В разговорах о Боге, религии или морали, рано или поздно начинают звучать цитаты из Библии. Это неудивительно. Если мы с вами пытаемся действительно разобраться в каком-то вопросе, а не просто потроллить собеседника, нам нужно на что-то опираться. Необходимы аргументы, которые принимаются обеими сторонами как достоверные.
Для верующих наиболее ценным источником сведений о Боге является именно Библия. Эта книга для христиан — послание от самого Бога.
Так это или нет — каждый человек должен решить для себя сам. Но многие люди даже не пытаются разобраться в том, чему учит Библия. Зачем тратить время на устаревшие заповеди? Кому нужны еврейские мифы? Всем известно, что Библия противоречит сама себе на каждом шагу. Ведь так? Или…
Конечно, глупо доверять какой-то книге, только потому что в ней написано, что ей можно доверять. Или, потому что кто-то другой убежден, что это чистая правда. Но верно и обратное. Не стоит отмахиваться от Библии лишь потому, что кто-то другой ее отвергает.
Возможно, Священное Писание, на самом деле, ненадежный источник информации. Но сможете ли вы это убедительно доказать? Или хотя бы объяснить, почему вы так считаете? Давайте попробуем понять вместе:
-
Действительно ли Библия настолько ненаучна?
-
Можно ли называть «Божьим словом» книгу, написанную людьми?
-
Насколько текст Библии изменился за столетия ее переиздания?
-
Как насчет внутренних противоречий и расхождений в этой книге?
-
Чем Библия отличается от других известных религиозных книг?
Содержание
Библия — ненаучна или антинаучна?
Наука играет в нашей жизни огромную роль. Поэтому, если мы считаем что-то ненаучным, то, скорее всего, отнесемся к этому источнику сведений без уважения.
Я вынужден согласиться. Библия — не научная книга. Это не учебник по физике, не медицинское исследование. Темы, которые изложены в Священном Писании, невозможно проверить с помощью экспериментов и математических моделей.
В Библии речь идет о более фундаментальных вопросах, чем «как» и «почему». Она, скорее, отвечает на вопросы «чей замысел», «с какой целью», «чего ожидать в будущем» и «что нам, в связи с этим, необходимо сделать».
У науки и религии две разные цели
Эту разницу легко проиллюстрировать, если сравнить наш мир с произведением художника, огромной картиной. Тогда наука занимается изучением красок, холста и рамы. Она может объяснить их химический состав и почему краска держится на холсте. Ученые могут выявить закономерность чередования цветов на полотне, попробовать проанализировать их сочетаемость друг с другом. Эти вопросы можно изучать, даже если никакого художника не существует.
Религия же, в данном примере, подобна искусствоведу. Она рассуждает как раз о художнике и его творческом замысле. Ее интересуют изображенные на картине персонажи, потому что они участвуют в сюжете, созданном художником. Используемые при этом краски для искусствоведа интересны, но это не самое главное. Куда важнее, насколько результат красив, проникновенен, чему он учит зрителей.
Научные факты в Библии
Итак, у религии и науки — разная сфера интересов, разный способ донесения своих выводов. Но «не научная» — не значит «антинаучная».
Там, где Библия касается вопросов, интересующих различные науки, она нередко предвосхищает открытия ученых гораздо более поздних эпох. Например, в вопросах личной гигиены в Библии есть инструкции, за пренебрежение которыми мир еще тысячелетиями платил чудовищными эпидемиями или высокой детской смертностью.
Или пример из совсем другой области. Вы, наверняка, слышали насмешки над наивностью древних, считавших, что Земля стоит на слонах или на китах? Но ведь это была передовая научная мысль того времени! Она была логична: все на чем-нибудь стоит, вот и Земля должна. А Библия уже четыре тысячи лет назад утверждала, что Бог подвесил Землю ни на чем, под ней — пустота (книга Иова 26:7).
Библия даже помогает изучать историю
Больше же всего Библия пересекается в своем тексте с вопросами истории. Дело в том, что в отличие от многих других религиозных книг, повествование Библии протекает не в абстрактном мире мифов, в незапамятные времена, за тридевять земель. Библейские события происходят в конкретные исторические периоды, при конкретных царях, взаимодействующих с соседними государствами и политическими деятелями.
