1. Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.
Евангелие от Матфея начинается родословием Спасителя, которое излагается с 1 -го стиха по 17. В славянском переводе вместо «родословие» — «книга родства». Русский и славянский переводы хотя и точны, но не буквальны. В греческом — вивлос генесеос (?????? ????????). Вивлос — значит книга, а генесеос (род. падеж; именит. генесис или генезис) — слово непереводимое как на русский, так и другие языки. Поэтому оно перешло в некоторые языки, в том числе и в русский, без перевода (генезис). Слово «генезис» обозначает не столько рождение, сколько «происхождение», «возникновение» (нем. Entstehung). Вообще оно обозначает сравнительно медленное рождение, более процесс рождения, чем самый акт, и в слове подразумевается зарождение, возрастание и окончательное появление на свет. Отсюда понятна и связь еврейского выражения, которым начинаются некоторые родословия (Быт. 2:4-4:26; 5:1-32; 6:9-9:29; 10:1; 11:10; 11:27) в Библии, сефер толедот (книга рождений), с греческим вивлос генесеос. В еврейском — множественное число — книга рождений, а в греческом — единственное — генесеос, потому что в последнем слове подразумевается не одно рождение, а целый ряд рождений. Поэтому для обозначения множественности рождений греческое генесис употребляется в единственном числе, хотя встречается иногда и во множественном. Таким образом, мы должны признать наши славянский (книга родства, книга родственников, исчисление родов) и русский переводы если не вполне, то приблизительно точными и допустить, что перевести греческое («вивлос генесеос») иначе, а не словом родословие, нельзя, за неимением подходящего русского слова. Если вместо слова «происхождение» в славянском употребляется иногда «бытие», а иногда и «жизнь», то такую неточность можно объяснить той же причиной.
В каком значении употреблены в 1-м стихе слова «Иисуса Христа?» Конечно, в значении собственного имени известной исторической Личности (так и в стихе 18-м — слово «Христос» без артикля), жизнь и деятельность которой евангелист намерен был представить перед читателями. Но недостаточно ли было назвать эту историческую Личность просто Иисусом? Нет, потому что это было бы неопределенно. Евангелист хочет представить родословие Иисуса, который и евреям, и язычникам сделался уже известен как Христос и которого сам признает не простым лицом, а Христом, Помазанником, Мессией. Иисус слово еврейское, преобразованное из Иешуа, что значит Бог Спаситель. Так же и в 18-м стихе. Имя это было обычно у евреев. Христос, по-еврейски Мессия, значит помазанный, или помазанник. В Ветхом Завете это имя было нарицательное. Так назывались еврейские цари, священники и пророки, которые помазывались священным маслом, или елеем. В Новом Завете имя сделалось собственным (на что указывает обыкновенно греч. артикль), но не сразу. По толкованию блаженного Феофилакта Господь назван Христом потому, что, как Царь, Он царствовал и царствует над грехом; как Священник, принес жертву за нас; и Он помазан был, как Господь, истинным елеем, Духом Святым. Назвав известную историческую Личность Христом, евангелист должен был доказать Его происхождение как от Давида, так и от Авраама. Истинный Христос, или Мессия, должен был происходить от евреев (быть семенем Авраама) и был немыслим для них, если не происходил от Давида и от Авраама. Из некоторых евангельских мест видно, что иудеи не только подразумевали происхождение Христа — Мессии от Давида, но и рождение Его в том самом городе, где родился Давид (напр., Мф. 2:6). Евреи не признали бы Мессией такого человека, который не происходил от Давида и Авраама. Этим праотцам даны были обетования о Мессии. А евангелист Матфей писал свое Евангелие прежде всего, несомненно, для евреев. «Ничего не могло быть приятнее для иудея, как сказать ему, что Иисус Христос был потомок Авраама и Давида» (святой Иоанн Златоуст). Пророки пророчествовали о Христе, как о сыне Давидовом, напр., Исаия (9:7; 55:3). Иеремия (23:5), Иез (34:23; 37:25), Амос (9:11) и др. Поэтому, сказав о Христе, или Мессии, евангелист тотчас же говорит, что Он был Сын Давида, Сын Авраама, — Сын в смысле потомок, — так часто у евреев. В словах: Сына Давидова, Сына Авраамова, как в греческом Евангелии, так и в русском, есть некоторая двусмысленность. Можно понимать эти слова: Иисуса Христа, Который был Сыном (потомком) Давида, бывшего (в свою очередь) потомком Авраама. Но можно и так: Сына Давидова и Сына Авраамова. Оба толкования, конечно, нисколько не изменяют сущности дела. Если Давид был сыном (потомком) Авраама, то, конечно, и Христос, как Сын Давида, был потомком Авраама же. Но первое толкование ближе соответствует греческому тексту.
Поделитесь на страничке
Следующая глава >
Содержание
- Наша общая родословная со Христом
- Родословие Иисуса Христа – зачем?
- Наше родословие – зачем?
- Духовное родство
- К Отцу Моему и Отцу вашему
- Вопросы для размышления
- Давид царь Израиля — история библейского героя
- Житие Давида
- Меч Давида
- Царство Давида
- Книга Давида
- Жена Царя Давида
- Дети царя Давида
- Потомки царя Давида
- Где похоронен царь Давид
- Премия царя Давида
- LiveInternetLiveInternet
- Потомки царя Давида среди депутатов Кнессета
- Просветительская деятельность
- Родословие Господа Иисуса Христа
- Родословие Христа по Матфею
- Родословная Иисуса Христа
- Христианская родословная ошибочна
- Родословная Иисуса Христа от Авраама
- Родословная Иисуса Христа от Адама
- Родословная Иисуса Христа схема
- Родословная Марии
- Родословная Иисуса Христа. Правда и ереси
- Генеалогия Иисуса — Genealogy of Jesus
Наша общая родословная со Христом
Евангелие от Матфея, глава 1
1 Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова. 2 Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его; 3 Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама; 4 Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона; 5 Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея; 6 Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею; 7 Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу; 8 Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию; 9 Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию; 10 Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иосию; 11 Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселением в Вавилон. 12 По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля; 13 Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора; 14 Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда; 15 Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфан родил Иакова; 16 Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос. 17 Итак всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов. 18 Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго. 19 Иосиф же муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее. 20 Но когда он помыслил это, — се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго; 21 родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их. 22 А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: 23 се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог. 24 Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою, 25 и не знал Ее. Как наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус.
Первые 17 стихов Евангелия от Матфея обычно кажутся напрочь лишенными смысла. Список непонятных имен хочется побыстрей просмотреть и забыть. Конечно, с одной стороны, это связано с плохим знанием Ветхого Завета – ведь если знать Ветхий Завет, эти имена уже не будут столь же бессмысленны. С другой стороны, мы сейчас немного недооцениваем важность предков и того факта, что А родил Б. Посмотрим же, почему это важно для библейских времен и почему для нас может быть важна наша собственная родословная — и какие несколько родословных у нас есть.
Родословие Иисуса Христа – зачем?
Древо Иессеево. Фрагмент. Фреска из монастыря Дечаны в Сербии, XIV век
Мы с трудом понимаем смысл первых 17 стихов Евангелия от Матфея потому, что изначально оно адресовано не нам – не русскоязычным православным XXI века. Евангелист писал его для иудеев I века, и его главной целью было не просто рассказать им об Иисусе из Назарета, а показать, что Он – исполнение ветхозаветных пророчеств о Мессии, то есть Христе. Поэтому ссылки на Ветхий Завет встречаются в Евангелии от Матфея чуть ли не в каждом стихе. Любой иудей знал, что обещанный Богом Мессия, Царь Израиля должен быть потомком царя Давида – «сыном Давидовым». Поэтому первый стих Евангелия звучит именно так: «Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова» (Мф 1:1). Что касается «сына Авраамова», то родоначальником иудейского народа является Авраам, каждый иудей мыслил себя как «сына Авраамова», и евангелист показывает здесь, что Христос не чужой еврейскому народу, а плоть от плоти его – такой же сын Авраамов, как и любой иудей.
Иудеи до сих придают такое большое значение генеалогии, что многие наши современники могут перечислить своих предков вплоть до людей, упоминающихся в Ветхом Завете. Во времена Иисуса часть важных генеалогических документов хранилась в Храме, до его разрушения в 70-м году, поэтому верность приведенной евангелистом родословной можно было проверить.
Нам, христианам XXI века, эта родословная напоминает о двух вещах. О том, что история христианства началась не с I века нашей эры, а значительно раньше, и не зная предыстории, не так легко разобраться и в том, во что же мы верим. И о важности предков и родословий в нашей жизни.
Наше родословие – зачем?
Мы осмысляем себя и свое место в мире, рассказывая истории. О том, как пошли в первый класс. О том, как подобрали бездомного котенка. О том, как пришли в Церковь… Все дети задают вопрос «откуда я взялся?» Потому что это тоже часть нашей истории и нашего места в мире. А история нашей жизни – часть истории нашего рода.
Усыновленные дети часто хотят найти своих кровных родителей и познакомиться с ними. Это не просто блажь. Знание о том, как выглядят наши кровные родители и кто они такие, дает человеку ключ к пониманию самого себя. А также ощущение принадлежности к чему-то большему, чем он сам. Психологи говорят, что хорошие и правильные отношения с родителями создают ощущение «прикрытой спины». Родители стоят за спиной, поддерживают и благословляют собственный путь человека. Если же человек знает и про других своих предков, то за спиной у него стоит весь его род. Мы – наследники всех наших предков, в нас кусочек мамы и кусочек папы – и эти кусочки перешли к нам от прапрапрабабушек и прапрапрадедушек.
Однако тема наследства не так проста. Иллюстрацией этой непростоты может служить идея родового проклятия. Кто-то из предков совершил что-то нехорошее, а за последствия в результате отвечают потомки. Наследство бывает разным. Кто-то наследует пятикомнатную квартиру в центре Москвы, а кто-то однушку в Тынде. У кого-то в последних пяти поколениях обязательно были в роду священники, а у кого-то алкоголики. Мы наследуем добродетели и пороки, привычки и определенный взгляд на вещи. То, что важно для нашего рода, важно и для нас. Поэтому очень важно в какой-то момент осознать себя наследником своего рода, сесть и сознательно посмотреть – что же это за наследство мне досталось? Может оказаться, что наши предки были праведниками, и тогда вступить в права наследства – это поступать как они. А может оказаться, что кто-то был мужественным человеком и одновременно воровал, и что мы хотим быть мужественны, но не хотим воровать и отвечать за грехи отцов.
Однако, каким бы ни был наш род по крови, кроме него есть еще и духовное родство, которое гораздо важнее.
Духовное родство
Родословная Христа начинается с Авраама. Иудеи сознавали себя в первую очередь как «детей Авраама», его наследников, тех, кого Бог произвел от Авраама по обетованию. Это был повод для гордости и для самоидентификации. Однако уже Христос в Евангелии начинает ломать такое самовосприятие и говорит, что Бог может и из камней воздвигнуть детей Авраамовых и что дети Авраама поступают так, как он поступал (Сказали Ему в ответ: отец наш есть Авраам. Иисус сказал им: если бы вы были дети Авраама, то дела Авраамовы делали бы (Ин 8:39). Не надо полагаться на то, что твой предок Авраам, каждый сам стоит перед Богом и сам должен принести покаяние (Сотворите же достойный плод покаяния и не думайте говорить в себе: «отец у нас Авраам», ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму (Мф 3:8, 9).
Эту тему развивает в своих Посланиях апостол Павел, замечая, что «не все дети Авраама, которые от семени его» (Рим 9:7). Важнее духовное родство. Истинными сынами Авраама являются верующие во Христа (Познайте же, что верующие суть сыны Авраама (Гал 3:7), потому что главное в Аврааме – его доверие Богу, его готовность пойти «от родства своего и из дома отца своего» (Быт 12:1), куда укажет Бог. Каждый христианин, услышавший голос Божий в своей жизни, уходит от всего привычного, из «дома отца своего» туда, куда Бог его призывает. И обретает новое, духовное родство. Родство с Авраамом и другими праведниками веры. «Иисус сказал в ответ: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради Меня и Евангелия, и не получил бы ныне, во время сие, среди гонений, во сто крат более домов, и братьев и сестер, и отцов, и матерей, и детей, и земель, а в веке грядущем жизни вечной» (Мк 10:29, 30).
Точно так же, как нам важно знать своих предков телесных, потому что это показывает нам, что мы часть чего-то большего, чем мы сами, нам важно знать своих духовных предков. История моей духовной жизни началась не в момент моего личного обращения к Богу, а в момент, когда Авраам услышал обращенные к нему слова Бога: » И сказал Господь Авраму: пойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего, в землю, которую Я укажу тебе» (Быт 12:1) и Авраам «пошел, как сказал ему Господь» (Быт 12:4). И продолжалась она в Исааке, Иакове, Воозе, Рахаве, царе Давиде и других предках Христа – и наших духовных предках. В чем выражалась их вера и духовное родство с нами, хорошо описано в 11-й главе Послания к Евреям.
Кроме Авраама, праведников Ветхого Завета и святых уже нашей эры у нас, скорее всего, есть непосредственные духовные «родители» — люди, которые «родили нас во Христе Иисусе благовествованием» (1 Кор 4:15). Люди, которые говорили нам о Христе – устно или письменно, люди, которые заразили нас верой. Для многих наших современников такими «отцами» стали митрополит Антоний Сурожский, отец Александр Мень, К. С. Льюис. Кому-то повезло с духовником, кому-то встретились протестанты и проповедовали Христа. Очень важно отдавать всем этим людям дань почтения, как своих духовным родителям. И при этом помнить: главный и по сути единственный наш духовный отец – Сам Бог.
К Отцу Моему и Отцу вашему
17 стихов перечисления земных предков Христа – и тем не менее Иосиф не был подлинным отцом Иисуса, хоть и принял Его. Отцом Христа был Бог («не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго» (Мф 1:20). С точки зрения догматики Христос – предвечный Сын Божий и Бог. Божество Христа важно для нас потому, что являет величину смирения Бога и Его любви к нам. Воплощение Бога означает, что Бог с нами, рядом, в нашей среде и действует тут же. Но для нас важно и сыновство Христа. Потому что Он делает нас также сынами и дочерьми Божьими. Это ярко видно в Евангелии от Иоанна, когда Христос говорит Марии Магдалине: «Иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему» (Ин 20:17). Братьями Иисус здесь называет апостолов. Но мы можем отнести это к каждому христианину, к нам самим в том числе. Апостол Павел говорит, что Христос пришел в этот мир ради того, чтобы мы «получили усыновление». «Но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего (Единородного), Который родился от жены, подчинился закону, чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление. А как вы — сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: «Авва, Отче!» Посему ты уже не раб, но сын; а если сын, то и наследник Божий через Иисуса Христа» (Гал 4:4-7).
Как мы становимся сынами и дочерьми Божьими? Через получение Духа Святого: «Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие» (Ин 3:5) Через это происходит наше рождение от Бога, так Бог становится нашим Отцом. Впрочем, апостол Иаков говорит, что Бог рождает нас от слова: «Восхотев, родил Он нас словом истины, чтобы нам быть некоторым начатком Его созданий» (Иак 1:18). Если Бог наш отец, то все, что говорилось выше про предков, относится и к Нему. Он — Тот, кто нас родил словом истины и от Духа, это — часть нашей личной истории. Тем самым наша личная история оказывается частью не просто истории рода или страны, а Священной истории, частью вечности. Если мы рождены от Бога, мы должны быть похожи на Него, как дети на отца (Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд (Лк 6:36). И, конечно, как дети мы получим наследство. «А если дети, то и наследники, наследники Божии, сонаследники же Христу, если только с Ним страдаем, чтобы с Ним и прославиться. Ибо думаю, что нынешние временные страдания ничего не стоят в сравнении с тою славою, которая откроется в нас» (Рим 8:17-18). Мы можем предположить, что это наследство — жизнь вечная, обожение, прославление у Бога, полное уподобление Ему. Но на самом деле представить всю красоту этого наследства мы не в состоянии. Только Дух Святой может нам открывать что-то. Он — часть нашего наследства.
Вопросы для размышления
- Какое наследство вы получили от своих родителей? Что в нем вас устраивает, а что нет?
