Снежная королева (датск. Sneedronningen) — сказка Ганса Христиана Андерсена в семи главах («рассказах»).
Рассказ первый. Зеркало и его осколки
«Жил-был тролль, злющий-презлющий; то был сам дьявол…» Злобный тролль изготавливает зеркало, в котором все доброе кажется злым, а злое — только ярче бросается в глаза. Однажды ученики тролля взяли это зеркало, и бегали с ним повсюду, ради потехи наводя его на людей, а напоследок решили добраться и до неба, «чтобы посмеяться над ангелами и самим Творцом». Но зеркало, вырвавшись у них из рук, падает на землю и разлетается на тысячи осколков. «Некоторым людям осколки попадали прямо в сердце, и это было хуже всего: сердце превращалось в кусок льда…»
Рассказ второй. Мальчик и девочка
Кай и Герда, мальчик и девочка из бедных семей — не родственники, но любят друг друга, как брат и сестра. У них есть свой садик под крышей, где они разводят розы. Зимой в садике, правда, не поиграешь, поэтому они ходят друг к другу в гости; однажды, сидя у окна и любуясь падающим снегом, Кай спрашивает у бабушки: снежинки — словно белые пчелки, а есть ли у них своя царица, как у обычных пчел? Да, отвечает бабушка, это Снежная королева; она летает над городами на черном облаке, от ее взгляда леденеют окна. Проходит некоторое время, наступает лето; Кай с Гердой сидят в своем садике среди роз — и тут в глаз ему попадает осколок дьявольского зеркала. Сердце его становится черствым, «ледяным»: он смеется над бабушкой, издевается над Гердой, красота цветов его больше не трогает, но он восхищается снежинками с их математически идеальными формами («ни единой неправильной линии!»). Однажды он идет кататься на санках и из баловства привязывает свои, детские, к роскошно украшенным «взрослым» саням; неожиданно они разгоняются — быстрее, чем он мог себе представить, — взмывают в воздух и мчатся прочь: его забрала с собой та самая Снежная королева.
Рассказ третий. Цветник женщины, умевшей колдовать
Герда отправляется на поиски Кая. В своих странствиях она встречает чародейку, которая впускает ее к себе переночевать и в итоге решает оставить девочку у себя и сделать ее своей приемной дочерью; она наводит на нее чары, из-за которых Герда забывает о своем названом брате, и волшебством прячет под землю все розы у себя в саду, чтобы они ненароком не напомнили малышке об их с Каем садике на крыше. Но со шляпы своей убрать розы она забывает; однажды шляпа эта попадается Герде на глаза, та вспоминает все и начинает плакать. Там, куда стекают ее слезы, расцветают спрятанные волшебницей розы; Герда расспрашивает их — может, Кай уже мертв и они видели его под землей? — но, получив отрицательный ответ, понимает, что его еще можно спасти, и пускается в путь.
Рассказ четвертый. Принц и принцесса
Покинув сад волшебницы, где царит вечное лето, Герда видит, что на самом деле уже давно настала осень, и решает поторопиться. В пути она встречает ученого ворона, который живет со своей «невестой» при дворе здешнего короля; из разговора с ним она делает вывод, что жених королевской дочери, принцессы, явившийся из неведомых краев — это Кай, и уговаривает ворона отвести ее во дворец посмотреть на него. Становится ясно, что она ошиблась; но принцесса и ее жених, выслушав рассказ Герды о ее злоключениях, жалеют ее и дарят девочке «башмаки, и муфту, и чудесное платье» и золотую карету, чтобы она побыстрее нашла Кая.
Рассказ пятый. Маленькая разбойница
В дороге на путешественников нападают разбойники: убивают слуг и кучера, забирают себе карету, лошадей и дорогие одежды Герды. Сама же Герда достается «в товарки» Маленькой разбойнице, дочке предводительницы местной шайки — невоспитанной, жадной, упрямой, но по сути — одинокой. Разбойница устраивает ее в своем «зверинце»; девочка рассказывает «хозяйке» свою историю, та проникается и знакомит ее с Северным оленем, гордостью «зверинца». Олень рассказывает Герде о своей далекой родине, где правит Снежная королева; Герда догадывается, что именно Снежная королева держит Кая у себя, и, с разрешения Разбойницы, пускается в путь на Северном олене.
