Содержание
Мультфильм «Ишь ты, масленица»
«Ишь ты, масленица» – мультфильм, который расскажет Вам о жадном помещике. Он обкладывает крестьян налогом на выпавший снег!
Мальчик — внук стариков, у которых ненасытный богач забрал в уплату большой горшок масла, — добирается до его усадьбы и подслушивает разговор помещика с его недалекой сторожихой, которой тот заявляет, что горшок полежит до Масленицы. Сторожиха недоумевает, кто такой Масленица, и в этот момент натыкается на мальчика, который, воспользовавшись услышанною информацией, представляется Масленицей и заявляет, что пришёл за своим.
Глупая женщина отдаёт ему горшок с маслом, заявляя, что не желает охранять его горшок, а затем отчитывается хозяину, что «Масленица» пришёл и она отдала масло, как хозяин и велел. Богач, поняв, что сторожиху обманули, затем кинулся вслед за мальчиком на коне. Однако, малыш оказался не таким глупым и прикинулся снеговиком. Сказал помещику, что тот не догонит беглеца, так как этот конь бежит медленнее мальчика из-за большого числа ног. Богач попался в эту небылицу и пустился бегом, а мальчик угнал и коня в придачу.
Ночью замёрзший и злой богач приполз домой на четвереньках и упал пластом, а потрясённая сторожиха от неожиданности села прямо в снег, отчего её двустволка стрельнула и разбила одним выстрелом прожектор на посту пса, а другим — луну, на которую этот пёс постоянно выл. Мультфильм заканчивается горестным воем пса, воющего на погасшую луну.
Ишь ты, масленица!
В центре сюжета находится жадный помещик, который берет налог с крестьян за выпавший снег. Однажды он забирает у главных героев в счет долга горшок с маслом и дает приказание сторожихе придержать его до прихода Масленицы. Мальчик появляется в их доме под этим именем и возвращает свое добро. В дальнейшем обманутый богач гонится за персонажем, но тому в пути удается притвориться снеговиком и в придачу угнать коня притеснителя.
Сюжет мультфильма Ишь ты, масленица! основан на мотивах сказочного произведения писателя Ованеса Туманяна. Кстати говоря, многие его творения были признаны настоящими шедеврами литературы в Армении. Благодаря уникальному творчеству в современное время его именем названы улицы, школы не только в родной стране, но и в России и Украине. Творцу посвящены стихи, установлены памятники и действуют различные музеи. Кроме этого, его изображение есть на армянской денежной банкноте и многочисленных почтовых марках.
Интересно, что создателем анимационного фильма выступил Роберт Саакянц, считающийся плодовитым аниматором. Кстати говоря, в свое время режиссер написал сценарии и поставил все свои картины, которых насчитывается около тридцати штук. Его работы получили многочисленные награды кинофестивалей разных стран.
А ведь Масленица на носу!
Чуть меньше недели осталось, а вы небось и не готовы! Праздник-то этот справедливо считается одним из самых «кулинарных» во всем году. Блины, блины, блины! Пшеничные, гречневые, овсяные, пшенные, заварные, дрожжевые… Эти радостные дни издавна пропитаны их вкусным запахом.
Вышедшая в последнем номере «Гастронома» наша с Ольгой Сюткиной статья как раз и дает возможность не спеша подготовиться к этой вкусной неделе.
Раньше, пишут в старых книжках, в воскресенье накануне сырной недели «старшие в семье женщины выходили на реку, озеро или к колодцу потихоньку от прочих и, призывая месяц выглянуть в окно и подуть на опару, приготовляли ее из снега».
А уж как ели блины в старину! «Во всю неделю пекут из гречневой или пшеничной муки блины на масле, молоке и яйцах, — писал в середине XIX века известный русский ученый-этнограф А.В.Терещенко. – Блины подаются повсюду горячими, простывшие теряют свое достоинство. Повсюдное подчивание блинами на масле и водкою родило поговорку: не житье, а масленица».
Кстати, если вы обратили внимание, настоящие русские блины – гречневые. Это сегодня все мы привыкли делать их из пшеничной муки, а раньше ее использовали нечасто. Что, в общем, легко объяснимо: даже белый ситный хлеб был скорее праздничным угощеньем. «Гречневые блины… едят с маслом, сметаною, икрою и маслинами, — замечает в 1842 году Екатерина Авдеева (первая русская женщина-автор кулинарной книги). – Припечень сверху обсыпают яйцами или намазывают свежим творогом, обсыпают луком, жареным в масле, или снетками».