- Как вы относитесь к своей физической жизни? Считаете ее даром, проклятием или чем-то третьим?
- Кого бы вы назвали своим духовным отцом, человеком, родившим вас во Христе?
- Как изменится ваша жизнь и ваше восприятие себя и своего места в мире, если вы будете постоянно помнить, что Бог — ваш Отец?
Давид царь Израиля — история библейского героя
Святой царь и пророк Давид вошёл в историю в образе идеального царя, национального героя и псалмопевца.
Является потомком колена Иудина из которого, согласно пророчеству, должен произойти Мессия. Он был избран Богом править народом Израиля за кротость свою и веру.
На царство был помазан трижды: в отрочестве пророком Самуилом, в 27 лет – на царство Иудейское, и в 30 – на объединённое царство Израиля.
Оглавление:
- Житие Давида
- Меч Давида
- Царство Давида
- Книга Давида
- Жена Царя Давида
- Дети царя Давида
- Потомки царя Давида
- Где похоронен царь Давид
- Премия царя Давида
Житие Давида
Давид был младшим сыном одного из старейшин Вифлеема Иессея. Будучи юношей, пас стада овец, показывая бесстрашие в схватках с дикими зверями. Благодаря своему кроткому характеру и глубокой вере ещё в отрочестве получил благословение от Бога стать царём Израиля.
Саул, правивший государством в это время, стал неугоден и оставлен Господом за непокорность, был одержим приступами неконтролируемого гнева. Прослышав о Давиде, который стал искусным музыкантом, пригласил его ко двору для усмирения своей боли.
Вскоре, в возрасте 18 лет, победил самого сильного воина филистимлян – Голиафа, прекратив войну. После этого был назначен тысячником еврейской армии и женился на младшей дочери царя Мелхоле. Своей смелостью и воинскими успехами снискал любовь и уважение народа, чем навлёк на себя покушения и гонения от царя Саула, которые продолжались до самой смерти последнего.
Спасаясь от преследований, Давид со своими сторонниками (600 воинов) бежал в земли прежних врагов – филистимлян. Король Анхус позволил ему поселиться в городе Секелаге. Давид с небольшим войском совершали набеги на амаликитян, живших в округе, часть добычи отдавали Анхусу. Мелхолу же в его отсутствие выдали замуж.
Меч Давида
После того как Давид отсёк голову Голиафу, он овладел его мечом, но не желая пользоваться им как оружием, относит в Нову.
Для Давида меч – это символ победы веры в Бога над оружием. Именно поэтому, когда он бежал от Саула, он забирает у священника Ахимелеха этот меч.
Царь Саул в это время продолжал воевать с филистимлянами. После гибели его и старшего сына Ионафана и поражения израильтян, Давид был провозглашён царём Южного царства со столицей в Хевроне. Младший сын Саула Иевосефей два года вёл войну с Давидом, но был предательски убит собственными военачальниками. С момента Давид становится властелином всего Израиля.
Царство Давида
Давид царствовал 40 лет, из которых 7 – управлял Иудеей, 33 – Израилем. В XI веке до н.э. израильтяне в ходе завоеваний заняли город Иерусалим.
Царь Давид построил дворец на месте старого города и провозгласил Иерусалим столицей Израиля, значительно расширив его. Постройка скинии и перенос в неё Ковчега завета – служили цели превращения Иерусалима в главный культовый центр государства. Давид провёл ряд успешных завоевательных походов, присоединив Моавию, Сирию и Идумею.
Земли еврейского царства простирались от Евфрата до Газы. Правление Давида принесло Израилю могущество и благополучие.
Царь Давид был глубоко верующим человеком, его личность приобретает черты святости. Он установил порядок храмовой службы, ввёл в неё музыку, сочинял хвалебные песнопения – псалмы.
В религиозном экстазе ему являлись пророческие видения о событиях жизни и смерти Спасителя. Эти новшества были не всем по душе. По этой причине мятежи, которые под конец жизни Давида устраивали его сыновья Авессалом и Адония, находили сторонников. Чтобы прекратить смуту, по совету старейшин, Давид передал трон младшему сыну Соломону.
Книга Давида
Царь Давид создал книгу псалмов – Псалтырь. Это сборник из 150 гимнов религиозно-лирического содержания, которые в своё время исполнялись в сопровождении струнного щипкового инструмента псалтерия – отсюда и название.
Хотя авторство традиционно приписывается Давиду, очевидно, что это результат коллективного творчества, многие стихи созданы гораздо позже. Псалмы были введены в храмовый ритуал при царе Давиде, а после того как были переведены на другие языки, стали основой христианского богослужения.
Псалтырь делится на 20 разделов, каждый из которых, в свою очередь, делится на три части. В наше время полностью прочитывается в храме в течение недели единожды, а во время Великого поста – дважды.
Жена Царя Давида
Царь Давд неоднократно вступал в брак, исследователи сходятся на том, что жён было 8. Первая жена, дочь Саула, после воцарения Давида в Иудее, была возвращена ему от второго мужа. Но вскоре царь охладел к ней и удалил от себя.
Однажды Давиду приглянулась красавица Вирсавия, жена военачальника Урии, которого он отправил на верную смерть, чтобы жениться на ней. От Вирсавии родится Соломон – будущий легендарный царь Израиля. Известны также имена Авигея, Ахиноама, Маахи, Аггифа, Авитала, Эгла.
Дети царя Давида
От жён и многочисленных наложниц у Царя было много детей. В Хевроне у него родилось шесть сыновей, в Иерусалиме – семь. И все они претендовали на трон и ссорились между собой, но наследником стал десятый сын – Соломон, рождённый любимой женой Вирсавией.
Потомки царя Давида
Давид основал царскую династию, правившую объединённым царством Израиля и Иудеи на протяжении 400 лет.
Его преемник, Соломон, прослыл своей мудростью и справедливостью. Он воплотил в жизнь замысел отца, построив Иерусалимский Храм. Считается что одна из ветвей правила в Эфиопии с XIII века нашей эры.
Где похоронен царь Давид
Умер царь Давид в возрасте 70 лет, погребён в Иерусалиме на горе Сион. Его правление, а также и его сына Соломона, называют «золотым веком» государства Израильского.
В трёх ведущих мировых религиях – иудаизме, христианстве и исламе почитается как праведник и пророк.
Премия царя Давида
С 1963 года в Израиле учреждена премия «Арфа Давида», которую вручают по результатам общественных опросов лучшим актёрам, режиссёрам, танцорам и певцам.
LiveInternetLiveInternet
МАРГАЛИОТЫ — ПОТОМКИ ЦАРЯ ДАВИДА
Думаем, что небезынтересно читателям будет узнать, что некоторые из них или из их друзей и родственников являются потомками царя Давида.
Начнем с конкретной истории. К нам обратился из Санкт-Петербурга внук Григория (Гирша, Герша) Марголина и Фрумы Шлемовны Марголиной, погибшей в Минском гетто. Он 1935 года рождения и практически ничего не знал о своих бабушке и дедушке, кроме немногочисленных рассказов мамы. Слышал, что у мамы был брат Борух – судьба которого неизвестна.
Вот, что нам удалось разыскать:
Первый документ – пинкасим (метрические книги записей в синагогах) записано: Борух Марголин родился 13.7.1895 года в городе Минске от отца Гершона Марголина и матери Фрумы Рихли.
Второй документ: отец Гершона Марголина – Хаим Марголин, имя отца Фрумы Рухли – Шломо.
Третий документ – о частных владениях в городе Минске в 1889 году. Записано, что Гершон Хаимович Марголин владеет домом по адресу Артиллерийская улица, дом 5.
Четвертый документ – список владельцев ресторанов, питейных заведений и пр. Записано — Хаим Марголин (отец Гершона) в 1880 году в Минске является владельцем ресторана по адресу улица Болотная, а также им заплачено за лицензию и место – 100 рублей, городского налога выплачено – 15 рублей.
И, наконец, пятый документ: пассажирский лист Боруха Марголина прибывшего из Минска в 1913 году в США на корабле «Камерония».
Тот самый корабль «Камерония», на котором Борух Марголин прибыл в Америку
А теперь о знаменитом роде Маргалиотов.
Маргалиот (Марголиот, Маргалут, Марголис, Маргулис, Маргулеш, Марголин) – фамилия менялась в связи с языком и произношением страны, в которой они проживали. В переводе на русский она означает – жемчуг. Маргалиот – выдающаяся раввинистическая фамилия Германии, Польши и России, выдвинувшая целый ряд знаменитых талмудистов и раввинов. Все они были потомками РАШИ (Раби Шломо бен (сын) Ицхак) (1040-1105) – одного из самых известных в истории евреев философа, талмудиста, раввина и толкователя Торы. А Раши, в свою очередь, был прямым потомком царя Давида. Так что все Маргалиоты – потомки царя Давида.
Евгений Моргулис
И как уже, видимо, догадался прозорливый читатель представителем этого рода является не только славный музыкант ансамбля «Машина времени» Евгений Моргулис, но и многие другие, подчас даже более выдающиеся личности. Династия Маргалиотов воистину прошла сквозь века. Их огромная разветвленная семья на протяжении пятисот лет являла миру выдающихся деятелей – раввинов, философов, ученых, общественных деятелей. Где-то с 17-18-ого веков, многие из них, кроме того что были раввинами, начали заниматься естественными науками и добились на этом поприще заметных успехов. Мы думаем, что на сегодняшний день лишь немногие представители этой фамилии знают о своих знаменитых предках. Мы хотели бы познакомить потомков хотя бы с некоторыми представителями этого прославленного в веках еврейского рода.
Итак, первый носитель этой фамилии рав Яаков Маргалиот из Нюренберга – выдающийся талмудист своего времени. Он умер в 1492 году. Его знаменитые современники – Йосеф Колон и Иехуда Минц называли его одним из величайших раввинов своего времени. Он был главой Совета немецких раввинов. Император Фредерик Третий именовал его «хохмейстер из Нюренберга».
Его сын – Исаак бен Яаков Маргалиот был раввином Праги, где и умер 17 апреля 1525 года.
Антоний Маргарита — крещеный еврей, сын другого Яакова Маргалиота, раввина Регенсбурга (Ратисбона); родился в 1500 году, принял крещение в 1522 году. Он был учителем иврита в разных городах Европы того времени, и в результате стал преподавать иврит в Венском университете. После крещения он выпустил книгу в резком юдофобском тоне; она имела большое влияние на Лютера, использовавшего ее в своем «Von den Juden und ihren Lügen». Когда появилась книга Маргарита, штадлан Иосельман из Росгейма пожаловался императору Карлу V, который назначил специальный комитет для исследования содержания книги. Антоний был арестован и позже изгнан из Аугсбурга.
Генеалогическое дерево польской ветви семьи
Польскую ветку фамилии возглавил рав Шмуэль Маргалиот – даян (главный судья общины) в Познане. В 1527 году он был назначен королем Сигизмундом первым – «великим синьором» Великой Польши.
Его сын – Моисей Мордехай, родившийся в 1540 году – каббалист, стал главой Академии в Кракове в 1591 году. Более 20 лет он возглавлял Академию и умер в 1616 году.
Его дочь вышла замуж за своего родственника – Менделя Маргалиота, который был раввином в Пжемысле. Они дали миру восьмерых сыновей, каждый из которых стал выдающимся талмудистом. Раби Мендель Маргалиот скончался 2 апреля 1652 года. Одним из его внуков был знаменитый Иехуда из Потока (умер в 1672 году).
Праправнук Иехуды – Мордехай Менахем Монис Маргалиот, каббалист, от которого произошла целая плеяда выдающихся знатоков Торы.
В 1603 году знаменитый Нафтали Маргалиот родившийся в Вене в 1562 году, крестился, стал Юлием Конрадом Отто, став при этом самым известным профессором в Альдорфе, после чего вновь обратился в еврейство. И т.д. и т.д……
Маргалиоты были главными раввинами в Калише, Праге, Гальберштадте, Нюренберге, Венеции, Вормсе…
Вот далеко не полный список представителей их семьи. Во второй половине 17 в.:
Рав Яков Коппель бен Цви Маргалиот — проповедник и автор элегии на смерть мучеников эпохи Хмельничины. Он родился во Владимире Волынском, где был свидетелем страшных погромов 1648-49 годов. Ему удалось выжить и добраться до Германии. Он стал автором известной книги «Зеркала Яакова» выпущенной в Венеции в 1662 году. Он умер в 1673 году.
Трагична судьба Аарона Маргалита — крещеного еврея, родившегося в Жолкиеве (Галиция) в 1663 году. Аарон как странствующий маггид разъезжал по Польше и Германии. В Голландии он пробыл 7 лет, преподавая «раввинские науки». После чего вступил в реформированную церковь и оклеветал Мидраш Рабба, издававшийся в это время во Франкфурте-на-Одере. Благодаря протекции короля Аарон был назначен профессором раввинской литературы во Франкфурте. Но вскоре за намерение вернуться опять в еврейство был арестован в Копенгагене, где и умер.
В 18 веке этот род представляли:
Аба Эзра Зелиг Маргалиот — талмудист и проповедник в Чехии и Германии; он автор комментария к Пятикнижию (Амстердам, 1712).
Маргалиот, Иуда Лейб — раввин в Буснове, Щебершине, Полоцке и Франкфурте-на-Одере, один из зачинателей просвещения. Он родился в 1747 году и был внуком знаменитого рава Мордехая Яффе Маргалиота. Кроме сборников респонсов он создал ряд произведений по естественным и социальным наукам, этике и религиозной философии. Наибольшей известностью пользовалась его книга по естествоведению «Or Olam». Его неистовой критике подверглась большая часть современников. Он упрекал руководителей общин, что они не отличаются бескорыстием и несправедливо распределяют общинные налоги. Ученых он критиковал за то, что каждый почитает только свою специальность, пренебрегая другими. Богачей он упрекал в том, что им «дороже милость польских панов, чем расположение лучших и честнейших среди евреев; богатый не хвалится тем, что ученый оказал ему честь, а тем, что вельможа ввел его в свои хоромы и показал свои сокровища». Он умер в 1811 году во Франкфурте-на-Одере.
Его сын – Моисей бен Иехуда Лейб Маргалиот был раввином города Земницы в Венгрии.
Еще один Маргалиот — Авраам Элия бен Натан, раввин и «морэ-цедек» города Находа (Богемия). Он автор «Молитвы Собрания Изгнанников», опубликованной в Амстердаме.
Цви Гирш Маргалиот – главный раввин города Збараж в Галиции.
Его сын — ребе Меир бен Цви Гирш Маргалиот – знаменитый хасид, выдающийся талмудист, родом из Городенки (Галиция), умер в Остроге на Волыне в 1790 году. Он был раввином и главой ешивы в Лемберге (Львове), а с 1782 г. — главным раввином Острога и, по всей видимости, одно время считался главным раввином Украины. Ученик Бешта (Бааль Шем Това), он стал одним из самых известных в то время талмудистов и своим авторитетом способствовал распространению хасидизма на Украине.
Его сыновья – рабби Йосеф Нахман из Польнова; рабби Бецалель из Цвахиля, унаследовавший раввинское место отца в Остроге и Шауль Маргалиот – раввин Коморна, Збараза, Галиции и Люблина (умер в Люблине в 1800 году).
Внук ребе Меира – Хаим, продолжил линию деда, став раввином Острога, а еще один внук, сын Шауля, названный в честь прадедушки Цви Гиршем – стал следующем раввином Люблина.
Старший брат ребе Меира – Исаак Дов Бер Маргалиот, раввин Ясловиц и всей Подольской губернии, участвовавший в знаменитом диспуте с франкистами, устроенным польским епископом Микульским в 1759 году.
Младший брат ребе Меира, рав Александр Сендер бен Цви Гирш Маргалиот — выдающийся талмудист, после отца стал раввином в Збараже, а затем в Сатанове (Подолия), где и умер в 1802 году.