Разумеется, история не может подтвердить или опровергнуть, что какие-то события были делом рук Самого Бога. Но она позволяет выяснить, честно ли Библия излагает события, которые можно проверить, или это просто сборник сказок.
Так вот, если раньше Библию любили критиковать за неисторичность, то сейчас даже светские историки все больше опираются на ее тексты, чтобы изучать прошлое. Нельзя сказать, что каждое событие в Библии уже подтверждено археологическими раскопками. Но каждая новая находка за последние несколько веков снова и снова доказывала исторические факты из Библии, которые до этого подвергались сомнению.
Библейские авторы оказываются паталогически честны в изложении всех событий, свидетелями которых они являлись.
Минуточку! Авторы…? Разве христиане не утверждают, что автором Библии является сам Бог?!
Кто вообще написал Библию?
Говоря о том, кем написана Библия, не зря используется слово «авторы». Часто можно услышать аргумент против достоверности Библии: да вы вообще знаете, сколько ее разных людей писало? Что же, тут не поспоришь.
Библия — это не книга какого-то одного, конкретного писателя. Ее тексты были написаны примерно сорока разными людьми на протяжении полутора тысяч лет.
Множество авторов — не повод сомневаться в достоверности
Но насколько весом этот аргумент для того, чтобы говорить о достоверности или недостоверности Библии? Разве мы бы скорее поверили одному единственному человеку, который бы заявил: я вам сейчас все расскажу, что нужно знать о Боге, жизни и всей человеческой истории?!
Только подумайте! Этот «коллектив авторов», состоящий из царей, пастухов, врачей, налоговых инспекторов и малограмотных рыбаков, умудрился написать целостную книгу. В ней можно проследить сюжетную линию. Слова этих, таких разных людей, живших в совершенно разные эпохи, замечательно дополняют и подтверждают друг друга. Это выглядит, как настоящее чудо!
Христиане объясняют такую целостность тем, что все эти авторы были вдохновлены одним Богом. Как настоящий «человек-оркестр», Он играл на каждом из авторов свою музыку (барабан не похож на флейту), но в итоге получилась единая мелодия.
Вы можете с этим не соглашаться. Но, во всяком случае, количество авторов — не повод подвергать Библию сомнениям. Иначе нам пришлось бы выбросить все энциклопедии, да и большинство научных работ.
Библия — свидетельские показания о Боге
Но, говоря о Библии, количество людей, участвовавших в ее написании, придает этой книге еще и дополнительную ценность. Дело в том, что Библия — не учебник богословия. Это, скорее, свидетельские показания о Боге. Каждый из свидетелей может рассказывать лишь о том, что он лично знает. Но чем их больше, тем достовернее картина случившегося.
Авторы Библии были уверены, что говорили правду
А честность этих свидетелей вызывает мало сомнений. Они не пытались выставить себя или свой народ в хорошем свете.
Идет ли речь о ветхозаветных пророках или об апостолах Христа — они хорошо знали, какова цена их слов. За всякую ложь пророка могли побить камнями. А апостолы умерли в мучениях по одной единственной причине: они отказывались изменить свои свидетельские показания о воскресении Христа.
Никто не пойдет на смерть и пытки за ложь, если знает, что это ложь. Значит, авторы Библии были, по крайней мере, сами уверены, что не говорят ничего, кроме правды.
Кандидат исторических наук и эксперт в области редких книг и рукописей Петр Дружинин рассказывает об утрате Синайского кодекса (Codex Sinaiticus) – древнейшего рукописного кодекса Библии, который оказался в руках историков 170 лет назад.
Синайский кодекс (Codex Sinaiticus) – древнейший рукописный кодекс Библии и самый древний полный текст Нового Завета, написанный христианскими монахами на пергамене в IV веке н.э. Долгие века он хранился в греческом монастыре Святой Екатерины на горе Синай. Синайский кодекс считается самым выдающимся памятником христианской письменности, сохранившимся до наших дней.
Еще в Средние века Синайский кодекс был разделен на части, и его находка также происходила не в один момент. В настоящее время Синайский кодекс хранится в нескольких местах: 347 листов – в Британской библиотеке, 43 листа – в Университетской библиотеке в Лейпциге, 12 листов и несколько фрагментов чудом уцелели в монастыре Святой Екатерины на горе Синай и 3 фрагмента – в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге.