Рассказ шестой. Лапландка и финка
В пути Герда с Оленем ночуют у гостеприимной лапландки, которая, выслушав их историю, советует путешественникам побывать у ведуньи-финки. Олень, последовав ее словам, едет с Гердой к финке и просит у нее для девочки «питья, которое бы дало ей силу двенадцати богатырей». В ответ финка говорит, что Герде такое питье и не потребуется: «сила — в ее милом, невинном детском сердечке». Простившись с чародейкой, Герда с оленем доезжают до царства Снежной королевы; там они расстаются — дальше девочка должна идти сама.
Рассказ седьмой. Что происходило в чертогах Снежной королевы и что случилось потом
Несмотря на все препятствия, Герда добирается до дворца Снежной королевы и застает Кая в одиночестве: он пытается сложить из осколков льда слово «вечность» — такое задание предложила ему перед уходом королева (по ее словам, если он сумеет это сделать, он будет «сам себе господин», и она «подарит ему весь свет и пару новых коньков»). Сперва он не может понять, кто она такая; но потом Герда поет ему их любимый псалом («Розы цветут… Красота, красота! Скоро узрим мы младенца Христа»), Кай вспоминает ее, и льдинки «от радости» сами собой складываются в нужное слово. Теперь Кай — сам себе хозяин; названые брат с сестрой возвращаются домой, и выясняется, что они — уже взрослые.
21 декабря 1844 года впервые увидела свет одна из наиболее популярных и объемных сказок Г.Х. Андерсена — «Снежная королева».
(Иллюстрация Эдмунда Дюлака).
Как и многие произведения датского сказочника, эта история дает основу для огромного количества трактовок и может быть очень интересна и поучительна не только для детей, но и для взрослых. Чаще всего «Снежную королеву» разбирают с позиции анализа характеров двух главных женских героинь – Снежной королевы и Герды. Я же хочу сконцентрировать свое внимание на единственном мужском персонаже данной истории – Кае и рассказать о том, почему эта сказка показывает маленького мальчика в женском мире.
Кай.
Прежде всего, определим, в каком именно направлении будет развиваться эта трактовка. Я хочу сконцентрироваться в первую очередь на психологических подтекстах сказки, потому что ее философские и религиозные аспекты хоть и имеются, но не настолько значительны. С точки зрения психологической интерпретации Кай (как маленький ранимый мальчик, попавший в сложную ситуацию) символизирует хрупкость мужской души, ту ее невинную и наивную часть, которая претерпевает различные испытания и изменения в течение жизни мужчины. При этом, один из самых интересных аспектов данной сказки в том, что Кай — единственный мужской персонаж истории (персонаж-человек), населенной различными женскими героинями, каждая из которых символизирует конкретный женский психотип (об этом мы подробно будем говорить далее). И действительно, помимо Кая в сказке есть лишь один герой мужского пола (принц), но его роль настолько незначительна, что практически разворачивается за сценой и никакого влияния на общий сюжет не оказывает. Принц — лишь технический герой в «Снежной королеве», что я докажу далее, так что мы можем уверенно обозначить, что Андерсен писал эту сказку, как историю о несчастном и запутавшемся мальчике, живущем в окружении разнообразных женских героинь.
Важно пояснить, что образ Кая вообще крайне интересен. На протяжении сказки его характер претерпевает три основных изменения и в каждой из своих форм он крайне любопытен для анализа. Так, в начале сказки Кай – истинное воплощение ребенка, маленького мальчика (хрупкого, наивного, нежного, ранимого и эмоционального). Но после того, как в сердце Кая попадает осколок заколдованного зеркала, герой вступает на новый этап (который, очевидно, символизирует в числе прочего этап полового созревания) и Кай превращается в замкнутого, жестокого, малоэмоционального ребенка, который обижает тех, кто любит его. Так в сказке появляется мотив изменения мужского характера по мере взросления, когда мальчик закрывается, отдаляется от окружающих и становится грубым. Но важно отметить, что и на этом этапе характер Кая крайне интересен. Напомню, что мальчик растет исключительно в окружении женщин – возможно у него есть отец или друзья мужского пола, но они никак не фигурируют в сказке, Кай живет рядом (фактически в одном доме) с Гердой и ее бабушкой и похищает его в итоге тоже женщина- Снежная королева. Но даже с осколком заколдованного зеркала в сердце Кай остается крайне трогательным героем, хрупкость которого, как кажется, обретает даже более явные черты, чем прежде. Душа героя замерзает, переходит в состояние своего рода смерти и именно в этот момент Снежная королева, очевидно увидев в Кае близкие себе черты, похищает его.
Герда.