Знаменитый талмудист, племянник и ученик рава Александра из Сатанова, родившийся в Бродах в 1762 году — реб Эфраим Залман Маргалиот. Он был одним из потомков знаменитого Иехуды из Потока и пользовался огромным авторитетом, хотя и не занимал должность раввина: его многочисленные сочинения признавались руководящими в ритуальных вопросах. Разбогатев и став владельцем банкирского дома, Эфраим Залман, человек обладающий феноменальной памятью и способностями, одновременно открыл у себя дома иешиву из которой вышли многие выдающиеся талмудисты. Несмотря на то, что Эфраим Залман формально не был раввином, его многочисленные труды пользовались большим авторитетом среди раввинов. Он умер 5 августа 1828 года.
Брат Эфраима Залмана – Хаим Мордехай Маргалиот, талмудист, был раввином сначала в Брестицке, а затем в Дубне, умер в 1818 году в городе Дунажевцы. Был одним из выборщиков при избрании трех «депутатов еврейского народа» Он возобновил еврейскую типографию в Дубне. Он автор комментария к Шулхан-Арух.
Саул Маргалиот — еще один выдающийся талмудист, был раввином в Збарже, Комарне, Люблине, умер в 1788 г.
Маргалиоты 19 века:
Марголис Исаак бен Элия — раввин и писатель, родился в Кальварии (Сувалковская губерния) в 1842 году, умер в Нью-Йорке в 1887 году. Был раввином в Друскениках, а впоследствии раввином общины Ansehe Kalwarya, в Нью-Йорке.
Марголис, Макс Леопольд — ориенталист, сын Исаака Марголиса, родился в Мерече (Вильнюсской губернии) в 1866 году. Окончил Колумбийский университет в Нью-Йорке. Был профессором по кафедре библейской экзегезы в Hebrew Union College в Цинциннати, а с 1897 г. профессором по кафедре семитских языков в Калифорнийском ун-те.
Рав Самуил Гирш Маргулиес — потомок рава Эфраима Залмана Маргалиота, родился в Бжежанах (Галиция) в 1858 году. Был раввином Гамбургской общины Неве Шалом, раввином в Вейльбурге (Гессен-Нассау), а в 1890 году занял пост главного раввина Флоренции и ректора местной раввинской семинарии.
Моргулис Михаил Григорьевич – писатель и общественный деятель. Родился в 1837, а умер в 1912 году. Печатался в таких известных русско-еврейских изданиях как «Рассвет», «Еврейский Мир» и др., издал большое количество работ о еврейской жизни.
Моисей Маркович Марголин
Марголин Моисей Маркович — тоже писатель. Родился в 1862 г. Образование получил в Петербургском университете. Состоял сотрудником и редактором 82-томного «Энциклопедического словаря» Брокгауза и Ефрона. Сотрудничал в журналах «Восход» и «Еврейская жизнь» («Отрывки из древней истории евреев» и др.). В 1900 г. напечатал: «Основные течения в истории еврейского народа» .
Элиэзер Марголин
Его младший брат – Элиэзер, родившийся в 1874 году в Белгороде, в 1892 году вместе с родителями уехал в Эрец Исраэль, в Реховот. Он стал блестящим наездником и стрелком. В 1900-ом году, после смерти родителей, он перехал в Австралию, поступил в армию. Был отмечен в сражениях при Галлиполе и был произведен в подполковники. В Лондоне встретился с Жаботинским и, перейдя в Британскую армию, возглавил одну из частей знаменитого Еврейского Легиона. В 1919 году был назначен его командиром в чине полковника. Во время погромов в Яффо и Иерусалиме в 1921 году он выдал оружие из британских военных складов евреям, а сам с группой солдат вошел в Яффо для прекращения погрома. За это ему грозил английский военный суд, он вышел в отставку и вернулся в Австралию. Там он успешно занялся бизнесом и стал вице-президентом Западно-Австралийской сионистской организации. В 1944 году он умер в Сиднее, а в 1950-ом его прах был перевезен в Израиль и захоронен в Реховоте.
Марголин Павел — еще один крещеный еврей из рода Марголиотов. При этом он, будучи царским цензором еврейских книг в Санкт-Петербурге, сумел напечатать и издать книгу на иврите с русским переводом: «Три еврейских путешественника 11-ого и 12-ого столетий»
Марголиут Мозес – еще один выкрест, знаменитый английский библеист (жил с 1820 по 1881 годы в Великобритании).
Хаим Вольф Маргольеш или Маргалиот — литератор и общественный раввин. Родился в Вильне. В 18 лет отправился учиться за границу, долгое время странствовал пешком по Германии, Австрии и Венгрии. В 1870 году кончил житомирское раввинское училище. В 1878 г. был избран дубненским раввином.
Марголин Соломон Осипович – еврейский писатель, родившийся в 1877 г. в Могилеве-на-Днепре. Он закончил Берлинский университет; печатался в русско-еврейских журналах. В основном его интересовало экономическое положение «еврейских трудящихся масс», как было принято тогда говорить. Его книги и статьи выходили под следующими названиями: «Об организации еврейского ремесла» «Еврейские трудящиеся массы» «Проблема страдания и наказания у древних евреев» и т.д.
Марголиут Джордж — библиотекарь Британского музея. Кроме многочисленных статей он создал в 1893 году знаменитый каталог еврейских рукописей Британского музея.
Марголин Давид Семенович — общественный деятель, капиталист, основатель крупных торгово-промышленных предприятий. Родился в 1850 г. в Пинске. Поселившись в Киеве постепенно сказочно разбогател и стал владельцем пароходства на Днепре, городской железной дороги, сахарных заводов, стал основателем Киевского газового общества, общества водоснабжения и др. Он выстроил здание для талмуд-торы и спонсировал выпуск «Еврейской энциклопедии» Брокгауза и Ефрона.
Арнольд Марголин
Его сын, Арнольд Давидович Марголин (1877–1956), о котором недавно на Украине был снят фильм «Арнольд Марголин — выдающийся украинец и еврей», как пишет критик Е. Чучулашвили, — личность во многом примечательная. «Юрист, общественный деятель, писатель, да и просто богатый человек. Играл на скрипке, сочинял музыку, писал эссе и повести, которые печатал под псевдонимами, — уж очень известной была фамилия, состоял в киевском литературном обществе. При этом молодой юрист был адвокатом и, выступая на знаменитом процессе по делу Бейлиса в качестве свидетеля, сумел внести большой вклад в его благополучный исход. Резких высказываний в суде ему не простили, и вскоре А. Марголин был лишен адвокатского звания «за нарушение профессиональных обязанностей», выразившихся якобы в том, что он склонял Веру Чебиряк (мать убитого мальчика) взять вину на себя. Только после февральской революции он был восстановлен в правах. Марголин принимал в еврейской жизни самое деятельное участие — примыкал к сионистскому движению, а позднее стал лидером территориалистов — движения, ставившего своей целью создание автономного еврейского общества для занятий сельским хозяйством. Звездный час Арнольда Давидовича настал после провозглашения в ноябре 1917 года Украинской Народной Республики. Он стал членом ее Верховного суда, был знаком с Петлюрой». И здесь, как пишет критик «обнаруживается любопытное обстоятельство, о котором, без оговорок и недомолвок рассказывает фильм. Будучи евреем по национальности, А.Марголин был украинским патриотом. Еврей в правительстве Петлюры, да еще и сторонник федерализма — он очень скептически относился к объединению с Россией… Более того, во времена Директории с 1918 года Марголин служит заместителем министра иностранных дел, а потом и дипломатическим представителем ее правительства в Великобритании. После кровавого погрома в Проскурове в 1919 году он подал в отставку — к тому времени в душе Арнольда Давидовича возник и не находил выхода внутренний конфликт: с одной стороны, он был прекрасно осведомлен о положении на фронтах и не мог не знать о волне еврейских погромов, прокатившейся по стране, а с другой стороны, он должен был отстаивать и оправдывать политику своего правительства перед другими государствами. Кстати, Марголин не считал Петлюру виновным и ответственным за погромы, а винил во всем черносотенцев. Судьба была к нему благосклонной — после падения Директории он не погиб и не остался в России, где его, как и многих, постигла бы незавидная участь — если не в 1920-х, так уж точно в 1930-х годах. Он оказался в США. Работал по специальности, в суде, защищая эмигрантов и просто помогая людям. Марголин стал доктором Украинской свободной академии наук, написал несколько капитальных трудов, среди которых — «Украина и политика Антанты», «Евреи Восточной Европы». Он пользовался уважением в самых разных эмигрантских кругах, и его смерть в 1956 году (Марголина сбил грузовик, когда он переходил улицу) болью отозвалась в сердцах сотен людей. На похоронах собрались все, кому он был дорог, — и представители еврейской и украинской общин».
И, наконец, мы добрались до века двадцатого:
Легендарный Юлий Марголин родился в Пинске, учился в Берлинском университете и репатриировался в Эрец-Исраэль в 1936 году. Он был полиглотом, историком и писателем. Он был вообще уникальным человеком. Его жизнь удивительна. В 1939 году он поехал в Польшу, был арестован НКВД и был отправлен в лагерь как “социально-опасный элемент”. Освободили его только в 1945 году. Через год он вернулся в Польшу, а оттуда – в Тель-Авив. В 1947 года он написал свою знаменитую книгу “Путешествие в страну зэ-ка”. Эта книга напоминала взрыв бомбы. Задолго до Солженицинского «Архипелага Гулаг» Марголин рассказал всему миру об ужасах сталинских лагерей. При этом Марголин не ограничился публикацией книги. Он, выступил с этими разоблачениями перед Советом ООН в 1950 году. Принципиальный сионист и последователь Жаботинского, всю жизнь он боролся с тоталитарной коммунистической системой.
Михаил Марголин
Пистолет Марголина
И, наконец, революционный потомок Маргалиотов — Михаил Владимирович Марголин, слепой революционный боец, создатель знаменитого пистолета «Марголин». Он потерял зрение в 18 лет в середине 1920-х годов после тяжелого ранения. Был подчистую списан из армии. Его образование — несколько классов гимназии. Комиссия решила «в целях разгрузки Москвы» отправить Марголина по месту рождения. в Киев. «В Киеве мне помогли высадиться из вагона, — вспоминал он — Поезд, громыхнув буферами, тронулся дальше, а я остался на платформе один, среди чужих людей. Раздумывать дальше было не о чем». В 1926 году Марголин снова перебирается в Москву, где организует военный кабинет, начальником которого его и назначают. Слепой, он учит разбирать и собирать бойцов Красной Армии винтовки, пистолеты, пулеметы. В результате, он принимает, мягко говоря, неординарное решение для незрячего человека – он решает сам сконструировать новое стрелковое оружие. «Много сил и изобретательности уходило на то, чтобы найти способ объясняться с чертежниками и рабочими, — вспоминал он — Словами трудно, а иной раз вообще невозможно рассказать об устройстве. Вначале я пользовался скульптурным способом. Лепил детали, целые узлы, модели и макеты из пластилина, позднее — из воска. Затем я перешел к моделированию из дерева, металла, пластмассы, словом, из таких материалов, которые позволяли и передать изображение, и демонстрировать механизм в действии». Мало того, он научился стрелять на звук. В результате, он создал новую винтовку, а потом и свой знаменитый пистолет.
Уважаемые читатели, оглянитесь вокруг – сколько еще Марголиных, Маргулисов, Маргулештов и иже с ними окружают вас. И все эти люди, не только, как мы надеемся, достойные представители знаменитого рода Маргалиотов, но и потомки царя Давида.
Am Z.
Потомки царя Давида среди депутатов Кнессета
Царь Давид был вторым царём Израиля и одной из самых значимых фигур в Библии. Его почитают и в исламе, и в христианстве, и в иудействе.
40 лет он был правителем. И то, что Иерусалим — священный город, заслуга именно царя Давида!
Умер Давид в возрасте 70 лет.
Институт «Ам а-Зикарон», исследуя генеалогию некоторых современных еврейских семей, установил, что в Кнессете заседают сразу несколько потомков библейского царя Давида. Следует отметить, что сегодня в мире насчитывается несколько десятков родов, происходящих от него. Главным образом, это потомки великого талмудиста РАШИ, (рабби Шломо бен Ицхак), родившегося в 1040 году во французском городе Труа и умершего в 1105 году. Традиция считает его прямым потомком знаменитого мудреца II века – раввина Йоханана Сандлара, принадлежавшего к династии Давида.
К потомкам таких семей в нынешнем политическом истеблишменте относится, например, Узи Ландау (НДИ). Первым носителем фамилии Ландау считается знаменитый раввин Иегуда Ландау, выдающийся талмудист XV века и глава раввинской школы, в которую стекались ученики со всех концов Германии. Именно он и считается родоначальником фамилии. Иегуда Ландау был, в свою очередь, потомком одной из дочерей РАШИ.
Еще одна славная фамилия – Гуревичи (они же Горвицы, Гурвичи и пр.). Корни этой семьи – в Испании, ее родоначальником считается знаменитый раввин Шломо Галеви из Жироны, живший в XI веке. В конце XV века представители этой семьи проживали в городке Горжовице в Богемии. Горжовиц именовался тогда по-немецки — Horowitz. От немецкого названия этого города семья и получила в начале XVI века своё имя — «Горовиц» или «Иш-Горовиц» (Человек из Горовиц), или «Иш Галеви Горовиц» (Левит из Горовиц). Первым носителем фамилии считается раввин Ишайягу бен Моше Галеви Горовиц (конец XV — 1514 г.). В конце XVI века линия его рода пересеклась с линией семейства Раши. Сегодня потомки р. Шломо Галеви из Героны одновременно являются и потомками Раши, а через него – потомками царя Давида. Так что второй потомок легендарного царя – депутат от партии МЕРЕЦ Ницан Горовиц.
Имя Пэрэц в Торе носит один из близнецов, родившийся у Тамар от праотца большей части современных евреев — Йегуды. Именно от него ведет свой род знаменитый царь Давид. Ближе к нашим временам род Пэрэц обнаруживается в Испании. К XIII веку имя стало фамилией одного из самых известных испанских еврейских родов Кордовы и Севильи. Одна из самых больших веток этого рода, так и не изменив традициям иудаизма
После изгнания из Испании добралась до Марокко и Турции. А другая часть этого рода, покинув Испанию, двинулась не на юг, а на север — в Польшу. К потомкам этой знаменитой семьи относятся многочисленные российско-польские евреи по фамилии Перцев, Перцовы, Перчик, Перкин, Перков, Перский. То есть, президент еврейского государства Шимон Перес («Кадима») и депутат Амир Перец («Авода») — еще два потомка «дома Давидова».
Реувен Ривлин из «Ликуда», нынешний спикер израильского парламента, тоже принадлежит к «дому Давидову» — родоначальник этой семьи, живший в XVII веке, был потомком еще одной дочери РАШИ (и, кстати, старшим родственником Виленского Гаона).
Бабушка нынешнего главы правительства Биньямина Нетаниягу – Сара Лурье – происходила из старой и знаменитой династии Лурье (Лурия). Фамилия эта появилась благодаря решению дочерей и зятьев Раши. Чтобы увековечить память мудреца, они создали особое родовое имя: каждому ребенку, рожденному у потомков Раши, отныне добавляли к имени выражение «Ле-ор-йа», означающее на иврите «посвященный свету Всевышнего». С годами это выражение преобразовалось в Лурия и более распространенное – Лурье.
Просветительская деятельность
Родословие Господа Иисуса Христа
Подробности Создано: 02.01.2012 01:00
Родословие Господа Иисуса Христа по Матфею
За неделю до Рождества Христова Церковь вспоминает святых Ветхого Завета, всех тех, кто ожидал и подготавливал пришествие Христа Спасителя. Всех тех, «кого весь мир не был достоин», но кто так и «не получили обещанного», «дабы не без нас достигли совершенства» (Евр.11.38-40).
В чем же состоит то совершенство, о котором говорит апостол? В той «жизни с избытком», которую дарует человеку Господь Иисус Христос. И все это «не без нас» – не без Христовой Церкви, в Которой Господь объединяет древнее и современное, Завет Ветхий и Завет Новый, праведников, живших до Рождества Христова, святых, и нас – самых обычных и несовершенных людей.
