Содержание
- АПОКРИФИЧЕСКИЙ
- Слово апокрифический
- Значения слова апокрифический. Что такое апокрифический?
- Апокриф
- Апокрифы в христианстве
- Апокрифы Ветхого Завета
- Апокрифы Нового Завета
- Поздние и современные псевдоцерковные апокрифы
- Примечания
- Литература
- Ссылки
- апокрифичный
- Русский
- Значение слова апокрифичный
- Апокрифы: что скрывают «запретные книги»?
- Что такое апокриф?
- Три типа апокрифов
- Христос глазами Евангелия
- Кривое зеркало апокрифа
- апокриф
- Апокриф (религия)
- Апокрифы в Христианстве
- Апокрифы
- Где встречается
АПОКРИФИЧЕСКИЙ
Смотреть что такое «АПОКРИФИЧЕСКИЙ» в других словарях:
-
АПОКРИФИЧЕСКИЙ — (см. апокриф). Отверженный, непризнаваемый. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АПОКРИФИЧЕСКИЙ греч. apokryphos, скрытый. Богословские книги, неизвестно кем написанные и потому не принадлежащие к числу… … Словарь иностранных слов русского языка
-
апокрифический — См. мнимый… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. апокрифический вымышленный, маловероятный, мнимый, сомнительный, ненастоящий, апокрифный, неканонический, недостоверный,… … Словарь синонимов
-
апокрифический — ая, ое. apocryphe adj. перен., устаревающее. Ошибочно приписываемый кому , чему л.; недостоверный, вымышленный. БАС 2. Можно поэтому утверждать, что все продающиеся письма Рашели и ли императрицы Евгении апокрифичны. Рошфор 161. Я покидаю теперь… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
-
апокрифический — АПОКРИФ, а, м. (спец.). Произведение иудейской или раннехристианской литературы на библейскую тему, не включённое в канонический текст Библии и отвергаемое церковью как недостоверное. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
Апокрифический — I прил. устар. 1. соотн. с сущ. апокриф I, связанный с ним 2. Ошибочно приписываемый кому либо или чему либо. 3. Недостоверный, вымышленный. II прил. соотн. с сущ. апокриф II, апокрифы, связанный с ним Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-
апокрифический — апокрифический, апокрифическая, апокрифическое, апокрифические, апокрифического, апокрифической, апокрифического, апокрифических, апокрифическому, апокрифической, апокрифическому, апокрифическим, апокрифический, апокрифическую, апокрифическое,… … Формы слов
-
апокрифический — апокриф ический … Русский орфографический словарь
-
апокрифический — … Орфографический словарь русского языка
-
апокрифический — см. апокрифы; ая, ое … Словарь многих выражений
-
Апокрифический — обозначает, собственно, «спрятанный», «утаенный». Апокрифическими книгами называются такие, которые ложно выдаются за книги известного автора или известного времени. См. «Библия» … Словарь библейских имен
Слово апокрифический
Слово апокрифический английскими буквами(транслитом) — apokrificheskii
- Буква с встречается 1 раз. Слова с 1 буквой с
- Буква р встречается 1 раз. Слова с 1 буквой р
- Буква ф встречается 1 раз. Слова с 1 буквой ф
- Буква ч встречается 1 раз. Слова с 1 буквой ч
- Буква а встречается 1 раз. Слова с 1 буквой а
- Буква е встречается 1 раз. Слова с 1 буквой е
- Буква й встречается 1 раз. Слова с 1 буквой й
- Буква и встречается 3 раза. Слова с 3 буквами и
- Буква к встречается 2 раза. Слова с 2 буквами к
- Буква п встречается 1 раз. Слова с 1 буквой п
- Буква о встречается 1 раз. Слова с 1 буквой о
Значения слова апокрифический. Что такое апокрифический?
Апокрифический
Апокрифический, 1) свойственный апокрифам.-2) Вымышленный, сомнительный.
Брокгауз и Ефрон. — 1907—1909
Апокрифический — обозначает, собственно, «спрятанный», «утаенный». Апокрифическими книгами называются такие, которые ложно выдаются за книги известного автора или известного времени.
Библейский энциклопедический словарь. — 1868
Апокрифические произведения Шекспира
Апокрифические произведения Шекспира (Apocryphal works) Некоторые произведения, приписываемые Шекспиру в его эпоху и позднее, сегодня не считаются таковыми.