Ну и, конечно, привычная ассоциация – «к теще на блины». Откуда она? Дело в том, что на Руси у молодых семей, которые отделились от родителей после свадьбы, действительно была такая традиция. Тещи учили дочек печь блины. Заранее припасались все необходимые принадлежности: таган, сковороды, половник и кадушка для опары. Тесть должен был принести мешок гречневой муки и коровье масло. Приглашение тещи считалось за великую честь. Неуважение зятя к этому обычаю считалось бесчестием и обидой, и было поводом к возможной вражде между ним и тещей.
Мы говорим «блины» — подразумеваем «масленица». А ведь так было не всегда! Конечно, блины на Руси существовали издавна. Другое дело, что именно как масличное угощение они использовались далеко не все время. Скажем больше: нет никаких письменных указаний на это до XVI века. То есть была и масленица, были и блины. Но вот вместе они тогда как-то не сходились. «Блины не составляли принадлежности масленицы, как теперь. Символом масленницы были пироги с сыром и хворосты – вытянутое тесто с маслом», — говорит известный русский историк Николай Костомаров (1817—1885). Пекли в эту пору также «тестяные шишки», левашники, перепечи, орешки.
Так, что и известный всем «Домострой» (середина XVI века), и чуть менее популярная «Роспись царским кушаньям» (1610-13 года) – все это обходилось без «блинных» ассоциаций на масленицу. И тому есть простое объяснение. Дело в том, что изначально на Руси, как и во многих других странах мира, Новый год – был весенним праздником. По древней традиции, он издавна праздновался в начале марта. И в этом смысле языческая масленица (или комоедица, как она называлась тогда) просто предшествовала ему. Так на Руси продолжалось примерно до конца XV века, когда в 1492 году Великий князь Иван III, дедушка Ивана Грозного, одобрил постановление Церковного собора о переносе Нового года на 1 сентября.
Одновременно церковные власти учредили вместо языческого праздника свой, специально сдвинув для этого границы великого поста. Даже сам термин «масленица» на Руси возникает лишь в XVI веке. Период проведения древнего славянского праздника сократился до одной недели. И она оказалась передвинутой в первую неделю облегченного поста, носившую в церковном календаре название «сырной» или «мясопуста», предшествуя времени Великого Поста.
Таким образом, церковь, с одной стороны, «победила языческие суеверия». А с другой, — сохранила народную традицию накрывать обильные столы со всевозможной снедью. Употреблять в пищу большое количество разнообразной молочной пищи: сметаны, сливок, творога, коровьего масла, молока, а так же яиц, рыбы, различных круп, пирогов, блинов. После этого масленица полностью превратилась в христианский религиозный праздник. А ее название стало соответствовать православному обычаю: мясо уже исключается из пищи, а молочные продукты еще можно употреблять – вот и пекут блины масленые.
Блины, пирожки, хворост и ватрушки – несть числа всем этим названиям в русской кухне. Наша выпечка по праву завоевала совершенно отдельное место в отечественной кулинарии. И одновременно, сделала эту нашу кухню абсолютно уникальной страницей в книге мировой гастрономии.
* * *
А еще у меня в блоге будет для всех небольшой сюрприз. Вот смотрите, что оказалось у меня в руках:
Из этой-то книжки мы и будем с вами каждый день знакомиться с несколькими рецептами русских блинов.
— Ишь ты, Масленица! мультфильм 1985 смотреть онлайн бесплатно
Замечательный советский мультфильм, повествующий о том, как маленький мальчик своих родных от богатого наглеца защищал.
Начинаются все события мультика с того, что некий богач, проживающий в краях, где живут наши главные герои, совсем обнаглел от своей жадности и алчности, ведь всем местным жителям он установил уйму различных налогов, включая даже налог на природное творение – снег. Наши главные герои – дед и бабка пытаются доказать жадному глупцу, что налог на снег они уже платили, больше с них просить ничего не нужно. Но богач, считая себя хитрым, говорит, что налог – то был заплачен за снег прошлого года, а не за тот, что недавно выпал.
Но старикам все равно платить нечем, поэтому богач сам решил у них забрать горшок с маслом, который отдал своей сторожихе на сохранение до того дня, как Масленица придет. А ленивая сторожиха и знать не знает, что такое Масленица, да и новые проблемы ей ни к чему.
Именно поэтому, пока дед, да баба горевали над маслом, мальчик их в дом богача отправился. Сказал сторожихе, что он и есть та самая Масленица, глупая женщина ему горшок и отдала. Прознал про то богач, решил мальчишку догнать, да свое забрать, да только наш мальчишка проворнее, хитрее и умнее всех богачей на свете.