Впрочем, лондонская часть – собственно то, что и называлось в XIX веке Codex Sinaiticus, – является самой большой ценностью: именно в ней сохраняются 199 листов с Новым Заветом; и эта самая ценная часть до 1933 года принадлежала Публичной библиотеке в Ленинграде.
Из этого можно сделать вывод, что судьба рукописи даже после ее обретения была нетривиальна.
Прежде всего дискутируется вопрос о приоритете в открытии кодекса. Первые 43 листа, с фрагментами текстов Ветхого Завета, обнаружил в 1844 году на Синае немецкий теолог и охотник за библейскими рукописями Константин Тишендорф. Он издал их в Лейпциге в 1846 году отдельным альбомом и назвал Кодексом Фридриха Августа (Codex Friderico-Augustanus) в честь короля Саксонии Фридриха Августа II, подданным которого был Тишендорф.
А в 1845 году русский ученый-монах – архимандрит Порфирий (Успенский) обнаружил там же, на Синае, уже основную часть кодекса, включающую полный Новый Завет.
В свой следующий приезд, в 1850 году, он подробно описал эту рукопись, а в 1857 году факсимильно воспроизвел несколько строк для образца интересного почерка кодекса. Впрочем, несмотря на свое первенство, Порфирий не смог оценить достоинство находки: русскому монаху не понравились «неканонические» места рукописи и он счел ее испорченной, отрезав от нее кусочек на память.
В 1859 году все тот же Тишендорф отправился на деньги русского правительства в путешествие за библейскими рукописями. Разрешение на поездку и указ о выделении денег дал лично император Александр II. И вот тогда, как имеющему покровительство русского государя, синайские монахи показали и Тишендорфу «испорченную» рукопись Нового Завета – ту самую, которую дважды изучал русский монах Порфирий. Но поскольку Тишендорф был прежде всего ученый, к тому же лютеранин, он обратил свое внимание на древность манускрипта – именно на то, чего в силу недостаточности палеографических и богословских знаний не смог верно понять Порфирий, который датировал рукопись V или даже VI веком.
Тишендорф же убедительно доказал, что манускрипт написан в IV веке (между 325 и 360 годами), то есть перед ним была самая ранняя из сохранившихся в мире рукописей Нового Завета.
Но одно дело найти рукопись, а совсем другое – перевезти в Россию. Если бы в 1845 или 1850 году ее захотел забрать с собой русских монах Порфирий, это удалось бы практически беспрепятственно. Когда же в феврале 1859 года рукопись обнаружил Тишендорф, который был еще и великий PR-мастер, он сразу же возгласил «городу и миру», что им обнаружена древнейшая библейская рукопись! После таких заявлений дело сильно усложнялось. К тому же, будучи лютеранином, он для греческих монахов Синайского монастыря оставался иноверцем и не мог ожидать ни уступок, ни снисхождения. Дабы не выпустить рукопись из рук, Тишендорф взялся снять с нее копию и тем самым заодно выиграть время. Для этого рукопись была перевезена монахами в столицу Османской империи Константинополь.
И неспроста: Тишендорф знал, что скоро в Святой земле будет очень важный русский путешественник – родной брат русского императора Александра II великий князь Константин Николаевич, с которым Тишендорф был не только знаком, но и довольно близок. Взяв в оборот великого князя, ученый использовал его в качестве движителя своих интересов. Расчет оказался в высшей степени верным: русское посольство в Константинополе стало намного более заинтересовано в помощи путешествующему немцу, и в результате русский посланник при Оттоманской Порте князь Алексей Лобанов-Ростовский выдал монахам официальную расписку от имени российского Министерства иностранных дел в том, что-де рукопись забирается Тишендорфом для научного издания, а Российская империя гарантирует возвращение Синайского кодекса законному владельцу.
В том же 1859 году христианская святыня навсегда покинула свою обитель, в ноябре прибыла в Петербург и была показана императору и императрице, а в 1862 году вышло четырехтомное (!) факсимильное издание Bibliorum Codex Sinaiticus Petropolitanus, которое одновременно преподносилось как одно из главных свершений по случаю праздновавшегося тысячелетия России.