Шекспировская энциклопедия
Апокрифические сказания о успении Богородицы
Апокрифические сказания о успении Богородицы – переведенные с греческого ложнонадписанные «слова», получившие распространение в древнерусской книжности не позднее XII в. 1.
Словарь книжников и книжности Древней Руси. — Л., 1987-1989
ДЕЯНИЯ АПОСТОЛОВ АПОКРИФИЧЕСКИЕ
ДЕЯНИЯ АПОСТОЛОВ АПОКРИФИЧЕСКИЕ — раннехрист. и средневек. лит. произведения, основное содержание к-рых составляют описания проповеднической деятельности и (не всегда) кончины апостола (одного или нескольких) от 12 или от 70.
Православная энциклопедия
ЕВАНГЕЛИЯ АПОКРИФИЧЕСКИЕ
ЕВАНГЕЛИЯ АПОКРИФИЧЕСКИЕ — раннехрист. и средневек. сочинения, повествующие о земном служении, об учении и о послепасхальных явлениях Иисуса Христа, но не входящие в канон НЗ и отвергаемые Церковью как недостоверные ввиду сомнительного…
Православная энциклопедия
ЗАВЕЩАНИЯ АПОКРИФИЧЕСКИЕ
ЗАВЕЩАНИЯ АПОКРИФИЧЕСКИЕ — жанр евр. лит-ры эпохи Второго храма, воспринятый и получивший развитие в раннем христианстве. Истоки и развитие жанра В древнем мире, в т. ч. в библейской традиции…
Православная энциклопедия
Молитвы апокрифические
Молитвы апокрифические (в индексе отреченных книг «ложные молитвы») — составлены по образцу церковных, но с многочисленными вставками народных поверий, заговоров и заклинаний.
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — 1890-1907
Русский язык
Апокриф/и́ческ/ий.
Морфемно-орфографический словарь. — 2002
Апокриф
У этого термина существуют и другие значения, см. Апокриф (значения).
Христианство
Библия
Троица
История христианства
Христианское богословие
Христианское богослужение
Направления в христианстве
Критика христианства
Другое
Портал:Христианство
Портал Библия
Христианство • Иудаизм
Герменевтика • Экзегетика
Пешер • Мидраш • Пардес
Аллегоризм • Буквализм
п • <abbr title=»Обсуждение этого шаблона»>о</abbr> • р
Апо́криф (от др.-греч. ἀπό-κρῠφος — «скрытый, сокровенный, тайный» ← др.-греч. ἀπο- — «приставка со значением: прошлого» + др.-греч. κρύφος, κρυφός, κρυπτός — «скрытый») — произведение религиозной литературы (иудейской и христианской), посвящённое по преимуществу событиям и лицам Священной (ветхо- и новозаветной) и церковной истории, не включённое в канон Церковью (а ветхозаветный апокриф — также и иудейской синагогой). Такое понимание апокрифа применительно к ветхозаветным апокрифам используется в православии и католицизме. При этом в Русской православной церкви книги, не входящие в состав иудейского канона, но входящие в состав Библии именуются не апокрифами, а неканоническими книгами.
В протестантизме и иудаизме термином «апокрифы» именуются так называемые неканонические (второканонические) книги, входящие в состав Ветхого Завета в православии и католицизме, но не входящие в еврейскую Библию. Книги, называемые апокрифами в православии и католицизме, в протестантизме именуются псевдоэпиграфами. В данной статье под апокрифами, если не оговорено особо, понимаются произведения, не входящие в состав Ветхого и Нового Завета в православии.
Апокрифы как Нового, так и Ветхого заветов являются запрещёнными для чтения в церкви. Клириков, которые используют их для чтения в храме, Христианская церковь лишает сана. Однако содержание апокрифов часто становилось Священным Преданием Христианской церкви. Так, по мнению Владимира Лосского, источником Священного Предания могут быть и христианские апокрифы: «Церковь умеет извлечь из них то, что может полнить и иллюстрировать события, о которых умалчивает Писание, но которые Предание считает достоверными».