Однажды Господь спросил фарисеев – знатоков Закона: «Что вы думаете о Христе, чей Он Сын?», Ему отвечали: Давидов. Действительно, согласно пророчествам, Христос должен прийти из рода царя Давида. Но как же тогда, говорит Иисус, «Давид в псалме по вдохновению называет Христа Господом – именем Божьим, если Он ему Сын?». Фарисеи не знают, что ответить, но то, что не знал человек тогда, теперь открыто Господом Церкви. Мы знаем, что Христос Как Бог пребывает превечно – не имея «ни начала дней, ни конца жизни» (Евр. 7. 3), но как человек Он имеет предков, а значит, имеет родословие. И в Неделю Святых отец на Литургии, в Евангельском чтении мы слышим генеалогию Иисуса Христа – длинный перечень участников священной ветхозаветной истории. Обычно, когда мы дома читаем Евангелие, то просто пропускаем этот список имен, большинство из которых, даже если мы когда-то изучали Ветхий Завет, нам просто ничего не говорят. И все-таки мы понимаем, что в Евангелии нет ни одного случайного слова, и если Благовестие Христа апостол Матфей начинает именно с родословия, и если с него начинается все Четвероевангелие, то, значит, для нас это очень важно.
Прежде всего само начало Евангелия, самые первые слова, так, как они даны в греческом тексте, – βίβλος γενέσεως – то есть «книга происхождения», по церковно-славянски – «книга родства» соотносятся с началом Ветхого Завета где в греческом тексте «библос генезис» повествует о «происхождении неба и земли». Таким образом, евангелист говорит нам о том, что Сын Божий, Которым Бог Отец привел в бытие мир, приходит к нам, чтобы воссоздать падшее творение, исправить разрушенное в грехопадении.
При внимательном рассматривании всего родословия наше удивление вызовут и сами люди в нем поименованные, и то, как евангелист их исчисляет. Можно было бы ожидать, что Тот, Кто является святым и безгрешным, должен иметь среди Своих предков прежде всего праведников, но в генеалогии Христа есть и явные грешники. Наряду с благочестивыми предками присутствуют нечестивые цари Ахаз и Манассия. Родословие, как и положено в древнем патриархальном мире, идет по мужской линии, и конечно же особое удивление должны вызвать имена упомянутых в нем женщин – Фомарь, Роав, Руфь и не названая по имени «бывшая за Уриею» — то есть Вирсавия, от которой Давид родил Соломона. Фомарь совершила предосудительный поступок: чтобы получить потомство, она претворилась блудницей и вступила в греховную связь; Роав была и язычницей и блудницей, но оказав помощь народу Израиля сохранила себе жизнь, Руфь тоже была язычницей (это было синонимом идолопоклонства), но через замужество удостоилась стать прабабушкой царя Давида. Вирсавия напоминает нам о грехопадении самого Давида: прельстившись ее красотой, Давид отправил ее мужа и своего преданного слугу на верную гибель на войне.
О чем же родословие говорит нам? Господь пришел для всех – и для праведников и для грешников; Господь «пришел взыскать и спасти погибшее». И смысл и значение человеческой жизни исполняется именно во Христе. Даже жизнь грешников из родословия Христова тоже, милостью Божией, принесла свой плод в Рождестве Спасителя.
Матфей разделяет все родословие на три части: от Авраама до Давида, от Давида до переселения в Вавилон, и от переселения до Христа. При этом евангелист отмечает, что в каждой группе по четырнадцать родов. Для того чтобы выдержать это число Матфей даже не включает во вторую группу двух царей, которые должны были бы там присутствовать. Таким образом, число «14» несет смысловую нагрузку.
В родословии особое место отведено Давиду, потому что он завоевал Иерусалим и сделал его столицей, он – основоположник Израильского царства, и от его рода должен был прийти в мир Христос. На иврите (так же, как в греческом и церковно-славянском языке), где числа записываются буквами, сумма букв (гематрия) имени «Давид» будет именно «14». Кроме того, «14» – это два раза по «7», а «7» в Библии – это число полноты. И это удвоенное число повторяется в родословии Спасителя трижды, и, конечно, это созвучно тому, что пишет о Боговоплощении апостол Павел: Бог послал в мир Своего Сына тогда «когда пришла полнота времени» (Гал.4.4) .
И еще, последнею группу в родословии замыкает имя Иосифа Обручника, но он по счету тринадцатый. Кто же тогда четырнадцатый – быть может Сама Дева Мария? Хотя родословие ведется по мужской линии, но, ссылаясь на обычай избирать себе жен из своего рода, древние толкователи полагали, что родословие Иосифа Обручника — это также и родословие Девы Марии, «от которой и родился Иисус нарицаемый Христос». Или же, как предполагал святитель Иоанн Златоуст, последним в родословии подразумевается Сам Господь, всегда с нами пребывающий…
Родословие Господа Иисуса Христа по Луке
Согласно пророчествам Христос должен происходить из рода царя Давида и родиться в Вифлиеме. Но пророчества исполняются самым непостижимым образом, совсем не так как можно было бы предположить. Дева Мария действительно рождает Христа в Вифлееме, но оказывается Она там в результате переписи населения. Родословие Иосифа Обручника действительно восходит к царскому роду, но он лишь юридический отец Того, Кто имеет Своим Отцом Небесного Бога. Евангелист Матфей, закончив перечисление предков Иосифа, говорит: «Что же касается Иисуса Христа, то Его Рождество было так…» то есть рождение Его было совсем иным, выходящим за рамки обычной генеалогии. Более того, другой евангелист, Лука, тоже приводит родословие Христа, но оно отличается от приведенного в первом Евангелии. И если для Матфея, первыми читателями которого были христиане Иерусалимской Церкви, было важно было подчеркнуть царское происхождение Мессии, то для Луки важен другой аспект – вселенское значение пришествия Христа. И если Матфей приводит генеалогию от Авраама до Христа, то Лука идет в противоположном направлении – вглубь истории – до Адама и даже до Бога. Так два направления – от Христа к прошлому и из прошлого ко Христу – встречаются в одной точке где происходит «полнота времен», где воплощается Превечный Бог. И еще: если с родословия Господа начинается Евангелие от Матфея, то у Луки родословие приводится между Крещением и уходом в пустыню. И вот тут единственный из всех евангелистов, Лука, делает акцент на возрасте Спасителя, когда говорит о том, что Он, начиная Свое служение «был лет тридцати» — возраст воцарения Давида и традиционный возраст выхода на проповедь в древнем Израиле. Перечисляя родственников Спасителя по плоти, Лука, в отличие от Матфея, не пишет, что «один родил другого», но выражается несколько неопределенно: «Был, как думали, сын».
Но все-таки почему в родословии ставшего Богом Человека присутствуют разные люди, как это можно объяснить, тем более что Лука, по его словам, «писал по тщательном исследовании» и был знаком с Евангелием от Матфея?
Существует несколько теорий, объясняющих различие двух родословий, самая древняя оставлена нам Юлианом Африканом. Этот ученый муж, живший в начале III века, указывал на Ветхозаветный закон левирата, согласно которому один и тот же человек мог иметь и фактического, и юридического отца. Деторождение всегда было в Израиле знаком Божьего благословения, и наоборот, неплодие воспринималось как несчастье, ведь когдато, согласно пророкам, в мир должен был прийти Христос, и через своих потомков люди надеялись иметь участие в грядущем Царстве Христа Мессии. А если женатый человек умирал бездетным, то его брат женился на вдове и рожденные в таком браке считались по закону детьми уже умершего. Согласно свидетельству Юлиана, приводимому Евсевием Кесарийским в «Церковной истории», Матфей привел родословие Иосифа по природе — по плоти, тогда как Лука родословие Иосифа приводит по закону: «Оба повествования совершенно правильны и доходят до Иосифа путем извилистым, но верным». Эти сведения живший в Палестине Юлиан получил не от кого-нибудь, а от родственников Спасителя по плоти! Если сейчас мы зачастую не знаем, кто были наши прадедушки и прабабушки, то древние евреи, согласно Иосифу Флавию, бережно сохраняли в памяти историю своего рода.
Но кто же такие родственники Христа по плоти? Это потомки Его троюродных братьев и сестер, детей либо Иосифа Обручника от первого брака, либо упомянутой в Евангелии Марии Клеоповой, родственницы Девы Марии. Один из братьев Господних, праведный Иаков, стал первым епископом Иерусалимской Церкви и он автор одного из апостольских посланий Нового Завета.
О сродниках Господа в «Церковной истории» Евсевия Кессарийского, есть такой эпизод: Римская власть с осторожностью относилась к потомкам царя Давида, усматривая в них потенциальную угрозу имперскому строю. Однажды, кесарю Домициану привели двух внуков одного из братьев Господних. Первым делом Домициан спросил, сколько у них денег. Братья ответили, что на двоих у них поле, которое они обрабатывают, с которого живути за которое платят налоги, – и показали свои огрубевшие от труда руки. Император, решив, что для него они не представляют никакой опасности, отпустил их на свободу.
Как удивительно, что среди людей Бог имеет родственников! Бог стал человеком, и Его человечество воспринято от Девы Марии Богородицы (согласно одной из версий, это Ее родословие приводит апостол Лука), и поэтому Ее родителей, праведных Иоакима и Анну, Церковь именует «Богоотцами». Но самое для нас важное, что все мы не чужие, а свои, родные Богу. В Господе Иисусе Христе человечество включено в Его Ипостась — Личность Сына Божьего — «воипостасированно», по слову церковного учения, и поэтому каждый человек и все народы могут в Господе встретить самого им близкого и самого им родного. И поэтому Иисус Христос есть «Новый – Небесный Адам». И как все человечество было заключено в Адаме Ветхом и от него, согрешившего, рождается смертным, так теперь в Таинствах Церкви нам открыт доступ к Новому Адаму в Котором человек становится наследником Его победы над смертью и Его вечного Царства. «Ты сродник, Боже наш, по плоти, а мы Твои – по Божеству Твоему!» – такие удивительные слова произносит преподобный Симеон Новый Богослов. Господь – наш, потому что Он принял плоть и стал Человеком, а мы – Его, потому что Самого Себя Он дарует нам в Своей Церкви и нас Себе соединяет. Аминь.
Протоиерей Михаил Браверман.
Родословие Христа по Матфею
Родословия могут занимать немалое место в иных книгах Священного Писания, но для нас они непонятны и при чтении мы их обычно пропускаем. Но не так было для священнописателей и их читателей в древности: для них родословия были не просто сухим перечислением имён, но наполнялись глубоким историческим и богословским смыслом. Попробуем проникнуть в тот смысл, который имел в виду евангелист Матфей.
То, что в русском синодальном переводе читается как «Родословие Иисуса Христа», по-церковнославянски звучит несколько иначе: «Книга родства Иисуса Христа». Это перевод греческого «biblos genesews», буквально – «книга порождений». Созвучие первых двух слов 1-го Евангелия с греческим названием 1-й книги Ветхого Завета (Книги Бытия) не случайно: эта книга так называется по-гречески потому, что она структурируется родословиями патриархов от Адама до сынов Израилевых. Эти родословия в оригинале на иврите – «толедот», что буквально как раз и означает «порожения» и было переведено на греческий словом «genesews», которое может быть переведено на русский язык как «порождение», «происхождение» или как «бытие» (т. е. Книга Бытия – это «Книга Порождений» или «Книга Родословий»). Интересно, что словом «толедот» (а в греческом переводе «genesews») в оригинале обозначаются не только родословия, но и творение мира: в 4-м стихе 2-й главы Книги Бытия написано: «Вот происхождение неба и земли, при сотворении их» – буквально «Вот книга происхождения», «biblos genesews» по-гречески («Сия книга бытия небесе и земли» по-церковнославянски).
Итак, евангелист с первых же слов Евангелия даёт отсылку к самой первой из священных книг. На самом деле не только у Матфея Евангелие начинается с подобной отсылки, но и у других евангелистов тоже: Лука, правда, отсылает не к Бытию, а к Книгам Царств, но у Марка и Иоанна отсылка к Бытию достаточно прозрачная через слово «начало» – «Начало Евангелия Иисуса Христа» у Марка и «В начале было Слово» у Иоанна (ср. «В начале сотворил Бог небо и землю»).
Гвидо Рени. Евангелист Матфей
Иисус Христос назван в родословии «сыном Давидовым» (вспомним евангельское «помилуй меня, Сын Давидов») и «сыном Аврамовым». Таким образом, Его имя сразу связывается с двумя важнейшими для Ветхого Завета именами: Авраама как того, с кем этот завет был установлен и в чьём семени должны были получить благословение все народы, и Давида как того, кому было обещано, что его потомство навек сохранит царство, т. е. что от него произойдёт Мессия, Который и принесет всем народам благословение Авраамово. Опять мы видим глубокий богословский смысл с самых первых слов.
Почему сказано «Авраам родил Исаака» и т. д.? Для нас это применение глагола «родить» к мужчине непривычно и непонятно. Но дело в том, что в древнееврейском языке было два разных глагола, которые обычно переводятся на другие языки как «родить»: один из них относился к женщине, а другой – к мужчине и означает, что тот является чьим-то отцом. Именно последний глагол и употребляется в родословиях Ветхого Завета (а они послужили образцом для родословия в Евангелии). Возможно, лучше было бы его переводить не словом «родил», а, например, словом «породил», чтобы подчеркнуть отличие.
Обратим внимание ещё на два обстоятельства. Во-первых, на то, что родословие структурировано на 3 группы по 14 имён («Итак всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов»). Все имена в 1-й и 2-й группе (от Авраама до Давида и от Давида до вавилонского плена) и 1-е имя 3-й группы (Зоровавель) хорошо известны из родословий ветхозаветных книг (дальнейшие имена есть только в Евангелии по той простой причине, что вскоре после возвращения из Плена закончилось, условно говоря, написание книг Ветхого Завета). Число 14 не случайно и имеет глубокий символический смысл: если сложить числовые значения букв, составляющих имя «Давид», то мы как раз его и получим. Так подчёркивается центральное место Давида в этом родословии. Ради достижения такого значащего числа родов евангелист даже идёт на некоторое «округление», пропуская порой второстепенные имена, известные из ветхозаветных родословий (впрочем, и в Ветхом Завете можно видеть подобные «округления»).
И, наконец, самое интересное – в отличие от ветхозаветных родословий, мы видим в Евангелии не только мужские, но и женские имена, причём все эти имена, так скажем, «проблемные», связанные с неоднозначными историями (например, не сказано «Авраам родил Исаака от Сарры» или «Исаак родил Иакова от Ревекки», но зато говорится, что «Давид родил Соломона от бывшей за Уриею», напоминая тем самым об известном грехе Давида – того самого Давида, именем которого, как мы только что сказали, структурируется всё родословие). Это явно неспроста, и вот этому мы в основном и посвятим дальнейшее занятие.
Разумеется, наличие в родословии Спасителя «проблемных» женских имён не мной первым замечено, и вопрос о том, что же их объединяет, ставился ещё в святоотеческих толкованиях. Есть разные объяснения, я пока не буду в них вдаваться – для нас сейчас важнее не столько объяснить, сколько просто обратить внимание на этот факт.
Первое женское имя в родословии – это Фамарь, которая родила патриарху Иуде сыновей-близнецов Фареса и Зару. Её история описана в 38-й главе Книги Бытия. Если вкратце, то Иуда женился на хананеянке, которая родила ему трёх сыновей. Старшего из них он женил на Фамари, но тот вскоре умер, не оставив детей. У многих древних народов был обычай ужичества, или левиратного брака: если человек, женившись, умирал бездетным, то на его вдове должен был жениться ближайший родственник (в норме – брат). Первенец, рождённый от такого брака, наследовал удел покойного и считался его сыном, а не сыном своего «физического отца». Это называлось «восстановить семя покойному». Кстати, закон ужичества упоминается в Евангелии в известном споре Христа с саддукеями.
Иуда и Фамарь. Неизвестный художник, вторая половина 16 века
Второй сын Иуды в соответствии с законом ужичества женился на Фамари и тоже умер. Третьего своего сына Иуда женить на Фамари не хотел, опасаясь, что она навлекает на своих мужей проклятие. Но и выйти на сторону замуж Фамарь тоже не могла (обычай не позволял) – в результате она была обречена на вечное вдовство и бездетность. Но Фамарь с этим не смирилась: когда у Иуды умерла жена, Фамарь притворилась блудницей и соблазнила своего свёкра. В залог оплаты она взяла у Иуды печать, перевязь и трость. Иуда хотел дать ей через некоторое время плату и забрать залог, но Фамарь скрылась и Иуда не смог вернуть себе залог.