Все бы хорошо, но древнейшая в мире библейская рукопись де-факто была в Петербурге в архиве Министерства иностранных дел, а де-юре принадлежала братии Синайского монастыря. Этот вопрос заботил и синайских монахов, и императора Александра II. К тому же многие не только считали, но и выражали вслух мнение, что «немец украл библейскую рукопись из монастыря». Собственно, такая точка зрения утвердилась, да и в ХХ веке продолжали считать, что Синайский кодекс был взят из монастыря незаконно, а хранение его в Петербурге – нарушение обязательства МИДа вернуть сокровище законному владельцу. Именно поэтому поле революции 1917 года Синайская обитель предъявляла права на рукопись, но не преуспела. И лишь недавно удалось доказать благодаря архивным находкам Анны Захаровой, что рукопись была официально передана в 1869 году синайской братией: новый русский посланник в Константинополе генерал Николай Игнатьев устроил это дело ценою 9 тыс. руб. серебром.
Конечно, братию вынудили подписать этот акт сами обстоятельства, ведь после того, как рукопись покинула Синай, никто и не сомневался, что более она туда никогда не возвратится.
Что же касается суммы 9 тыс. руб., то для сравнения скажем: факсимильное издание 1862 года стоило казне 20 тыс. То есть легитимность передачи была достигнута, но историческая правда тоже всем была очевидна. Но дело сделано, бумага подписана братией монастыря и поступила в МИД, и с того момента Синайский кодекс – собственность Российской империи. Из архива МИДа он тогда же поступил на вечное хранение в Публичную библиотеку.
Так бы и оставался этот манускрипт жемчужиной рукописной коллекции библиотеки в Петербурге, но ныне там сохраняются лишь жалкие остатки – несколько жалких фрагментов и ни единого полного листа. Дело в том, что в 1933 году английское правительство купило Синайский кодекс за £100 тыс., что в то время, в разгар Великой депрессии, составляло полмиллиона долларов. Рукопись была помещена в Британский музей, а часть потраченных средств была возмещена путем всенародной подписки.
Эйфория англичан от приобретения древнейшей рукописи Нового Завета была омрачена тем, что эпоха Великой депрессии делала такую покупку вызывающей для огромной армии британских безработных, которые даже устраивали демонстрации протеста по этому поводу. И никакая символичность этого акта, когда «народ-безбожник отрекается от христианских святынь» в пользу верующих англичан, не сглаживала впечатления от гигантской траты в тяжелую годину.
Но, конечно, никакое правительство не смогло бы купить эту драгоценную рукопись, если бы советское правительство не захотело ее продать. А оно не только захотело, но и официально согласилось на указанную сумму, которую в 1933 году предложило правительство Великобритании. Решение о продаже было принято последней инстанцией – голосованием на заседании Политбюро, а на одной из выписок значится и имя «главного» – Иосиф Сталин.
Когда в 1970 году библиотека Британского музея получила самостоятельность, одним из главных сокровищ Британской библиотеки стал именно Синайский кодекс, он и сейчас выставлен в галерее драгоценностей в специальной витрине. Побывайте там – вы получите очень сильное впечатление.
Учитывая выдающееся значение этого памятника для человечества, в 2005 году начал работу международный проект Codeх Sinaiticus, основанный Британской библиотекой и остальными держателями фрагментов манускрипта.
Если этот международный проект сделал доступным в интернете сам текст рукописи, то к истории Синайского кодекса, несмотря на издание под этой эгидой нескольких книг, с той поры почти ничего не добавилось: наиболее важные находки последних десятилетий, сделанные немецким богословом Куртом Аландом и российским византинистом Анной Захаровой, совершились до начала проекта.
Что же могли сделать мы, если уже все было осуществлено предшественниками, а международный проект в общем-то решил подвести черту под исследованием этого выдающегося памятника письменности? Оказалось, что остается совершенно неисследованной история знаменитой рукописи в ХХ веке – то, как произошла ее продажа советским правительством в 1933 году.
Дело в том, что известное решение Политбюро 1933 года лишь вершина айсберга, тогда как вся его невидимая часть – не просто история, а подлинный детектив. Это мы поняли несколько лет назад, когда в одном из московских архивохранилищ просматривали подряд архивные дела 1930-х годов с одинаковым названием «Текущие документы». В одном из томов и обнаружились сведения о непосредственных участниках этой исторической сделки. Дальнейший поиск показал, что все они были репрессированы, а следственные дела этих несчастных в архиве ФСБ свидетельствуют: одним из обвинений был тот факт, что они продешевили при продаже «знаменитой Синайской Библии».