Энциклопедичный YouTube
Христианство
Портал:Христианство
Библия
Ветхий Завет · Новый Завет
Апокрифы
Евангелие
Десять заповедей
Нагорная проповедь
Троица
Бог Отец
Бог Сын (Иисус Христос)
Бог Святой Дух
История христианства
Хронология христианства
Раннее христианство
Гностическое христианство
Апостолы
Вселенские соборы
Великий раскол
Крестовые походы
Реформация
Христианское богословие
Грехопадение · Грех · Благодать
Ипостасный союз · Искупительная жертва
Спасение · Второе пришествие
Богослужение
Добродетели · Таинства · Эсхатология
Ветви христианства
Католицизм · Православие · Протестантизм
Древневосточные церкви · Антитринитарии
У этого термина существуют и другие значения, см. Апокриф (значения).
Апо́крифы (от др.-греч. ἀπόκρῠφος — скрытый, сокровенный, тайный) — произведения позднеиудейской и раннехристианской литературы, не вошедшие в библейский канон. Понятие «апокрифы» первоначально относилось к произведениям гностицизма, стремившегося сохранить своё учение в тайне. Позднее термин «апокрифы» был отнесён к раннехристианским текстам (различные евангелия, послания, откровения), не признанным «богодухновенными» христианской церковью и не вошедшим в библейский канон.
Апокрифы подразделяются на ветхозаветные и новозаветные.
Апокрифы в христианстве
Общие определения
По определению «Церковного словаря» П. А. Алексеева (Спб., 1817), это — «сокровенные, то есть неизвестно от кого изданные книги, или что в церкви всенародно не читаны, как обыкновенно читается Св. Писание. Таковые книги суть все те, коих в Библии не имеется». То есть, апокрифические книги, в большинстве своём, в значительной степени искажают священную историю и догматику Писания и поэтому они не могут быть в целом признаны богодухновенными (например, в виду слишком сильного элемента человеческого мудрствования). Поэтому эти книги преследовались Отцами Церкви и не вошли в канон богооткровенных книг Ветхого и Нового Заветов (Библии).
Существуют апокрифы, которые незначительно расходятся с традиционным христианским вероучением и, в целом, подтверждают Священное Предание древней Церкви, например в иконографии и богослужении: так есть апокриф, который называется «Протоевангелие Иакова» — он не признается Церковью боговдохновенным писанием, но принимается как свидетельство церковного Предания. И большинство Богородичных праздников — Рождество Девы Марии, Введение во храм, частично Благовещение (это отразилось на иконографии) подтверждаются Протоевангелием Иакова. Этот текст называется апокрифом не в том смысле, что в нем содержится нечто, противоречащее Св. Писанию. Во многом он является просто фиксацией церковного Предания.
Борьба с апокрифами до Рождества Христова
Апокрифические книги возникали ещё задолго до христианства. Вскоре после возвращения евреев из Вавилонского плена ветхозаветный священник Ездра предпринял попытку собрать (и отделить от подложных апокрифов) все — тогда ещё разрозненные и частично утраченные — священные книги. Со своими помощниками Ездре удалось найти, исправить, перевести на современный ему язык, дополнить и систематизировать 39 книг (в Танахе иудейской традиции их объединяли в 22 книги — по числу букв в еврейском алфавите). Те книги-апокрифы, которые противоречили избранным книгам и расходились с традициями ветхозаветного предания, несли в себе след влияния языческих мифов и суеверия соседних народов, и содержащие оккультные практики и магические заклинания, а также книги, не имеющие религиозной ценности (хозяйственно-бытового, развлекательного, детского, познавательного, любовного, и иного характера), заранее строго отсеивались (иногда беспощадно уничтожались) и не вошли в состав Ветхого Завета, а позднее и в состав христианской Библии. Позже часть этих апокрифов всё-таки вошла в состав Талмуда. Апокрифами изобилует и Каббала.
Проблема с неканоническими книгами
Основная статья: Второканонические книги
После кончины Ездры его последователи — ревнители благочестия — продолжили начатые Ездрой поиски священных писаний, и те книги, что были найдены соответствующими, и те, что были написаны уже в последующие века (например, Маккавейские), были признаны ими богодухновенными. Но строгость и дотошность отбора, а также непререкаемость авторитета и традиций Ездры не позволили вносить новшества в установленный канон Священных книг. И только в достаточно свободной и просвещённой Александрии, где существовала богатейшая библиотека древности, при переводе ветхозаветных книг на греческий язык, 70 (или 72) еврейских толковников — переводчиков, после глубокого изучения, усердных молитв и дискуссий добавили (в греческий текст) к предыдущим 39 книгам ещё 11. Именно этот вариант — Септуагинта — стал основным для христиан, говоривших в первые века христианства преимущественно на греческом языке.