Когда стало известно, что Фамарь беременна, Иуда как глава рода хотел её казнить за блуд (в соответствии с обычаем ужичества она считалась обручённой младшему сыну, и связь на стороне приравнивалась к супружеской измене). Но Фамарь сказала, что беременна от того человека, кому принадлежат печать, перевязь и трость.
Иуда поступил в этой ситуации очень достойно, публично признав свою неправоту – он должен был отдать Фамарь в жены своему третьему сыну, невзирая ни на какие суеверные опасения. Так как этого сделано не было, Фамарь решила «восстановить семя» от своего свёкра, что не было развратом, как могло бы нам показаться – дело в том, что в соответствии с обычаями того времени ужичество распространялось не только на брата покойного, но и на других его близких родичей: дядю, племянника, кузена и даже отца, если брак с братом был невозможен (впоследствии Закон Моисеев ограничил ужичество только родным братом умершего).
Что для нас важно в этой истории? Можно заметить, что Иуда ведёт себя подобно своему дальнему потомку Давиду в истории с Вирсавией (она тоже упомянута в родословии Матфея, правда, не по имени, а как «бывшая за Урией»), т. е. совершает покаяние.
Вообще в истории патриарха Иуды, как она описана в Книге Бытия, мы видим сначала его падение, а потом покаяние и духовное возрастание: дело в том, что незадолго до женитьбы на хананеянке (что тоже нельзя было назвать достойным делом, учитывая, что Авраам и Исаак заповедовали своим сыновьям не жениться на ханаанских женщинах, а брать жен из родственников Авраама в Вавилонии) Иуда достаточно некрасиво повёл себя, посоветовав своим братьям продать их брата Иосифа в Египет (эта история многим известна по роману Т. Манна «Иосиф и его братья»). С Фамарью он тоже ведёт себя неприглядно во всех смыслах. Но после совершенного им покаяния всё меняется: например, когда Иосиф, ставший к тому времени правителем Египта, испытывал своих братьев, пришедших в Египет за хлебом, именно Иуда предложил себя в обмен на единоутробного брата Иосифа Вениамина (Иосиф устроил провокацию, подложив в вещи Вениамина драгоценную чашу и затем обвинив его в краже – делая это, он хотел проверить своих братьев, как они себя поведут).
Таким образом, в истории Иуды мы можем увидеть не только прообраз покаяния Давида, но и с полным правом можем увидеть в нём прообраз Христа-Искупителя, отдающего душу Свою во искупление многих. Не случайно праотец Иаков перед смертью дал Иуде особое благословение, пророчествуя о том, что «не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколе не приидет Примиритель, и Ему покорность народов» (это пророчество читается на вечерне праздника Входа Господня в Иерусалим).
Следующее женское имя в родословии – Рахава («Салмон родил Вооза от Рахавы»), на нём мы подробно останавливаться не будем (скажу лишь то, что она обычно отождествляется с известной Раав из Иерихона, которая укрыла в своём доме разведчиков и за то была спасена при завоевании Израилем Земли Обетованной). Третье имя, о котором мы поговорим ниже подробно, – Руфь, родившая Воозу сына Овида, деда царя Давида. Ну и четвёртой упомянута, как уже говорилось, «бывшая за Уриею», т. е. Вирсавия, с которой связана хорошо всем известная история о грехе и покаянии Давида.
Остановимся на Руфи, которой посвящена отдельная книга Священного Писания. Чем же так примечательна эта женщина и её история? Она была моавитянкой (кто такие моавитяне – скажем чуть ниже), которая вышла в результате рассказываемой в Книге Руфь истории замуж за жителя Вифлеема Иудейского, и от этого брака родился дед царя Давида.
Надо сказать, что Вифлеем – вообще-то место изначально в некотором смысле не очень хорошее. Начнём с того, что на пути в Вифлеем умерла в родах праматерь Рахиль (мать патриархов Иосифа и Вениамина) – любимая жена праотца Иакова. Кроме того, с выходцами из Вифлеема связаны две весьма печальные истории, описанные в конце Книге Судей (в подробности вдаваться не буду, но призываю прочесть эти истории самостоятельно – это 17-21-я главы Книги Судей). Можно было бы даже сказать, что над Вифлеемом, как про него рассказывается в ранних книгах Ветхого Завета, тяготеет некоторое проклятие, которое снимается рождением в нём сначала Давида, а впоследствии – Христа, «упразднившего древнюю клятву». И к снятию этого проклятия парадоксальным образом оказывается причастной женщина, сама происходящая из народа в каком-то смысле проклятого!
Кто такие моавитяне? Это ближайшие родственники евреев – потомки племянника Авраама Лота, который вместе с ним вышел из Вавилонии, где жил их род, и пришел в землю Ханаанскую, обещанную Богом в наследие потомкам Авраама. Некоторое время Лот ходил вместе с Авраамом, но потом они расстались из-за того, что «непоместительна была земля для них, чтобы жить вместе, ибо имущество их было так велико, что они не могли жить вместе» (Бытие 13:6). В конечном итоге Лот поселился в Содоме, жители которого, как известно, были «злы и весьма грешны пред Господом» (Бытие 13:13). Кончилось это всё весьма печально – на Содом обрушился гнев Божий, и спаслись только Лот и две его дочери (подробности я рассказывать не буду – наверняка всё более-менее представляют себе эту историю).
Дальше происходит история, чем-то похожая происшедшую на три поколения позже историю с Фамарью, но куда более неприглядная: «И вышел Лот из Сигора и стал жить в горе, и с ним две дочери его, ибо он боялся жить в Сигоре. И жил в пещере, и с ним две дочери его. И сказала старшая младшей: отец наш стар, и нет человека на земле, который вошел бы к нам по обычаю всей земли; итак напоим отца нашего вином, и переспим с ним, и восставим от отца нашего племя» (Бытие 19:30-32). Дочери, как мы видим, рассматривали свою связь с отцом как вариант своего рода ужичества, но если история с Фамарью ещё находится на грани допустимого и недопустимого (по обычаям того времени свекр мог «восстановить семя», хотя это и не приветствовалось), то история с дочерями Лота – безусловно, за этой гранью.
Гвидо Рени. Лот и его дочери
В результате дочери рождают сыновей: старшая прямо называет своего сына Моав, т. е. «от отца», младшая более завуалировано называет его «Бен-Амми», т. е. «сын моего народа». От них ведут своё родословие два народа – моавитяне и аммонитяне (первые жили на юго-востоке от Мёртвого Моря, вторые – примерно на территории нынешней Иордании).
Когда Израиль после исхода из Египта шел в Землю Обетованную, Господь прямо запретил захватывать земли ближайших родственников: моавитян, аммонитян и идумеев (потоков Исава – брата Иакова, продавшего тому, как известно, своё первородство за чечевичную похлёбку). Несмотря на это, моавитяне и аммонитяне повели себя враждебно – в частности, наняли небезызвестного Валаама, чтобы проклять Израиль, а когда это не удалось (Валаам так и не смог произнести проклятие и вместо этого благословил Израиль), по совету всё того же Валаама моавитянские женщины вовлекли израильтян в блуд и идолопоклонство, что привело к гневу Божию и поражению впавших в эти грехи. В результате закон Моисеев запретил браки с аммонитянами и моавитянами: «Аммонитянин и Моавитянин не может войти в общество Господне, и десятое поколение их не может войти в общество Господне во веки» (Второзаконие 23:3).
Вот к народу с такой проблемной, если так можно выразиться, наследственностью, и принадлежала Руфь. Казалось бы, она менее всего подходила для того, чтобы через неё пришло благословение, и тем не менее это так. Руфь смогла явить совершенно запредельные милосердие и дерзновение и тем самым не просто преодолеть, условно говоря, «родовое проклятие» своего народа и войти в народ Божий, но и стать одной из праматерей Спасителя. Проклятие оборачивается благословением.
Я уже говорил, что толкователями издавна ставился вопрос о том, почему именно эти четыре женщины (Фамарь, Раав, Руфь и Вирсавия), а не какие-то другие, несомненно, весьма достойные (например, Сара, Ревекка или Лия) были упомянуты евангелистом Матфеем в родословии Христа, и что же именно объединяет всех четырёх. Не претендуя на исчерпывающий ответ, скажу, что мне представляется следующее – возможно, общим является то, что все они участвуют в историях, где ожидаемое и казалось бы очевидное проклятие оборачивается благословением.
Если это так, то здесь можно увидеть глубокий богословский смысл: само наше спасение совершилось, как известно, через Крест Христов, ставшим из орудия проклятия и позорной смерти («проклят всяк, висящий на древе» – Гал 3:13) источником благословения. И в четырёх женских именах из родословия Спасителя мы можем увидеть указание на пятое имя, стоящее уже вне Ветхого Завета, имя, которым это родословие заканчивается – имя «Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос» (Мф 1:16), «Еюже клятва исчезнет» (Акафист Божией Матери, икос 1). Проклятие, пришедшее через женщину (Еву), надлежало и быть снятым через женщину – Пречистую и Преблагословенную Богородицу, послужившую таинству воплощения нашего Спасителя.
Подписывайтесь на канал Предание.ру в Telegram, чтобы не пропускать интересные новости и статьи!
Присоединяйтесь к нам на канале Яндекс.Дзен!
Автор статьи: Михаил Зеленый
Преподаватель воскресной школы.
-
РАСХОЖДЕНИЯ В РОДОСЛОВИЯХ ОТ ДВУХ ЕВАНГЕЛИСТОВ
В двух Евангелиях, одно из которых написано Матфеем, а другое — Лукой, мы можем прочесть списки двух родословных Иисуса Христа, прямо указывающих на то, что Он имеет царское происхождение. Обе эти родословные имеют между собой заметные различия, но в итоге они сходятся на Иосифе — муже Марии, от которой и родился Христос — Господь.
Споры о «несостыковках» между этими родословными не утихают и по сей день. В особенности, эти видимые противоречия становятся излюбленным аргументом иудейских раввинов, желающих отрешиться от «позорной» истории, каким-либо образом связывающей народ Израиля с именем известного всем Иисуса Христа.
Слыша о таких противоречиях из уст противников Христа, христиане не утвержденные в подобных вопросах приходят в замешательство, и вступая в споры, попадают в искушение прийти в этом вопросе к неверным выводам. Но, многим наверное все же хочется знать, как все было на самом деле?
Не сами ли набожные иудеи должны были всем все объяснить, ведь это была их история? Неверующие иудеи от Христа отреклись, следовательно и от всего, что с Ним было связано, а уверовавшие из них отчасти объяснили, написав Евангелия. Нам остается лишь молитвенно вникнуть в слова Священного Писания, через что устранить видимые противоречия, а далее — прославить Бога за Его великие и чудные дела.
Начнем с того, что родословная Иисуса Христа по евангелию от Матфея берет свое начало от праотца Авраама, а другая, переданная нам евангелистом Лукой ведет обратный отсчет, начиная с Иосифа, мужа Марии, от которой и родился Христос. Давайте обратимся к подробному перечню имен представленных нам родословных, только вывернем наоборот повествование «по Матфею», начав чтение от имени Иисуса Христа.
Перечень имен ведущий к корням родословного дерева от царя Давида к Аврааму идентичен и общеизвестен. От царя Давида в сторону вершины дерева начинается разделение на две ветви, одна из которых берет свое начало от царя Соломона, а другая — от царского отпрыска Нафана. Как нам известно из Писания, сын Давида — Нафан, хотя и был царевичем, но престола не получил. О потомстве по его линии из книг Ветхого Завета нам ничего не известно, но это не значит, что такая информация была утрачена. Несомненно, что родовые списки были доступны потомкам самого Нафана и в рукописном виде передавалась из поколения в поколение — от отцов к их детям. О большой важности родословных списков у древних евреев мы можем прочесть из книг Неемии и Ездры:.
«И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херув-Аддона и Иммера; но они не могли показать о поколении своем и о племени своем, от Израиля ли они. Сыновья Делаии, сыновья Товии, сыновья Некоды — шестьсот сорок два. И из священников: сыновья Ховаии, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться их именем. Они искали родословной своей записи, и не нашлось, и потому исключены из священства (Неем. 7:61-64)»; (Ездр. 2:59-62).
В нашем конкретном случае две ветви царского рода сошлись на Иосифе, муже Марии, поэтому, у него на руках должно было находиться две родословных рукописи. На первый взгляд это выглядит нелепостью и подлогом, но это не так. Как такое было возможно мы рассмотрим чуть ниже.
Некоторые верующие попавшие под давление иудеев-христоборцев стали считать, что евангелист Матфей придумал родословную Иосифа — отца Иисуса Христа от своего ума, дабы подчеркнуть его царское происхождение по линии Соломона. А Лука по их мнению поступил наоборот, и, якобы желая обойти стороной кровожадных царей по линии Соломона, чья наследственная кровь ему виделась нечистой, придумал родословный список в обход сего «позора». Но, кто такое утверждает, тот просто невежда и потворник неправды. Если мы ставим под сомнение хоть одно слово из списков родословных Иисуса Христа, переданных нам евангелистами, то тем самым обвиняем их во лжи и ставим под сомнение все другие тексты Нового Завета, через что отрекаемся и от Христа, которого эти евангелисты нам проповедовали.
Другие христианские толкователи считают, что расхождения в этих двух родословных существуют по причине, что одна из них принадлежит Иосифу, а другая ведет к Марии, матери Иисуса. Но такая версия нелепа, несмотря на ее огромную популярность в среде современных христиан. К Марии ни одна из известных нам родословных относиться не может по причине того, что она была родом из колена Левиина, о чем нам ясно повествует Писание:
«Во дни Ирода, царя Иудейского, был священник из Авиевой чреды, именем Захария, и жена его из рода Ааронова, имя ей Елисавета..
Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим..Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц.. (Лук. 1:5-36)».
Из этих библейских стихов видно, что род Марии никак не мог относиться к роду царскому, потому что левиты (род Ааронов) были родом священническим.
ПРОРОЧЕСТВО ДАВИДУ О ХРИСТЕ
Почему для нас так важно знать, что в родословных списках Мессии Израиля непременно должен присутствовать праотец Давид? Потому что он был единственным человеком получившим пророческие слова о том, что именно от его семени однажды произойдет Царь, правление Которого будет вечно: «..Я утвержу престол царства его на веки..». Кто может править вечно, как не Помазанник — Христос? Вот это пророчество:
«Когда же исполнятся дни твои, и ты почиешь с отцами твоими, то Я восставлю после тебя семя твое, которое произойдет из чресл твоих, и упрочу царство его. Он построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его на веки. Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном; и если он согрешит, Я накажу его жезлом мужей и ударами сынов человеческих; но милости Моей не отниму от него, как Я отнял от Саула, которого Я отверг пред лицем твоим (2 Цар. 7:12)».
Можно было бы подумать, что речь здесь идет о сыне Давида — Соломоне, который взамен кожаной скинии построил первый храм из камня, если бы не такие слова: «..и ты почиешь с отцами твоими, то Я восставлю после тебя семя твое..». Из этого мы можем увидеть, что в том пророчестве речь шла об отдаленном времени, а также о необычном человеке, Который будет называться Сыном Божьим: «..буду ему отцом, и он будет Мне сыном..». Разве Соломон где либо был назван Сыном Божьим? Нет. А если тот, о ком гласило пророчество был назван Сыном Божьим, то как тогда он мог согрешить? Как было сказано: «..и если он согрешит..». Пророк Исайя предвещал о Христе так:
Все вышло именно так, как было написано у пророков. Пророчество сказанное Давиду исполнилось в Иисусе Христе, с той лишь разницей, что Сам Он, Иисус, не согрешил, но Он взял на Себя грех мира, поэтому страдал за грехи всех людей как за Свои Собственные: «..Я накажу его жезлом мужей и ударами сынов человеческих..». Но милость не была от Него отнята, потому что в Нем не было никакой вины: «..но милости Моей не отниму от него..». Далее в этом пророчестве было сказано, что Христос построит храм: «..Он построит дом имени Моему..», что впоследствии исполнилось, хотя и не в буквальном смысле:
«..Я говорю тебе: ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее.. (Мат. 16:18)»;
«Разве не знаете, что вы храм Божий, и Дух Божий живет в вас? (1 Кор. 3:16)».