Помимо линии Кая, вторая важная сюжетная подлиния касается Герды. Она символизирует «женщину-спасительницу». С одной стороны, она важна для Кая, так как находясь в замке Снежной королевы, он ждет спасения, с другой — эта линия важна для самой Герды, так как воплощает распространенный женский психотип «спасительницы», т.е. женщины, ищущей именно мужчину, нуждающегося в спасении (вспомним теорию сказок Эрика Берна, в которой он проводил параллели между определенными женскими типажами и любимыми сказками этих женщин).
Снежная королева.
Снежная королева символизирует в этой сказке образ роковой женщины, женщины-фатума в судьбе мужчины, что символически подчеркивается похищением Кая. Герой связан со Снежной королевой, он похож на нее в своей безэмоциональности, жестокости, но при этом остается хрупким, одиноким и несчастным в ее замке. Снежная королева становится символом женщины, оказывающей существенное влияние на формирование мужского характера (в реальной жизни в такой роли властной женщины, контролирующей мальчика-мужчину, может выступать мать, учительница или возлюбленная). Кроме того, сама по себе с точки зрения психологической трактовки Снежная королева представляет типаж одинокой, жестокой, властной и холодной в эмоциональном плане женщины, для которой похищение Кая становится символом попытки реализации материнского инстинкта. Но относительно этой героини мне гораздо более интересной кажется трактовка не психологическая, а символическая, в рамках которой Снежная королева по задумке Андерсена олицетворяла смерть. Она приходит за Каем в момент смерти его души (после того, как в сердце мальчика попадает осколок заколдованного зеркала) и забирает его в свой замок, где поведение Снежной королевы в отношении Кая уже представляет настоящий интерес (это мы подробно разберем далее). Роль этой героини в данной сказке неоднозначна, она не выступает отрицательным персонажем.
Все остальные сюжетные линии в этой сказке второстепенны, но тоже представляют интерес и мы их коротко разберем.
Приступим непосредственно к анализу сказки. Она подразделяется на семь рассказов, каждый из которых повествует об определенной истории определенных героев на фоне основной линии Кая и Герды.
История первая рассказывает о происхождении заколдованного зеркала, осколок которого попадет в сердце Кая и сама по себе является лишь вступлением и особого интереса не представляет.
История вторая «Мальчик и девочка».
Первый интересный момент, привлекающий внимание читателя — это сложная структура отношений между Каем и Гердой. Они общаются, как брат и сестра, но при этом не являются родственниками. Почему Андерсен не сделал их просто друзьями или действительно родными братом и сестрой, ведь в сказке отсутствует мотив романтической любви между этими героями? На мой взгляд, причинам в том, что таким образом писатель хотел подчеркнуть не просто близкие отношения и крепкую дружбу между этими героями, но показать их как одно целое в духовном смысле. Как сводные брат и сестра, Кай и Герда символизируют две половины единого целого, так как они ближе друг другу, чем просто друзья, между которыми может возникнуть любовь по мере их взросления.
В этой части сказки возникает мотив присутствия Снежной королевы в жизни Кая еще до момента похищения. Она наблюдает за ним, а он за ней, что с точки зрения психологической интерпретации символизирует интерес мальчика к тому типажу женщин, которых нет в его окружении, но который манит и завораживает своей опасностью и красотой.
Женщина эта, такая прекрасная и величественная, была вся изо льда, из ослепительного, сверкающего льда, — и все же живая; глаза ее сияли, как две ясные звезды, но в них не было ни тепла, ни покоя. Она склонилась к окну, кивнула мальчику и поманила его рукой. Мальчик испугался и спрыгнул со скамеечки, а мимо окна промелькнуло что-то, похожее на огромную птицу.
При этом, Снежная королева похищает Кая далеко не сразу, даже не в первую зиму их встречи. Случается так, что летом, которое наступает после той самой зимы, в течение которой состоялось первое знакомство Кая со Снежной королевой, с этим мальчиком приключается еще одна история- в его сердце попадает осколок дьявольского зеркала. С точки зрения психологической трактовки это символизирует начало взросления Кая, вступление на более сложный уровень в жизни мужчины и на этом этапе Кай будет все дальше отдаляться от Герды и все больше приближаться к Снежной королеве. Поведение Кая становится совершенно иным, к хрупкой стороне его характера (которая никуда не делась, как мы убедимся далее) добавляется еще и жестокая.
Приносила ли ему после того девочка книжку с картинками, он говорил, что эти картинки хороши только для младенцев; всякий раз, когда бабушка что-нибудь рассказывала, он перебивал ее и придирался к словам; а иногда на него такое находило, что он передразнивал ее походку, надевал очки и подражал ее голосу. Получалось очень похоже, и люди покатывались со смеху. Вскоре мальчик научился передразнивать всех соседей. Он так ловко выставлял напоказ все их странности и недостатки, что люди только диву давались.