Позже, когда протестанты, пользуясь древними рукописными оригиналами, стали переводить Библию на современные национальные языки, то обнаружили отсутствие этих 11-ти книг во всех еврейских текстах и поспешили объявить эти книги апокрифами (хотя не запрещали их, а только объявляли их маловажными). Следует заметить, что даже некоторые каноничные книги (например, Послание апостола Иакова Мартин Лютер называл «соломенным»), не подтверждающие протестантские вероучения, вызывают у них сомнения.
Эти 11 «неканонических» или второканонических, то есть не вошедших в первоначальный канон Ездры, — в Православии почитаются так же, как и все канонические книги Библии. Они даже во время общественного богослужения читаются на паремиях наравне с каноническими. В настоящее время благодаря успехам библейской археологии для некоторых книг стали известны и еврейские тексты, ранее считавшиеся утерянными.
Борьба с апокрифами после Рождества Христова
Уже древнейшая Церковь столкнулась с ещё бо́льшей необходимостью отделения канонических библейских книг от различных альтернативных апокрифических трактатов, сочинявшихся в разное время и разными людьми. Некоторые из них писались вполне благочестивыми, хотя наивными и недостаточно образованными, людьми, желавшими по-своему разъяснить и дополнить Священное Писание. (Так, например, в «Хождении Богородицы по мукам» описывается нисхождение Божией Матери в ад и затем представительство ее перед престолом Сына.) Другие апокрифы родились в различных распространившихся раннехристианских сектах и поместных церквах, еретических движениях и в гностицизме, использующем христианскую тематику. Были и такие авторы, которые намеренно, якобы от лица почитаемых в христианстве апостолов, составляли и распространяли «послания», компрометирующие официальную Церковь, по их мнению — скрывающую изначально истинное учение. Поэтому традиционные общины христиан во все времена старались защищать с их точки зрения истинную «чистоту своей веры», и во все времена на соборах ими составлялись списки отреченных книг — запрещенных апокрифических и откровенно еретических писаний, — которые запрещалось читать, издавать и которые разыскивались и уничтожались (рвались, сжигались или с пергаментов счищались/смывались запрещенные апокрифические и еретически тексты и писались другие палимпсесты).
В канон современной Церковью включены 27 новозаветных книг, признаваемых богодухновенными книгами, которые по мнению Церкви были написаны непосредственно апостолами — «самовидцами Христа». Состав новозаветного канона закреплён 85-м Апостольским правилом. Вместе с книгами Ветхого Завета они образуют христианскую Библию, в которой содержится 66 канонических и 11 второканонических книг, различия по включению этих 11 книг можно найти в православной версии и католической. Именно все эти богодухновенные книги считаются основным авторитетным источником в вопросах священной истории и догматики в основных христианских конфессиях.
Сохранившиеся до нашего времени древние апокрифы имеют не только историческое значение, но в некоторой степени и диалектическое, так как в них отражены взгляды христиан первых веков.
В число апокрифов включают так называемые ветхозаветные апокрифы, апокрифические Евангелия, альтернативные тексты Деяний святых апостолов, Апокалипсисы и пр., а также альтернативные признанным Церковью биографии святых. Писания Отцов Церкви, литургические тексты, жития святых и другие тексты, причисляемые католической, православной и древневосточными церквами к Священному Преданию, к апокрифам не относятся.
Апокрифы сочиняются и в наше время, когда разнообразные еретические и псевдохристианские секты, «старцы», предсказатели и «чудотворцы» сочиняют и распространяют религиозную литературу, по-своему трактующую историю и принципы христианского вероучения.