О том, что пророчество обращенное к царю Давиду исполнилось именно во Христе Иисусе говорил Апостол Петр:
«..Мужи братия! да будет позволено с дерзновением сказать вам о праотце Давиде, что он и умер и погребен, и гроб его у нас до сего дня. Будучи же пророком и зная, что Бог с клятвою обещал ему от плода чресл его воздвигнуть Христа во плоти и посадить на престоле его, Он прежде сказал о воскресении Христа, что не оставлена душа Его в аде, и плоть Его не видела тления. Сего Иисуса Бог воскресил, чему все мы свидетели.. (Деян. 2:29-32)».
Сам же Господь свидетельствует о Себе в книге Откровения так:
«Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя (Отк. 22:16)».
Эти слова Христа о Себе свидетельствуют о том, что Он не только потомок царя Давида, но и его корень, т.е., — Он Тот, Кто царя Давида сотворил, вел и хранил.
Пророчество царю Давиду не осталось в одиночестве:
ЛЕВИРАТСКИЕ БРАКИ
Теперь перейдем к устранению видимых противоречий в двух известных нам родословных Иисуса Христа.
На древнем востоке существовал обычай заключать левиратские браки (от лат. levir — брат мужа). Речь идет о такой практике, когда ближайший родственник умершего должен был забрать к себе его жену и «восстановить» своему брату (бездетному) семя, т.е., родить для него наследника. В таком случае рожденный от вдовицы сын будет принадлежать не только ему, но и его умершему брату, понеся в своей родословной записи имя умершего, как бы своего второго отца (Втор.25:5-6). Для чего все это делалась? В те времена, когда смертность по причине болезней и многочисленных войн была достаточно велика, данный обычай был поставлен для сохранения родов Израиля.
Через одну библейскую историю мы можем увидеть такой брак в действии, когда родившийся сын мог одновременно носить имена двух отцов, в данном случае Вооза и его умершего родственника Махлона:
«И сказал Вооз старейшинам и всему народу: вы теперь свидетели тому, что я покупаю у Ноемини все Елимелехово и все Хилеоново и Махлоново; также и Руфь Моавитянку, жену Махлонову, беру себе в жену, чтоб оставить имя умершего в уделе его, и чтобы не исчезло имя умершего между братьями его и у ворот местопребывания его: вы сегодня свидетели тому.. И взял Вооз Руфь, и она сделалась его женою. И вошел он к ней, и Господь дал ей беременность, и она родила сына.. Соседки нарекли ему имя и говорили: «у Ноемини родился сын», и нарекли ему имя: Овид. Он отец Иессея, отца Давидова. И вот род Фаресов: Фарес родил Есрома; Есром родил Арама; Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона; Салмон родил Вооза; Вооз родил Овида; Овид родил Иессея; Иессей родил Давида (Руф. 4:19-22)».
Как видим, Овид значился в родословной своего кровного отца Вооза, равно он значился и в родословной их родственника Махлона, умершего бездетным. Таким образом Овид стал обладателем сразу двух родословных записей.
Теперь, зная об этом, мы можем увидеть, что две различающиеся между собой родословные Иосифа, отца Иисуса Христа — это никакое не противоречие, не ошибка и не подделка, а особенности культуры древнего восточного народа.
Если представить роды рассматриваемых нами родословных в виде дерева, то Сыновья Давида — Соломон и Нафан дали направление двум ветвям, в конце сросшимися на Иосифе, муже Марии. Несколькими поколениями ранее эти ветви подобным образом сходились на Салафииле и его сыне Зоровавеле (знач: рожденный в Вавилоне). Рассматривая родословные иудеев мы должны понимать, что родовые ветви имеют между собой лишь видимое разделение, потому что все эти люди являются братьями одного большого родства, ветвями огромного дерева, корнем которого является — Авраам, а его стволом — царь Давид.
Вот что мы имеем в подтверждение вышесказанному от древних христиан, живших в 200-300-х гг. от Р.Х.:
«Согласно древнейшей версии, приписываемой Юлию Африкану, Иосиф был рождён в левиратском браке. Так, Евсевий Кесарийский цитирует Юлия Африкана: «имена родов у Израиля исчислялись или по природе или по закону. По природе, когда подлинно было преемство семени (от отца к детям); а по закону, когда во имя брата, умершего бездетным, другой (брат) рождал (от жены его) детей. Так-как тогда еще не было даровано ясной надежды на воскресение, то будущее обетование считали за одно с воскресением смертным, лишь-бы то есть имя усопшего не исчезало. Поелику же из лиц, вошедших в родословие (Иисуса Христа), некоторые подлинно преемствовали отцам, как сыновья, а другие, родившись от одних отцов, прозвались по иным: то (в Евангелиях) и упоминается о тех и других, — и о родившихся (от своего отца), и как будто родившихся (от своего отца). Посему, ни то ни другое Евангелие не лжет, исчисляя (имена) и по природе и по закону» .
НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ СВЯЗАННЫЕ С ЛЕВИРАТСКИМИ БРАКАМИ
Как Иехония, потомок царя Соломона и Нирий, потомок Нафана, смогли родить одного Салафииля?
Теперь, зная древний восточный обычай восстанавливать семя умершему родственнику (Вт.25:5-6), осмыслить это становится не так уж и сложно. Предположим, что Иехония восстановил семя умершему брату Нирию, родив Салафииля. Таким образом Салафииль смог стать обладателем сразу двух родословных, — одна из которых от Нафана, сына Давидова, а другая — от Соломона.
Как у Иосифа мужа Марии могло быть два отца — Илия и Иаков?
Разумеется, что у Иосифа, не могло быть двух биологических отцов. Все было в точности также, как у Иехонии и Нирии родивших одного Салафииля. Предположим, что именно Иаков восстановил семя своему умершему брату родив Иосифа — мужа Марии. Теперь нам становятся более понятными пророческие слова: «..Я восставлю после тебя семя твое, которое произойдет из чресл твоих..», что напрямую свидетельствует о том, что обещанный Давиду потомок должен был быть рожден посредством левиратского брака. Не важно, кто являлся биологическим отцом Иосифа — Иаков или Илия. В любом случае это не опровергает, но напротив, вдвойне свидетельствует о том, что Иосиф — муж Марии, был потомком царя Давида, и получил от Бога великую честь стать покровителем, защитником и духовным отцом (он назван праведным) младенца Иисуса.
Факт о царском происхождении Иосифа в связи с громкими заявлениями о пришествии Мессии из его родства для древних иудеев несомненно был очень важен. Найдись в представленных евангелистами документах хоть одна неточность, они первые восстали бы с разоблачением, но ничего такого в истории мы не встречаем, а значит, что с обоими родословными имеющимися у Иосифа все было в порядке.
КТО ЖЕ НАСТОЯЩИЙ ОТЕЦ ИИСУСА ХРИСТА?
Во всем этом нам не нужно забывать, что Иисус был рожден не от семени человека Иосифа, а был зачат от Святого Духа. Почему же тогда к Нему относятся обе человеческие биографии ведущие от праотца Давида? На первый взгляд кажется, что напрямую — никак. Не от этого ли в среде христиан зародилась версия о том, что Христос имеет прямую кровную связь с Давидом через Марию, Его мать? Ведь так некоторым хочется истолковывать библейские пророчества буквально! Но считать так — заблуждение, и не только по причине, что Мария была не из царского рода, но и по той причине, что евреи никогда не вели свои родословные по женской линии, а это значит, что ни одна женщина не могла быть записана в подобные родословные рукописи, в том числе и известная нам Мария, мать Иисуса.
Так как же тогда во Христе Иисусе исполнилось пророчество, однажды данное Богом царю Давиду? Отстраняясь от земного родства и подчеркивая Свое сверхъестественное происхождение Иисус сказал такие слова:
«..как говорят, что Христос есть Сын Давидов, а сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? Итак, Давид Господом называет Его; как же Он Сын ему? (Лук. 20:41-44)».
Пророчество данное Богом царю Давиду исполнилось, но не так, как представляли это древние евреи, ожидая, что какой-либо царский отпрыск зачнет и родит себе сына. Далее, этот его сын станет царем, с той лишь разницей, что это будет необычный царь, а царь-мессия, наподобие обладающего сверхъестественной силой Самсона, или подобный отважному Гедеону, который скинет римское иго с шеи Израиля. В те дни Христос с Его учением о физическом непротивлении злу не вписывался в представления и планы древних иудеев, по этой причине они и отвергли Его, закрывая свои глаза на все чудеса Им совершаемые. Многие из них по этой причине тогда во Христа не поверили, и не спаслись. Многие евреи следуя примеру своих отцов не верят в Него и сейчас. Мы же, христиане, знаем, Кем был Тот Христос, Кем Он является и по сей день, и знаем, что Он был послан к людям Своим Небесным Отцом не для решения временных проблем небольшого народа, но для решения проблемы большей — спасения человечества в целом.
Царь Давид получил обещание, что Мессия произойдет именно от его семени. Как мы уже могли убедиться, Богом все формальности были соблюдены. Тогда Он предоставил иудеям все доказательства царского происхождения рода Иосифова. Следовательно, младенец Иисус зачатый от Святого Духа во чреве обрученной девственницы, а впоследствии рожденный ею, был принят ее мужем Иосифом, являясь одновременно и Сыном Божьим: «..Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном..».
Каким образом семя Давида, от которого должен был произойти младенец-Мессия было восстановлено? Ровно по тому же принципу, как возникало родство посредством практики левиратского брака. Еще раз обратимся к истории Вооза. Разве Овид был кровным сыном Махлона? Нет, на самом деле он был сыном Вооза. Как тогда Овид вдруг стал сыном Махлона? Через послушание Богу, через исполнение Его заповеди о родственных связях. Итак, семя восстанавливалось по закону духовному, через веру и послушание. Подобное произошло и с семьей Иосифа, мужа Марии. Когда Иосиф узнал, что она беременна, то хотел ее от себя отпустить, но «Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в ней есть от Духа Святого (Мат. 1:20)». Родившийся от Марии младенец не был зачат Иосифом или еще кем-либо из людей, но был принят им от Бога, по вере и через послушание. Это доказывает, что пророчество к Давиду в точности исполнилось и Иисус Христос напрямую принадлежал как к царскому роду земному, так и к небесному, являясь Сыном Божьим и Царем всех царей. Об этом сказано так:
«..Я есмь корень и потомок Давида.. (Отк. 22:16)»,
Бог создал Давида, Он же и пришел на землю во плоти человеческой от его семени. Почему Давид стал избранником Божьим и удостоился такой чести, что от его семени произошел Мессия и Спаситель всего человечества? Потому что Давид был тем, кто очень любил Господа и имел с Ним тесные отношения, а это очень нравилось Богу (Деян.13:22). По этой причине Бог выбрал его имя как знамя веры и упования на Господа для всех народов всех последующих веков.
admin
* — dic.academic.ru
Материалы на подобную тему:
Статья / КТО БУДЕТ ЖИТЬ 120 ЛЕТ?
Статья / Может ли Бог создать такой камень, который Он не сможет поднять?
Статья / Противоречия между Ветхим и Новым Заветом (в Библии)
Статья / Отчего опьянел Ной? Оправдание праведного Ноя
Статья / Как появились расы и континенты?
Статья / Куда Евангелист Матфей убрал трёх царей из родословной Христа?Родословная Иисуса Христа
2 октября, 2017
Родословная – это наиглавнейший показатель подлинности Мессии. Во всей Библии родословная Иисуса Христа проходит от начала. Для Христиан- это бессмыслица, для ортодоксальных евреев – не факт, хотя сами ортодоксальные иудеи опираются на родословную.
Христианская родословная ошибочна
В чем собственно ошибка в христианском Новом Завете и в Еврейском Новом Завете Давида Стерна?
Если у Матфея, родословная еще так сяк, то у Луки, где представлено непонятно что – то ли, это родословная от Иосифа, то ли, это родословная Марии, — не понятно. Ниже, в конце статьи, будет приведена схема родословной Иисуса Христа параллельно с еврейской родословной, чтобы была заметна разница.
Родословная Иисуса Христа от Авраама
У Матфея (Маттитйаhу) мы встречаем родословную Иисуса Христа от Авраама. Для христиан, как уже выше говорилось, родословная Мессии – пустой звук. Они не знают, для чего она, и какую роль, она играет в Библии. Однако Матфей свое повествование начинает именно с родословной.
Почему он это делает? Потому что такие записи вели все танахические летописцы. Родословная начинается с первого еврея – Авраама, далее она переходит в колено Иеhуды к Давиду, от Давида к Шеломо, от Шеломо к Зоровавелю (Зароббавэлу). Это крайне важно. Поэтому, Матфей, как еврей, писал ее не просто так, а как аргумент – танахическое доказательство того, что Йешуа, сын Авраама и сын Давида.
Зоровавель был избран Всевышним для того, чтобы от него произошел избавитель Израилев, который сокрушит народы и утвердит царство на земле.
Потомки Зароббавэла, конечно же, у Матфея названы не верно. Это дело рук христианских переписчиков. С какой целью переписчики исказили ее, остается непонятным. Возможно, они не смогли правильно произнести незнакомые для них еврейские имена. Поэтому, решили их упростить на своем греческом языке. В результате мы видим, что это совсем не те имена, которые записаны в родословной Зоровавеля.
В Еврейском новом Завете Давида Стерна, та же проблема, потому что он пользовался искаженными греческими текстами, не прибегнув к сохраненной родословной в Танах.
Родословная Иисуса Христа от Адама
В Луке, т.н. родословная, написана до безобразия ужасно. Она искажена и запутана до необъяснимого. Но все же попытаемся прояснить эту ситуацию.
Бог родил Иисуса?
Во-первых, Бог не человек и не рождает подобно человекам, или подобно кукушкам. Это богохульство. Однако, в родословной Луки, мы видим, что даже Бог, включен а родословную! Это абсурд, бред, ересь или как там еще можно это назвать. Уподобить Бога человеку и включить Его в родословную могли только христиане. Поэтому, родословная от Луки – это дело безграмотных христианских переписчиков.
Далее, если Бог родил Иисуса, то Иисус уже не извечный Бог Христиан, потому что был день, в который Христос родился – Бог родил на свет Иисуса Христа. Соответственно, до своего рождения, Иисуса Христа не существовало. Как христиане смогу объяснить это?
Мы должны понимать, что Лука, как человек, который тщательно исследовал события связанные с Йешуа и первой общиной, а потому, он не мог написать такую ересь. Для чего Христиане исказили его текст? – ответа нет. Как же тогда объяснить христианскую версию родословной? Что говорят сами Христиане на этот счет.
Родословная от Марии
Родословная никогда не была по матерям. Это антибиблейская точка зрения и ее вообще не следует брать во внимание, как библейское учение. Она просто бессмысленна и не может представлять какой-то ценности. Такую идею мог придумать только невежда, еретик.
Родословная священников
Есть еще одна христианская версия, что якобы Лука записал священническую родословную Иисуса Христа. Священническая родословная велась от Левия. Иисус Христос был из колена Иуды, чтобы стать иным первосвященником, не от преходящего Левитского священства. Так что и эта версия бред и ересь.
Версия Христиан не убедительна, мало того, она еретична. Не существует у еврейского Мессии, какой-то другой или запасной родословной. Родословную от Луки в христианской Библии, можно назвать «Филькиной родословной», потому что она не соответствует родословной Иисуса Христа с танахической точки зрения.
Родословная Иисуса Христа схема
Следует внести некоторые пометки. В родословной от Иехонии, указан, в Синодальном тексте, Салафиил. В еврейском же тексте родословной, отцом Зоровавеля указан Педайа. Здесь нужно внести ясность. Родным, кровным отцом Зоровавеля является Салафиил. Но Салафииль умер и Зоровавеля усыновил Педайа. И так как Салафиил умер, в родословную записали его брата Педайу, усыновившего Зоровавеля. Однако, когда Зоровавель вернулся в Йеhудею из Вавилона, он считался сыном Салафиила, как кровный сын. Это можно проследить в книгах пророков, Неемии, Ездры, где его называют сыном Салафиила.