Далее происходит уже непосредственно похищение Кая Снежной королевой. По мере того, как сердце Кая становится ледяным, Снежная королева кажется ему все более и более прекрасной, он не чувствует ее холода, теперь он сам становится словно бы ледяным. Должна отметить, что это интересная трансформация. Кай не выступает жертвой, он — добровольный пленник Снежной королевы.
История третья. Цветник женщины, умевшей колдовать.
После похищения Кая на первый план в сказке выходит линия Герды, линия «женщины-спасительницы», как мы уже отмечали ранее. И Герде предстоит пройти длинный и сложный путь, чтобы вернусь себе потерянную любовь Кая и его самого. С точки зрения психологической трактовки Герда тут представляет собой тип женщины, жаждущей спасти «холодного», малоэмоционального и жестокого мужчину, разрушив символическое проклятье, ожесточившее его и вызванное в том числе и воздействием Снежной королевы.
Старушка-чародейка в этой части сказки символизируют одинокую женщину, эгоистичную и лишенную способности любить, но стремящуюся окружить себя развлечениями, одним из которых должна стать и Герда. Для самой Герды старушка-чародейка символизирует еще и опасность уйти от своей цели (поисков Кая) в эгоизм, леность и остаться в саду чародейки навсегда. Это уже символическое обозначение одной из тех опасностей, которые могут подстерегать любящую девушку на пути познания (поисков) ее любимого. Таких опасностей в сказке будет показано несколько и все они представляют интерес. Для Герды главное — не забывать о Кая и стремиться найти его (достучаться до него) не взирая на все преграды. Этот эпизод сказки интересен также и тем, как ярко показан мир иллюзий, в который попадает Герда, находясь у колдуньи.
История четвертая. Принц и принцесса.
Продолжая искать Кая, Герда выходит на новую ступень своих приключений. Следующее заблуждение, в которое попадает героиня на своем пути к Каю — она принимает за него принца, готовящегося женится на принцессе. Это весьма любопытный мотив- в «Снежной королеве» в поисках Кая Герда часто идет по ложному пути, потому что изначально долгое время не знает, кто похитил Кая и где его на самом деле следует искать. С точки зрения психологической трактовки для «женщины-спасительницы» это тот период, когда она еще не справилась с собственными психологическими проблемами, а потому и не может сконцентрироваться на помощи близкому человеку, не может найти его.
Принцесса в этой части сказки представляет типаж инфантильной женщины. Эта героиня поверхностна, эгоистична, сконцентрирована на желании выйти замуж, но при этом добра и весела. Достаточно распространенный женский типаж, который для Герды символизирует и еще одну ловушку, в которую может попасть женщина — ловушку заблуждений стереотипов, легкой жизни и поиска ответов на все вопросы в браке. При этом сам принц в данной части выступает словно бы предметом. Он появляется в жизни принцессы по ее приказу, ведет себя так, как ей нравится и делает то, чего он него хочет принцесса. Для Герды он – обманка, ненастоящий Кай, словно бы призрак. Отметим также и то, что принц не имеет собственных реплик.
История пятая. Маленькая разбойница.
В этой части сказки Герда попадет в плен лесных разбойников и что интересно в качестве их предводителей выступают неожиданно две женщины (как мы помним, мир этой сказки исключительно женский) – атаманша разбойников и ее дочь. Они символизируют типаж эмансипированных женщин – независимы, жестоки, агрессивны, но также не являются отрицательными героями, а просто прячут свою доброту и ранимость под оболочкой «бандиток». Для Герды символически эти героини обозначают уже прямую ловушку, они грубо ловят ее, угрожают убить, закрывают, как пленницу и только благодаря любви к Каю и умелой психологической обработке Герде удается освободиться.
История шестая. Лапландка и финка.
В этой части сказки Герда встречает еще двух женских персонажей, которые помогают ей найти дорогу к Каю. Они символизируют типаж «мудрой женщины» и уже не пытаются заманить Герду, а помогают ей.
—Кай в самом деле у Снежной королевы. Он всем доволен и уверен, что это самое лучшее место на земле. А причиной всему осколки волшебного зеркала, что сидят у него в глазу и в сердце. Нужно их вынуть, иначе Кай никогда не будет настоящим человеком, и Снежная королева сохранит над ним свою власть!
—А не можешь ли дать что-нибудь Герде, чтобы она справилась с этой злой силой?
