси в подавленном состоянии. После короткой прогулки он оставляет их и идёт к Белой колдунье, которая отдаёт приказ связать Аслана и состричь его гриву. Затем его затаскивают на Каменный стол, и Джадис хладнокровно убивает каменным кинжалом Великого Льва. Всё это происходит на глазах у Сьюзен и Люси. Позже об этом узнаёт вся армия Нарнии, и её в результате ведёт Питер. Начинается битва, в ходе которого Джадис теряет свою волшебную палочку и встречается на поле боя с Питером.
Тем временем Сьюзен и Люси всю ночь провели рядом с телом Аслана. Но потом они уходят и слышат за спиной громкий треск, после чего перед ними появляется ещё более прекрасный Аслан. Девочки узнают, что он решился на самопожертвование и спас Эдмунда. Затем они мчатся в ледяной дворец, где Аслан оживляет всех существ, которых Джадис превратила в камень (в том числе и фавна Тумнуса). Таким образом, битву выиграли нарнийцы, а Джадис убивает Аслан. Наступает время правления четырёх королей Нарнии — Питера Великолепного, Сьюзен Великодушной, Люси Отважной и Эдмунда Справедливого.
Спустя 15 лет они во время охоты обнаружили нечто странное в лесу — фонарный столб. Вспомнив о шкафе, они вошли в него и выпали на пол комнаты в том же виде, в каком попали в Нарнию впервые, и в том же возрасте. Пробыв в Нарнии целых пятнадцать лет, в реальном мире они отсутствовали меньше минуты.
После небольших титров Люси интересуется у профессора Кёрка, вернутся ли они в Нарнию ещё. Он отвечает положительно и прибавляет — вернутся тогда, когда не будут этого ожидать.
После того как они выходят из комнаты, дверь шкафа открывается, пропуская белый свет, и оттуда звучит рычание льва.