Дальше – больше. Много интересного нам принесла работа в английских архивах, которая была проделана в 2013 году благодаря помощи Фонда Михаила Прохорова. Соединение воедино материалов из русских и английских архивов позволило увидеть целостную картину событий, предшествовавших исторической продаже. И хотя это было очень любопытно, но все-таки излишне «официально»: ощутимо недоставало подготовительных документов, агентурной переписки – словом, настоящей исторической правды… К сожалению, по нашей теме нам так ничего и не удалось найти в государственных архивах.
Но помог случай. Пытаясь реконструировать биографии всех участников сделки, мы нашли некоторых родственников. И вот сын одного из них передал нам для публикации папку-скоросшиватель с надписью Maggs Bros. Это название существующей и по сей день английской антикварной фирмы, но в 1933 году фирма выступила посредником при продаже Синайского кодекса британскому правительству. Внутри папки – подлинная переписка относительно продажи манускрипта.
Если бы продажа была не в начале 1930-х годов, а несколькими годами позднее, когда секретные документы уже нельзя было даже выносить из госучреждений, тогда эти бумаги были бы либо переданы в секретный архив, либо уничтожены. Но они сохранились, и сохранила их семья репрессированного, несмотря на все опасности. Надеюсь, что довольно скоро они будут опубликованы в отдельной работе о продаже Синайского кодекса, написание которой подходит сейчас к своему завершению.
О чем же говорят эти неизвестные документы? Кроме официальных бумаг по переговорам относительно окончательной цены, которые велись с фирмой Maggs Bros, там много и более интересных сведений.
Оказывается, например, что Синайский кодекс предлагался не только Британскому музею, но никто решительно не верил, что коммунистические агенты действительно уполномочены продать знаменитый манускрипт. Теперь можно назвать все государства, а также крупнейшие библиотеки и даже частных лиц, которые отказались от приобретения: их список имеется среди документов, причем указаны и причины отказов.
Не менее важно полное описание переговоров русских дипломатов с представителями английского кабинета министров, которые велись с ведома премьер-министра Великобритании Джеймса Макдональда. Но прямые переговоры по торговому вопросу тогда могли вестись где угодно, но только не в Лондоне, ведь в 1927 году в результате англо-советского кризиса были разорваны как торговые, так и дипломатические отношения СССР и Англии, а в 1929 году восстановлены только дипломатические: парламент не хотел «кормить коммунистический режим». Именно по этой причине все переговоры относительно Синайского кодекса проходили в Париже. А благодаря тому, что советский представитель на этих переговорах не только вел дневник, но и оставил записи-стенограммы каждой встречи, мы имеем исключительные подробности относительно этого переговорного процесса, завершившегося сделкой.
Например, основной вопрос был сперва не собственно в сумме, а скорее в том, в какие сроки нужно будет оплачивать эту сумму. Великобритания настаивала на рассрочке, но, когда рассрочка была отвергнута – нам же надо было выполнять государственный план, – стала жестко снижать цену.
Первоначальная цена кодекса была определена в £200 тыс. – советское правительство запросило ровно $1 млн по курсу того времени. Сговорились на половине. Много это или мало? Никто не мог сказать, потому что прецеденты продажи сопоставимых по исключительному значению древних рукописей никто не мог припомнить. С одной стороны, огромная сумма: на нее можно было купить, например, 40 автомобилей Rolls-Royce (стоит учитывать, насколько в то время автомобили были дорогими сами по себе). С другой – такие сокровища, как древнейшая рукопись Нового Завета, продаются раз в жизни.
Именно последнее обстоятельство стало определяющим, потому что нашелся в Англии человек, который сделал покупку кодекса главным делом своей жизни. Это член попечительского совета Британского музея, директор Британского музея в 1909–1930 годах, выдающийся специалист по библейским рукописям сэр Фредерик Кенион. Именно ему Великобритания обязана приобретением драгоценной рукописи, именно его встречи и разговоры с премьер-министром Макдональдом, с главой англиканской церкви архиепископом Кентерберийским Космо Гордоном Лэнгом, с влиятельными членами английского парламента привели к тому, что казначейство его величества короля Георга V согласилось заплатить искомую сумму за сокровище, принадлежавшее до 1917 году его двоюродному брату – императору Николаю II.