—Сильнее, чем она есть, я не могу ее сделать. Разве ты не видишь, как велика ее сила? Разве ты не видишь, как ей служат люди и животные? Ведь она босая обошла полсвета! Она не должна думать, что силу ей дали мы: сила эта в ее сердце, сила ее в том, что она милое, невинное дитя. Если она сама не сможет проникнуть в чертоги Снежной королевы и вынуть осколки из сердца и из глаза Кая, мы ей ничем не сможем помочь.
В этой части сказки раскрывается суть характера Герды, сила ее невинной любящей души, которая способна спасти Кая и от Снежной королевы и от осколка заколдованного зеркала. В ходе своей борьбы за душу Кая и за его спасение Герда оказывается в самом центре ледяной пустыни, что символизирует уже пустоту и холодность самого Кая, находящегося в добровольном плену у Снежной королевы.
Бедная Герда стояла без сапожек, без рукавиц посреди ужасной ледяной пустыни. Она побежала вперед, что было силы; навстречу ей несся целый полк снежных хлопьев, но они не падали с неба — небо было совсем ясное, освещенное северным сиянием.
Стоит отметить упорство Герды, ее самоотверженность, чистоту ее души и ее искреннюю любовь.
История седьмая. Что произошло в чертогах снежной королевы и что случилось потом.
Попадая во дворец Снежной королевы, Герда наконец-то находит Кая. И вот тут внимательно проанализируем, в каком состоянии он находится. Кай — пленник, но, как кажется ему, добровольный. Он заморожен, ни жив, ни мертв, но при этом сохраняет остатки сознания, хотя и заторможен. Все это символизирует своего рода апогей хрупкости мужской души, которая, даже пребывая в жесткой («замороженной» форме), сохраняет черты невинности и ждет спасения. Кай пытается спастись сам, для чего ему нужно сложить слово «вечность», очевидно символизирующее вечную душу, а значит и целостность души. Тут вспомним мотив, о котором я писала в начале этого исследования, мотив о том, что в духовном плане Герда и Кай- одно целое, как две частички одной души. Чувствуя себя одиноким и нецелостным в замке Снежной королевы, замерзающий и погибающий Кай пытается возродиться, обретя «вечность», т.е. «целостность», «подлинную гармонию», которую может дать ему только искренне любящая его Герда.
—Кай, мой милый Кай! Наконец-то я тебя нашла!
Но Кай даже не пошевельнулся: он сидел все такой же невозмутимый и холодный. И тут Герда расплакалась: горячие слезы упали Каю на грудь и проникли в самое сердце; они растопили лед и расплавили осколок зеркала.
Так Герда спасает Кая. Причем, что интересно, в этой сказке нет никакой финальной битвы между Гердой и Снежной королевой. Кай освобождается потому, что складывает с помощью Герды слово «вечность» и перестает быть пленником. Отмечу и роль самой Снежной королевы в данной сказке. Она представляется довольно пассивной и чисто функциональной. У Снежной королевы мало реплик, она редко появляется в сказке, не представлена как очевидно злой или добрый персонаж, а олицетворяет символически именно смерть, как в прямом (умереть, замерзнув от холода), так и в духовном плане (очерстветь душой).
В конце сказки, возвращаясь домой, Кай и Герда становятся взрослыми, они прошли свою психологическую и духовную инициацию и обрели единство и гармонию.
МузыкаФараби внес значительный вклад в музыковедение. Основной его работой в этой области является «Большая книга о музыке», которая является важнейшим источником сведений о музыке Востока и древнегреческой музыкальной системе. В этой книге Фараби дает развернутое определение музыки, раскрывает её категории, описывает элементы, из которых образуется музыкальное произведение.
В вопросе о восприятии музыкальных звуков аль-Фараби, в противоположность пифагорейской школе, не признававшей авторитета слуха в области звуков и принимавшей за исходную точку рассуждений лишь вычисления и измерения, считает, что только слух имеет решающее значение в деле определения звуков, примыкая в этом вопросе к гармонической школе Аристоксена.
Аль-Фараби написал также «Слово о музыке» и «Книгу о классификации ритмов».
Математика и астрономияАль-Фараби составил комментарии к сочинениям Евклида и Птолемея. Ему принадлежат «Руководство по геометрическим построениям», «Трактат о достоверном и недостоверном в приговорах звёзд».
Естественные науки»Слово о пустоте» (возможно, первая в истории работа о вакууме)»Книга высоких рассуждений об элементах науки физики»»О необходимости искусства химии»»Об органах животных»»Об органах человека»Филология»Книга об искусстве письма»»Книга о стихе и риторике»»О буквах и произношении»»Книга о риторике»»Книга о каллиграфии»»О словарях»