Родословная Зоровавеля
ТаНаХ — 1 Диврей hа-Йамим 3 глава
Библия – 1 Паралипоменон 3 глава
17 И сыновья Йехонйи: Ассир, Шеалтиэйль – сын его. 18 И Малкирам, и Педайа, и Шэнаццар, Йекамйа, Ошама и Недавйа;
19 И сыновья Педайи: Зеруббавэл и Шими; и сын Зеруббавэла: Мешуллам и Хананйа, и Шеломит – сестра их,
20 И Хашува, и Оэл, и Бэрэхйа, и Хасадйа, Йушав-Хэсэд – пятеро.
21 И сыновья Хананйи: Пелатйа и Йешайа; сыновья Рефайи; сыновья Арнана; сыновья Овадйи; сыновья Шеханйи.
22 И сын Шеханйи: Шемайа; и сыновья Шемайи: Хаттуш и Йигал, и Бариах, и Неарйа, и Шафат – пятеро.
23 И сыновья Неарйи: Элйоэйнай и Хизкийа, и Азрикам – трое.
24 И сыновья Элйоэйнайя: Одавйау и Элйашив, и Пелайа, и Аккув, и Йоханан, и Делайа, и Анани – семеро.
17 Сыновья Иехонии: Асир, Салафиил, сын его; 18 Малкирам, Федаия, Шенацар, Иезекия, Гошама и Савадия.
19 И сыновья Федаии: Зоровавель и Шимей. Сыновья же Зоровавеля: Мешуллам и Ханания, и Шеломиф, сестра их,
20 и еще пять: Хашува, Огел, Берехия, Хасадия и Иушав-Хесед.
21 И сыновья Ханании: Фелатия и Исаия; его сын Рефаия, его сын Арнан, его сын Овадия, его сын Шехания.
22 Сын Шехании: Шемаия; сыновья Шемаии: Хаттуш, Игеал, Бариах, Неария и Шафат, шестеро.
23 Сыновья Неарии: Елиоенай, Езекия и Азрикам, трое.
24 Сыновья Елиоеная: Годавьягу, Елеашив, Фелаия, Аккув, Иоханан, Делаия и Анани, семеро.
От Матфея
Еврейский (New)
Христианский (Синодальный)
1 Вот родословная Йеhошуа hа-Машиаха, сына Давида, сына Авраама: 2 Авраам был отцом Ицхака, Ицхак был отцом Яакова, Яаков был отцом Йеhуды и его братьев,
3 Йеhуда был отцом Пэрэца и Зераха (их матерью была Тамар), Пэрэц был отцом Хэцрона, Хэцрон был отцом Рама,
4 Рам был отцом Амминадава, Амминадав был отцом Нахшона, Нахшон был отцом Салмы,
5 Салма был отцом Боаза (его матерью была Рахав), Боаз был отцом Овэйда (его матерью была Рут), Овэйд был отцом Йишайа,
6 Йишай был отцом Давида, царя. Давид был отцом Шеломо (его матерью была жена Урии),
7 Шеломо был отцом Рэхавама, Рэхавам был отцом Авийи, Авийа был отцом Асы,
8 Аса был отцом Йеошафата, Йеошафат был отцом Йеорама, Йеорам был отцом Ахайау,
9 Ахайау был отцом Йоаша, Йоаш был отцом Амацйау, Амацйау был отцом Азарйи, Азарйа был отцом Йотама, Йотам был отцом Ахаза, Ахаз был отцом Хизкийау,
10 Хизкийау был отцом Менашшэ, Менашшэ был отцом Амона, Амон был отцом Йеошийау,
11 Йошийау был отцом Йеойаким, Йеойаким был отцом Йехонйи и его братьев во время изгнания в Бавэл.
12 После Вавилонского изгнания, Йехонйа был отцом Педайи, Педайа был отцом Зеруббавэла,
13 Зеруббавэл был отцом Хананйи, Хананйа был отцом Шеханйи, Шеханйа был отцом Шемайи,
14 Шемайа был отцом Неарйи, Неарйа был отцом Элйоэйнай, Элйоэйнай был отцом Элйашива,
15 Элйашив был отцом Яакова,
16 Яаков был отцом Йосэйфа, мужа Мирьям, от которой родился, Йеhошуа, тот, который есть Машиах.
1 Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова. 2 Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его;
3 Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама;
4 Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;
5 Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея;
6 Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею;
7 Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу;
8 Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию;
9 Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;
10 Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иосию;
11 Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселением в Вавилон.
12 По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля;
13 Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора;
14 Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда;
15 Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфан родил Иакова;
16 Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос.
От Луки
Родословная Марии
Родословная Марии
Товия Сингер
Вопрос:
Мне любопытно узнать, что произошло за эти 400 или около того лет между Торой и Новым Заветом. Был ли у евреев царь во время римской эры. Почему называют Иисуса царём евреев? О каких евреях они говорят? Что касается дома Давида, можем ли мы проследить, что Мария и Иосиф были из рода Давида? Какого племени были они вообще?
***
Ответ:
Я предполагаю, что в первом вопросе вы спрашиваете, был ли законный царь Давидов над еврейским народом во время Второго Храма. Если это ваш вопрос, ответ – нет. Хотя династия Хасмонеев и Ирода держала царскую корону, они не были законно помазанными царями еврейского народа, поскольку не были наследниками престола Давида. Скорее, они были священниками, потомками племени Левия, а не Иуды.
Что касается вашего вопроса, почему христиане называют Иисуса царем евреев? Да, они утверждают, что Иисус был Мессией и последним наследником престола Давида. Заявление это, однако, самоубийственно, потому что подрывает христианскую доктрину о том, что Иисус был чудесным образом зачат от девственницы.
По словам Матфея и Луки, Иисус родился от девы. Такое утверждение, однако, полностью разрушает основное христианское учение, что Иисус был законным наследником престола Давида и царя евреев. Миф о девственном рождении подрывает это фундаментальное учение Церкви, потому что родословная происходит от отца, а не от матери. Этот принцип четко сформулирован в Торе:
И в первый день второго месяца они собирали всю общину вместе, которые регистрировались семьями, по домам своих отцов, в соответствии с числом имен от двадцати лет и старше, голова за головой.
(Числа 1:18)
Согласно христианским учениям, Иисус имел только человеческую еврейскую мать и не был связан с Иосифом. Но пророки Торы указывают, что Мессия будет из дома Давида.
Что касается вашего последнего вопроса, генеалогия Марии совершенно не имеет отношения к предполагаемой линии Иисуса к царю Давиду. Не зря в Новом Завете нигде не записана родословная Марии. Как упоминалось выше, матрилинейное происхождение не имеет отношения к идентификации племени.
Как в первой главе Матфея, так и в третьей главе Луки содержится предполагаемая родословная одного Иосифа. Хотя эти две родословные полностью противоречат друг другу, ни одна из них не предполагает, что Мария была потомком царя Давида. Родословная Иосифа не имеет отношения к Иисусу, потому что согласно двум из четырех Евангелий, Иосиф не был отцом Иисуса. Автор книги Марка, самого раннего из четырех Евангелий, ничего не знает о девственном рождении и, соответственно, начинает свою книгу с крещения Иисуса. Книга Иоанна не содержит детского повествования.
Следует отметить, что как католическая, так и протестантская традиции утверждают, что, хотя генеалогия Матфея принадлежит Иосифу, генеалогия Луки принадлежит Марии. Хотя эта традиция нигде не встречается в Новом Завете, эта доктрина была необходима Церкви и такой стала.
В этом отношении нигде в третьем Евангелии или во всем Новом Завете не говорится, что Мария была потомком Дома Давида. Напротив, Лука прямо утверждает, что это был Иосиф из Дома Давида, а не Мария.
“… к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария”.
(Луки 1:27)
На самом деле, Лука утверждает, что Мария была двоюродной сестрой Елизаветы, которая, по его словам, была потомком первосвященника Аарона, что помещает её в колено Левия, а не Давида Иудейского. Более того, Лука 2:4 пишет, что причина, по которой Иосиф и Мария были вынуждены вернуться в Вифлеем, заключалась в том, что из дома Давида была не Мария, а Иосиф.
“Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова”.
(Лука 2: 4)
Есть ряд причин, по которым Церковь утверждает, что род Иисуса Лука прослеживает по линии Марии. Начнем с того, что в Павел (Римлянам 1:3) говорит, что Иисус был из потомков Давида по плоти. Это всегда понималось, что Павел утверждал, что царь Давид был биологическим предком Иисуса. В то время, когда Павел писал книгу Римлянам, он не знал, что веками позже христианский мир будет заявлять, что Иисус родился от девы. Следовательно, Церковь отчаянно нуждалась в утверждении Павла, которое соотносится с историей о рождении девы.
Это несогласие Церковь решила объявлением, что, хотя генеалогия Иисуса в Евангелии от Матфея прослеживалась по линии Иосифа, генеалогия Иисуса в Евангелии от Луки шла по линии Марии. Таким образом, Иисус, согласно Луке, мог теперь быть из семени Давида по плоти. Точно так же, установив родословную Марии по отношению к царю Давиду, родословная Луки якобы решает проблему, что делать с заявлением Павла (Римлянам 1: 3), и позволяет Церкви претендовать на физическую связь между Иисусом и царством Давидом.
Наконец, Церкови нужно разрешить неловкое расхождение между конфликтующими родословными в книгах Матфея и Луки. В то время как в родословной по Матфею отцом Иосифа является Иаков, в родословной Луки это Илия. Утверждая, что родословная Луки принадлежит Марии, Илия становится отцом Марии и свекром Иосифа.
К сожалению, надуманное решение христианского мира в отношении противоречащих родословных евангелий удовлетворило неосведомленные умы миллиардов прихожан во всем мире.
С уважением,
Раввин Товия СингерРодословная Иисуса Христа. Правда и ереси
Родословная Иисуса Христа.
Правда и ереси.
Родословная – это наиглавнейший показатель подлинности Мессии. Во всей Библии родословная Иисуса Христа проходит от начала. Для Христиан — это часто бессмыслица, для ортодоксальных евреев – не факт, хотя сами ортодоксальные иудеи опираются на родословную.
Вот как считают христиане:
Иисус как царь.
-2-е Царств 7: 16-17. Бог обещает, что царство в Израиле будет вечно принадлежать Давиду и его потомкам.
-Исаия 9: 6-7. Бог обещает, что в роде Давида родится Царь — Царей, Бог крепкий.
Таким образом, помазанник Божий должен родиться в линии Давида и принять царственный титул на веки. Действительно, в 6-м стихе 1-й главы Евангелия от Матфея мы читаем:
«Иесей родил Давида царя…»
Все вроде бы в порядке, но… в 11-м стихе записано:
«Иосин родил Иоякима, Иоаким родил Иехонию и братьев его перед переселением в Вавилон», Иехония — царь был проклят Богом (Иеремия 22: 29-З0 и уже в этой линии никто не мог претендовать на царский престол. Иисус, согласно родословия Матфея, находится в линии Ихонии. Исследуем внимательно 16-й стих. Матфей, дойдя до Иосифа, не говорит, что тот родил Иисуса, но Мария! Родись Иисус от Иосифа и проклятие Иехоиии распространилось бы на Него и в силу этого, Он не мог бы претендовать на престол в Израиле. Согласно повествованию Нового Завета, Иосиф не был отцом Иисуса. Иисус рожден был Марией от Духа Святого. Обратимся к родословию, приведенному Лукой в 3-й главе. Во-первых, здесь отсутствует имя Иехонии, т.к. после царя Давида описывается имя его сына Нафана, а не Соломона, как в Евангелии от Матфея, в линии которого был рожден Иехония. Таким образом, от Давида родословие приводит нас к имени Иисуса, минуя проклятого Иехонию. Во-вторых, вслед за именем Иосифа, «отца» Иисуса идет имя Илии, а в Евангелии от Матфея — Иакова, это кажущееся противоречие объясняется просто. Матфей приводит родословие Иосифа, «отца» Иисуса, а Лука его матери Марии.
В связи с этим возникает естественный вопрос: может ли у Марии быть законное право, будучи потомком Давида, передать своему первенцу Иисусу наследное право претендовать на престол в Израиле?
27 глава книги Чисел повествует о прецеденте передачи наследственного удела женщине. Так, отец дочерей Салпаадовых умер, не имея сына, к которому должно было бы перейти наследство: дочери обращаются с этой проблемой к Моисею и Господу. Господь повелевает впредь, в подобных ситуациях, передавать право распоряжения наследственным уделом дочери умершего. К моменту рождения Иисуса, отец Марии умер, не имея сыновей, и право распоряжения наследственным уделом перешло к Марии, матери Иисуса.
Еще одно интересное замечание можно сделать, ссылаясь на 36-ю главу книги Чисел. Согласно стихам 6-9 с целью сохранения наследственных уделов внутри колена женщинам-наследницам повелевалось не выходить замуж за мужчин из других колен. В этом случае, Мария должна была бы выйти замуж за человека из того же колена, что она и сделала. Читая Матфея 1: 2 и Луку 3: 33, находим, что и Иосиф и Мария были из колена Иудина. Таким образом, можно смело утверждать, что Иисус мог претендовать на престол Давидов.
Христианская родословная ошибочна.
В чем собственно ошибка в христианском Новом Завете и в Еврейском Новом Завете Давида Стерна?
Если у Матфея, родословная еще так сяк, то у Луки, где представлено непонятно что – то ли, это родословная от Иосифа, то ли, это родословная Марии, – не понятно. Ниже, будет приведена схема родословной Иисуса Христа параллельно с еврейской родословной, чтобы была заметна разница.
Родословная Иисуса Христа от Авраама.
У Матфея (Маттитйаhу) мы встречаем родословную Иисуса Христа от Авраама. Для христиан, как уже выше говорилось, родословная Мессии – пустой звук. Они часто не знают, для чего она, и какую роль, она играет в Библии. Однако Матфей свое повествование начинает именно с родословной.
Почему он это делает? Потому что такие записи вели все танахические летописцы. Родословная начинается с первого еврея – Авраама, далее она переходит в колено Иеhуды к Давиду, от Давида к Шеломо, от Шеломо к Зоровавелю (Зароббавэлу). Это крайне важно. Поэтому, Матфей, как еврей, писал ее не просто так, а как аргумент – танахическое доказательство того, что Йешуа, сын Авраама и сын Давида.
Зоровавель был избран Всевышним для того, чтобы от него произошел избавитель Израилев, который сокрушит народы и утвердит царство на земле.
Потомки Зароббавэла, конечно же, у Матфея названы не верно. Это дело рук христианских переписчиков. С какой целью переписчики исказили ее, остается непонятным. Возможно, они не смогли правильно произнести незнакомые для них еврейские имена. Поэтому, решили их упростить на своем греческом языке. В результате мы видим, что это совсем не те имена, которые записаны в родословной Зоровавеля.
В Еврейском новом Завете Давида Стерна, та же проблема, потому что он пользовался искаженными греческими текстами, не прибегнув к сохраненной родословной в Танах.
Родословная Иисуса Христа от Адама.
В Луке, т.н. родословная, написана до безобразия ужасно. Она искажена и запутана до необъяснимого. Но все же попытаемся прояснить эту ситуацию.
Бог родил Иисуса?
Во-первых, Бог не человек и не рождает подобно человекам, или подобно кукушкам. Это богохульство. Однако, в родословной Луки, мы видим, что даже Бог, включен а родословную! Это абсурд, бред, ересь или как там еще можно это назвать. Уподобить Бога человеку и включить Его в родословную могли только христиане. Поэтому, родословная от Луки – это дело безграмотных христианских переписчиков.
Далее, если Бог родил Иисуса, то Иисус уже не извечный Бог Христиан, потому что был день, в который Христос родился – Бог родил на свет Иисуса Христа. Соответственно, до своего рождения, Иисуса Христа не существовало. Как христиане смогу объяснить это?
Мы должны понимать, что Лука, как человек, который тщательно исследовал события связанные с Йешуа и первой общиной, а потому, он не мог написать такую ересь. Для чего Христиане исказили его текст? – ответа нет. Как же тогда объяснить христианскую версию родословной? Что говорят сами Христиане на этот счет.
Родословная от Марии.