Однако то обстоятельство, что англичанам удалось купить рукопись вдвое дешевле первоначальной цены, оказывается не столько следствием умения англичан, хотя нельзя не оценить их таланта переговорщиков, сколько результатом полного провала советской дипломатии и разобщенности в действиях участников процесса. Подробное описание этого инцидента, его причин и последствий представлено в указанных бумагах во всех подробностях.
В любом случае если удастся довести работу над документами до конца, то возможно будет изложить беспрецедентную новейшую историю древнейшей рукописи Нового Завета, поистине детективную, но и безусловно правдивую.
Давид Найдис
Библейская Правда
«Правды, правды ищи, дабы ты был жив…»
(Второзаконие. Гл. 16. ст. 20).
«Обратился я сердцем моим к тому, чтобы узнать,
исследовать и изыскать мудрость и разум,
и познать нечестие глупости, невежества и безумия».
(Екклесиаст. Гл. 7. Ст. 25)
ПРЕДИСЛОВИЕ
Уважаемые читатели, дорогие рабы Божьи!
Все мы беззаветно верим в нашего Господа Бога, всемогущего и милосердного Властителя Вселенной. Мы регулярно ходим в храмы Господни, слушаем проповеди мудрых служителей Господа, все библейские тексты знаем почти наизусть.
Мы хорошо знаем, каких трудов стоило Создателю сотворить тот прекрасный мир, в котором имеем мы счастье жить.
Знаем всё, или почти всё, о грехопадении Адама и Евы, об их сыновьях: Каине, Авеле и Сифе. О том, что допотопные люди, в отличие от нас, сильно грешили. За что милосердный Бог решил их немилосердно утопить.
Нам прекрасно известна библейская история о праведном Ное, о Потопе, о плавучем зоопарке, о голубе, который возвестил Ною, что кончился сезон дождей, созрел виноград и пора давить вино.
Нас глубоко возмутила хамоватость Хама, и умилило примерное поведение Сима и Иафета.
Мы знакомы с жизнью и деяниями праотцов и пророков Авраама, Исаака и Иакова, с поучительной историей возвышения Иосифа Прекрасного, и унижения его коварных братьев.
Мы знаем, что после многовекового египетского рабства, в котором очутились израильтяне по Воле Господа, Он отечески позаботился об избранном народе, и благополучно вывел евреев на сорок лет в безводную пустыню. Где они, не переставая, с аппетитом ели перепёлок и манну небесную.
Мы знаем, что Господь, как и обещал, благополучно привел Свой народ в землю Обетованную, где до того текли молоко и мед. Что Он успешно сокращал количество Своего народа при помощи других народов. И впоследствии, не менее удачно, пристроил Свой народ в многовековой Вавилонский плен.
Мы достаточно хорошо ознакомлены с жизнью, деяниями и подвигами библейских царей, пророков, мучеников и героев. Моисей, Давид, Соломон, Самуил, Илия, Самсон, — эти и другие славные имена Старого завета мы впитали в себя вместе с молоком матери, когда она кормила нас, возвратившись с богослужения.
Новый завет, Евангелия, жизнь, пророчества, чудеса, мученическую смерть и Воскресение Иисуса Христа, деяния Святых Апостолов, — всё это мы знаем так же досконально, как «Отче наш».
А чего не знаем, о том нам подробно и с должными наставлениями расскажут просвещённые священники…
…Но (как бы помягче выразиться?) — всё ли знают они сами?
Всё ли, что знают, рассказывают нам?
Не искажают ли, (прости, Господи!), библейские тексты, нечаянно или умышленно?
Не лгут ли, грубо говоря? Хотя, — клянусь, положа руку на Библию! — у меня нет ни малейших оснований обвинять слуг Божьих во лжи.
Но — еще раз клянусь, не снимая руки — есть все основания утверждать, что в Святой Библии и в помине нет многого из того, чему нас благоговейно учат в храмах. Но есть много иного, о чем посвященные скромно умалчивают.
Так попытаемся же — с Божьей помощью! — выяснить, что же действительно написано в Библии!
Это совсем нетрудно сделать. Достаточно внимательно прочитать библейские тексты.
И чуть — чуть поразмыслить. И кое с чем сопоставить.
И произвести кое — какие совсем несложные арифметические вычисления.
И попытаться выяснить подоплеку.
И тогда очень многое станет предельно ясным.
Выяснится, что: Бог Иегова отнюдь не является Создателем и Богом Вселенной, в том числе, — планеты по имени Земля. Не является Он и Богом всех народов, населявших и населяющих Землю. Об этом в Библии ни слова не сказано!
Как и не сказано ни слова о том, что Бог Иегова создал первого человека на Земле.
Не сказано, что Сатана в облике Змея соблазнил Еву.
Не сказано, что запретный плод был яблоком.
Не сказано, что Ангелы — безгрешны.
Не сказано, что Всемирный Потоп продолжался сорок дней.
Не сказано, что»Мария, называемая Магдалиною, из которой вышли семь бесов»(Лука 8. 2), была блудницей.
Не сказано, что Иисус Христос и святые Апостолы свято соблюдали десять заповедей, в том числе, — заповедь»Не укради!»
Не сказано ни слова о том, что будет когда — либо второе Пришествие, Суд Господень, Конец Света!
Граждане, не бойтесь, Ваши опасения беспочвенны! Второе Пришествие уже было, и очень давно. Просто Его никто не заметил.
Пророчество Христа уже сбылось, — ведь Он говорил Апостолам о скором Пришествии, о скором Суде Божьем. Свидетелями которого будут именно Они и Их современники. (Матфей. 24. 34; Марк 13. 4,30; Лука 9. 27; 21. 32).
Вчитайтесь, вдумайтесь!
А вот что действительно сказано в Библии:
Из текста Святой Библии ясно следует, что любимцы Божьи — патриархи Авраам, Исаак, Иаков и все его двенадцать сыновей — вовсе не были праведниками, но отпетыми грешниками, лгунами, грабителями, разбойниками. За что их очень любил и избрал C ебе в народ Бог Иегова.
Что Господь не имел морального права сжигать Содом и Гоморру.
Что израильтяне никогда не были в рабстве, жили в Египте не более ста лет, а, выйдя из Египта, не более года странствовали по пустыне.
Четыреста лет рабства и сорок лет блужданий по пустыне, — всё это досужие выдумки, которые опровергает сама же Библия.
Что Моисей был не только великим вождём, но и алчным, беспощадным, кровавым тираном, уничтожившим сотни тысяч своих соплеменников.
Что Давид был не только великим царем и полководцем, но и отъявленным разбойником.
Что слухи о непомерной мудрости царя Соломона сильно преувеличены.
Что великие пророки Илия и Елисей не отличались кроткостью и праведностью, но были палачами пророков и детоубийцами. (3 Цар. 18. 40; 4 Цар. 2. 24).
Что Сын Божий, Архангел Сатана, никогда не выступал против Отца Своего, а — совместно с Ним и по наущению Его.
Что Иисус Христос не был прямым потомком царя Давида, а Сыном Божьим был не по плоти, но — по духу.
В Библии названы имена не двенадцати, а — пятнадцати Святых Апостолов.
Более того, — в Библии впервые изложены теории религиозной и расовой ненависти!
В ней описан первый в мировой истории концентрационный лагерь массового уничтожения! С показательными казнями, пытками, стерилизацией людей.
Именно в Святой Библии впервые сказано, что Война — это Мир, что Зло — это Добро, что Ложь — это Правда!
В древней Палестине — с помощью и при непосредственном участии Господа Бога — ведутся непрерывные кровопролитные войны. Конечно же, — исключительно с целью установления мира!
С помощью Господа Бога славные библейские герои грабят, пытают, сжигают и иными способами уничтожают сотни, тысячи ни в чем не повинных людей. И это вменяется им в праведность! Делая зло, они, конечно же, творят добро.
На страницах Святой Библии, как это ни унизительно для неё, многочисленные явно ложные свидетельства выдаются за Святую Правду.
Поэтому клятва на Библии — очень сомнительная клятва!
Библейская Правда — это особая, возвышенная, божественная, самая правдивая Правда. Но, почему — то, имеющая очень мало общего с обычной, нормальной, мирской человеческой правдой.