Родословная никогда не была по матерям. Это антибиблейская точка зрения и ее вообще не следует брать во внимание, как библейское учение. Она просто бессмысленна и не может представлять какой-то ценности. Такую идею мог придумать только невежда, еретик.
Родословная священников.
Есть еще одна христианская версия, что якобы Лука записал священническую родословную Иисуса Христа. Священническая родословная велась от Левия. Иисус Христос был из колена Иуды, чтобы стать иным первосвященником, не от преходящего Левитского священства. Так что и эта версия бред и ересь.
Версия Христиан не убедительна, мало того, она еретична. Не существует у еврейского Мессии, какой-то другой или запасной родословной. Родословную от Луки в синодальном переводе, можно назвать «Филькиной родословной», потому что она не соответствует родословной Иисуса Христа с танахической точки зрения.
Родословная Иисуса Христа. Схема.
Следует внести некоторые пометки. В родословной от Иехонии, указан, в Синодальном тексте, Салафиил. В еврейском же тексте родословной, отцом Зоровавеля указан Педайа. Здесь нужно внести ясность. Родным, кровным отцом Зоровавеля является Салафиил. Но Салафииль умер и Зоровавеля усыновил Педайа. И так как Салафиил умер, в родословную записали его брата Педайу, усыновившего Зоровавеля. Однако, когда Зоровавель вернулся в Йеhудею из Вавилона, он считался сыном Салафиила, как кровный сын. Это можно проследить в книгах пророков, Неемии, Ездры, где его называют сыном Салафиила.
Родословная Зоровавеля
ТаНаХ – 1 Диврей hа-Йамим 3 глава Библия – 1 Паралипоменон 3 глава
17 И сыновья Йехонйи: Ассир, Шеалтиэйль – сын его.
18 И Малкирам, и Педайа, и Шэнаццар, Йекамйа, Ошама и Недавйа;
19 И сыновья Педайи: Зеруббавэл и Шими; и сын Зеруббавэла: Мешуллам и Хананйа, и Шеломит – сестра их,
20 И Хашува, и Оэл, и Бэрэхйа, и Хасадйа, Йушав-Хэсэд – пятеро.
21 И сыновья Хананйи: Пелатйа и Йешайа; сыновья Рефайи; сыновья Арнана; сыновья Овадйи; сыновья Шеханйи.
22 И сын Шеханйи: Шемайа; и сыновья Шемайи: Хаттуш и Йигал, и Бариах, и Неарйа, и Шафат – пятеро.
23 И сыновья Неарйи: Элйоэйнай и Хизкийа, и Азрикам – трое.
24 И сыновья Элйоэйнайя: Одавйау и Элйашив, и Пелайа, и Аккув, и Йоханан, и Делайа, и Анани – семеро. 17 Сыновья Иехонии: Асир, Салафиил, сын его;
18 Малкирам, Федаия, Шенацар, Иезекия, Гошама и Савадия.
19 И сыновья Федаии: Зоровавель и Шимей. Сыновья же Зоровавеля: Мешуллам и Ханания, и Шеломиф, сестра их,
20 и еще пять: Хашува, Огел, Берехия, Хасадия и Иушав-Хесед.
21 И сыновья Ханании: Фелатия и Исаия; его сын Рефаия, его сын Арнан, его сын Овадия, его сын Шехания.
22 Сын Шехании: Шемаия; сыновья Шемаии: Хаттуш, Игеал, Бариах, Неария и Шафат, шестеро.
23 Сыновья Неарии: Елиоенай, Езекия и Азрикам, трое.
24 Сыновья Елиоеная: Годавьягу, Елеашив, Фелаия, Аккув, Иоханан, Делаия и Анани, семеро.
От Матфея
Еврейский (Nev) Христианский (Синодальный)
1 Вот родословная Йеhошуа hа-Машиаха, сына Давида, сына Авраама:
2 Авраам был отцом Ицхака, Ицхак был отцом Яакова, Яаков был отцом Йеhуды и его братьев,
3 Йеhуда был отцом Пэрэца и Зераха (их матерью была Тамар), Пэрэц был отцом Хэцрона, Хэцрон был отцом Рама,
4 Рам был отцом Амминадава, Амминадав был отцом Нахшона, Нахшон был отцом Салмы,
5 Салма был отцом Боаза (его матерью была Рахав), Боаз был отцом Овэйда (его матерью была Рут), Овэйд был отцом Йишайа,
6 Йишай был отцом Давида, царя. Давид был отцом Шеломо (его матерью была жена Урии),
7 Шеломо был отцом Рэхавама, Рэхавам был отцом Авийи, Авийа был отцом Асы,
8 Аса был отцом Йеошафата, Йеошафат был отцом Йеорама, Йеорам был отцом Ахайау,
9 Ахайау был отцом Йоаша, Йоаш был отцом Амацйау, Амацйау был отцом Азарйи, Азарйа был отцом Йотама, Йотам был отцом Ахаза, Ахаз был отцом Хизкийау,
10 Хизкийау был отцом Менашшэ, Менашшэ был отцом Амона, Амон был отцом Йеошийау,
11 Йошийау был отцом Йеойаким, Йеойаким был отцом Йехонйи и его братьев во время изгнания в Бавэл.
12 После Вавилонского изгнания, Йехонйа был отцом Педайи, Педайа был отцом Зеруббавэла,
13 Зеруббавэл был отцом Хананйи, Хананйа был отцом Шеханйи, Шеханйа был отцом Шемайи,
14 Шемайа был отцом Неарйи, Неарйа был отцом Элйоэйнай, Элйоэйнай был отцом Элйашива,
15 Элйашив был отцом Яакова,
16 Яаков был отцом Йосэйфа, мужа Мирьям, от которой родился, Йеhошуа, тот, который есть Машиах. 1 Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.
2 Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его;
3 Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама;
4 Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;
5 Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея;
6 Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею;
7 Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу;
8 Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию;
9 Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;
10 Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иосию;
11 Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселением в Вавилон.
12 По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля;
13 Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора;
14 Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда;
15 Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфан родил Иакова;
16 Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос.
От Луки
Еврейский (Nev) Христианский (Синодальный)
23 Йеhошуа было около тридцати лет, когда он начал своё служение. Он был сыном Йосэйфа, который был от Яакова,
24 Элйашива, Элйоэйнайи, Неарйи,
25 Шемайи, Шеханйи, Хананйи, Зеруббавэла,
26 Педайи, Йехонйи, Йеойакима, Йошийау,
27 Амона, Менашшэ, Хизкийау, Ахаза,
28 Йотама, Азарйи, Амацйау, Йоаша,
29 Ахайау, Йорама, Йеошафата, Асы,
30 Авийи, Рэхавама, Шеломо, Давида,
31 Йишайа, Овэйда, Боаза, Салмы,
32 Нахшона, Амминадава, Рама, Хэцрона,
33 Переца, Йеhуды, Яакова, Ицхака,
34 Авраама, Тэраха, Нахора, Серуга,
35 Реуи, Пэлэга, Эйвера, Шелаха,
36 Арпахшада, Шэйма, Ноаха, Лэмэха,
37 Метушэлаха, Ханоха, Йэрэда, Маалалэйла,
38 Кэйнана, Эноша, Шэйта, Адама. 23 Иисус, начиная , был лет тридцати, и был, как думали, Сын Иосифов, Илиев,
24 Матфатов, Левиин, Мелхиев, Ианнаев, Иосифов,
25 Маттафиев, Амосов, Наумов, Еслимов, Наггеев,
26 Маафов, Маттафиев, Семеиев, Иосифов, Иудин,
27 Иоаннанов, Рисаев, Зоровавелев, Салафиилев, Нириев,
28 Мелхиев, Аддиев, Косамов, Елмодамов, Иров,
29 Иосиев, Елиезеров, Иоримов, Матфатов, Левиин,
30 Симеонов, Иудин, Иосифов, Ионанов, Елиакимов,
31 Мелеаев, Маинанов, Маттафаев, Нафанов, Давидов,
32 Иессеев, Овидов, Воозов, Салмонов, Наассонов,
33 Аминадавов, Арамов, Есромов, Фаресов, Иудин,
34 Иаковлев, Исааков, Авраамов, Фаррин, Нахоров,
35 Серухов, Рагавов, Фалеков, Еверов, Салин,
36 Каинанов, Арфаксадов, Симов, Ноев, Ламехов,
37 Мафусалов, Енохов, Иаредов, Малелеилов, Каинанов,
38 Еносов, Сифов, Адамов, Божий.
Итак, вернемся к проклятию Иеремии, используемого христианами для объяснения второй родословной Иисуса по «Марии».
Иеремия 22 глава:
«Живу Я, сказал Господь: если бы Иехония, сын Иоакима, царь Иудейский, был перстнем на правой руке Моей, то и отсюда Я сорву тебя и отдам тебя в руки ищущих души твоей и в руки тех, которых ты боишься, в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, и в руки Халдеев, и выброшу тебя и твою мать, которая родила тебя, в чужую страну, где вы не родились, и там умрете; а в землю, куда душа их будет желать возвратиться, туда не возвратятся. «Неужели этот человек, Иехония, есть создание презренное, отверженное? или он — сосуд непотребный? за что они выброшены — он и племя его, и брошены в страну, которой не знали?» О, земля, земля, земля! слушай слово Господне. Так говорит Господь: запишите человека сего лишенным детей, человеком злополучным во дни свои, потому что никто уже из племени его не будет сидеть на престоле Давидовом и владычествовать в Иудее».
Выводы по пророчеству:
1. Иехония будет бездетным.
2. Иехония будет получать зло во все дни оставшейся его жизни.
3. Его потомки не будут править в Иудее.
Однако…
— Иехония имел детей (см. выше родословие Зоровавеля).
— «Сыновья Иехонии: Асир, Салафиил, сын его; Малкирам, Федаия, Шенацар, Иезекия, Гошама и Савадия».
— Был в почете у царя Вавилонского и пользовался его щедротами.
4 Царст 25 глава: «В тридцать седьмой год переселения Иехонии, царя Иудейского, в двенадцатый месяц, в двадцать седьмой день месяца, Евилмеродах, царь Вавилонский, в год своего воцарения, вывел Иехонию, царя Иудейского, из дома темничногои говорил с ним дружелюбно, и поставил престол его выше престола царей, которые были у него в Вавилоне; и переменил темничные одежды его, и он всегда имел пищу у него, во все дни жизни его. И содержание его, содержание постоянное, выдаваемо было ему от царя, изо дня в день, во все дни жизни его».
-Внук Иехонии правил в Иудее
Аггей 1 глава «Во второй год царя Дария, в шестой месяц, в первый день месяца, Господне через Аггея пророка к Зоровавелю, сыну Салафиилеву, правителю Иудеи, и к Иисусу, сыну Иоседекову, великому иерею».
— Внук Иехонии в качестве избанника Божьего построил Храм Всевышнему.
Аггей 2 глава: «В седьмой месяц, в двадцать первый день месяца, было слово Господне через Аггея пророка: скажи теперь Зоровавелю, сыну Салафиилеву, правителю Иудеи, и Иисусу, сыну Иоседекову, великому иерею, и остатку народа: кто остался между вами, который видел этот дом в прежней его славе, и каким видите вы его теперь? Не есть ли он в глазах ваших как бы ничто? Но ободрись ныне, Зоровавель, говорит Господь, ободрись, Иисус, сын Иоседеков, великий иерей! ободрись, весь народ земли, говорит Господь, и производите работы, ибо Я с вами, говорит Господь Саваоф. Завет Мой, который Я заключил с вами при исшествии вашем из Египта, и дух Мой пребывает среди вас: не бойтесь! Ибо так говорит Господь Саваоф: еще раз, и это будет скоро, Я потрясу небо и землю, море и сушу, и потрясу все народы, и придет Желаемый всеми народами, и наполню дом сей славою, говорит Господь Саваоф. Мое серебро и Мое золото, говорит Господь Саваоф. Слава сего последнего храма будет больше, нежели прежнего, говорит Господь Саваоф; и на месте сем Я дам мир, говорит Господь Саваоф. В двадцать четвертый день девятого месяца, во второй год Дария, было слово Господне через Аггея пророка: так говорит Господь Саваоф: спроси священников о законе и скажи: если бы кто нес освященное мясо в поле одежды своей и полою своею коснулся хлеба, или чего-либо вареного, или вина, или елея, или какой-нибудь пищи: сделается ли это священным? И отвечали священники и сказали: нет. Потом сказал Аггей: а если прикоснется ко всему этому кто-либо, осквернившийся от прикосновения к мертвецу: сделается ли это нечистым? И отвечали священники и сказали: будет нечистым. Тогда отвечал Аггей и сказал: таков этот народ, таково это племя предо Мною, говорит Господь, и таковы все дела рук их! И что они приносят там, все нечисто. Теперь обратите сердце ваше на время от сего дня и назад, когда еще не был положен камень на камень в храме Господнем. Приходили бывало к копне, могущей приносить двадцать мер, и оказывалось только десять; приходили к подточилию, чтобы начерпать пятьдесят мер из подточилия, а оказывалось только двадцать. Поражал Я вас ржавчиною и блеклостью хлеба и градом все труды рук ваших; но вы не обращались ко Мне, говорит Господь. Обратите же сердце ваше на время от сего дня и назад, от двадцать четвертого дня девятого месяца, от того дня, когда основан был храм Господень; обратите сердце ваше: есть ли еще в житницах семена? Доселе ни виноградная лоза, ни смоковница, ни гранатовое дерево, ни маслина не давали плода; а от сего дня Я благословлю их. И было слово Господне к Аггею вторично в двадцать четвертый день месяца, и сказано: скажи Зоровавелю, правителю Иудеи: потрясу Я небо и землю; и ниспровергну престолы царств, и истреблю силу царств языческих, опрокину колесницы и сидящих на них, и низринуты будут кони и всадники их, один мечом другого. В тот день, говорит Господь Саваоф, Я возьму тебя, Зоровавель, сын Салафиилев, раб Мой, говорит Господь, и буду держать тебя как печать, ибо Я избрал тебя, говорит Господь Саваоф».
Таким образом, мы можем предположить отмену пророчества (проклятия Иехонии – Иеремия 22 глава) на основании того же пророка Иеремии (18:7-10): «Иногда Я скажу о каком-либо народе и царстве, что искореню, сокрушу и погублю его; но если народ этот, на который Я это изрек, обратится от своих злых дел, Я отлагаю то зло, которое помыслил сделать ему. А иногда скажу о каком-либо народе и царстве, что устрою и утвержу его; но если он будет делать злое пред очами Моими и не слушаться гласа Моего, Я отменю то добро, которым хотел облагодетельствовать его».
Между прочим, именно так Господь поступил с пророчеством Ионы против Ниневии, но никто не считает это пророчество ложным.
Следовательно, только родословие от Матфея с исправлениями Еврейского Нового Завета имеет силу в рассуждениях о реализации пророчеств Танаха, свидетельствующих о царственном титуле Мессии — Иисусе. Родословие, приписываемое Луке, не имеет библейского основания и Лукой не было написано. Проклятие Иехонии отменено самим Богом, что отчетливо прослеживается в жизни как самого Иехонии, так и его потомков.Генеалогия Иисуса — Genealogy of Jesus
Эта статья о библейской генеалогии Христа. В статье о претензиях к генеалогическому происхождению от исторического Иисуса, см Иисуса родословного .
Часть серии на
- христианство портал
- Ислам портал
- Книга: Иисус
Роуз окно в базилике Сен — Дени , Франция, изображающие предков Иисуса от Иессея года
Новый Завет предоставляет два счета генеалогии Иисуса , один в Евангелии от Матфея , а другой в Евангелии от Луки . Мэтью начинается с Авраамом , в то время как Люк начинается с Адама . Перечни идентичны между Авраамом и Давидом , но радикально отличаются от этой точки. Мэтью имеет двадцать семь поколений от Давида до Иосифа , а Лука сорок два, почти не перекрываются между именами на два lists. Следует отметить, что два счета также не согласны на том, кто был отец Иосифа: Мэтью говорит , что он был Иаковом, в то время как Лука говорит , что он был Хели.
Традиционные христианские ученые (начиная с историком Евсевия ) выдвинули различные теории , которые пытаются объяснить , почему родословных настолько различны, как , например, счет Матфея следует родословие Иосифа, в то время как Люк следует родословие Марии.