Апокрифы Ветхого Завета
- Псалмы Соломоновы;
- Заветы двенадцати патриархов;
- Эфиопская книга Еноха;
- Славянская книга Еноха;
- сирийский и греческий Апокалипсисы Варуха («Видение Варуха»);
- «Вознесение Моисея»;
- «Книга Юбилеев»;
- «Мученичество Исайи»;
- «Завет Иова»;
- иудейские разделы Сивиллиных книг;
- «Видение Исайи»;
- «Завет Авраама» («Откровение Авраама», «Смерть Авраама»);
- «Мельхиседек».
Апокрифы Нового Завета
Апокрифические евангелия
Апокрифических евангелий дошло до нас около 50. Авторы собирали те изустные предания, которые могли забыться, или описывали те события, о которых в канонических Евангелиях были только намеки. Иногда излагали евангельские рассказы в разговорной форме. Имён своих авторы этих текстов не подписывали, а часто для придания большего значения своим произведениям выставляли имя кого-либо из апостолов или их учеников. Содержание апокрифических евангелий разнообразно:
Евангелия детства
- «Евангелие Псевдо-Матфея» или «Книга о происхождении блаженной Марии и детстве Спасителя» сообщает о юности Иисуса;
- «Протоевангелие Иакова» (Иакова, брата Господня) описывает время от рождения Спасителя до избиения младенцев;
- «Евангелие от Иакова» (продолжение «протоевангелия от Иакова»). Детство Иисуса от зачатия до 12 лет. Зачатие, рождение, бегство и жизнь в Египте в течение 3 лет, возвращение и жизнь в Назарете до 12 лет. Происхождение текста неизвестно;
- «Книга Иосифа плотника» — история Иосифа-обручника;
- «Евангелие детства», приписываемое апостолу Фоме (читалось гностиками во II веке);
- Арабское «Евангелие детства» — о пребывании Спасителя в Египте;
- «Тибетское Евангелие» («Тибетское сказание об Иисусе») — одно из «евангелий детства», согласно которому Иисус провёл свои ранние годы в Тибете и Индии.
- «Иисус в храме» — 3-дневный спор 12-летнего Иисуса с иудейскими фарисеями в Иерусалимском храме по поводу уже пришедшего Мессии. Происхождение и автор текста неизвестны.
Прочие апокрифические евангелия
- «Евангелие от Марии»
- «Евангелие от Никодима»
- «Евангелие от Апеллеса»
- «Евангелие 12 апостолов»
- «Евангелие от евреев»
- «Евангелие от Петра»
- «Евангелие от Иуды»
- «Евангелие от Филиппа»
- «Евангелие от Фомы»
- «Евангелие от Варнавы»
- «Евангелие от Ессеев»
- «Тайное Евангелие от Марка»
- «Евангелие от Египтян»
Апокрифические Деяния Апостолов
- «Деяния Петра и Павла»
- «Деяния Варнавы»
- «Деяния Филиппа в Элладе»
- «Деяние Фомы» (древнего происхождения)
- «Деяния Иоанна»
- «Успение Блаженной Девы Марии»
- «Деяния святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова»
- «Деяния и мученичество апостола Матафия»
- «Деяния Павла»
- «Деяния Павла и Феклы»
- «Деяния святого апостола Фаддея, одного из двенадцати»
- «Деяния Филиппа»
- «Мученичество святого апостола Павла»
- «Мученичество святого и преславного первоапостола Андрея»
- «Учение Аддая апостола»
Апокрифические Послания Апостолов
- «Послание Авгаря ко Христу»
- «Послание Христа к Авгарю»
- «Переписка апостола Павла с Сенекой» (14 писем, упоминаются начиная с Иеронима Стридонского, до XV—XVI веков считались подлинными, затем была установлена их подложность)
- «Послание к Лаодикийцам»
- послания Климента Епископа (5 шт.)
- «Послание апостола Варнавы»
- «Послание апостола Петра к апостолу Иакову»
- «Послание двенадцати Апостолов»
- «Третье послание апостола Павла к Коринфянам»
- «Послание Дионисия Ареопагита»
Апокрифические Апокалипсисы
Их также было множество, но целиком дошли только некоторые:
- «Апокалипсис Иоанна» (существенно отличный от канонического)
- другой «Апокалипсис Иоанна» (открыт в 1595 г.)
- «Апокалипсис Петра»
- «Апокалипсис Павла»
- «Откровение Варфоломея»
Прочие новозаветные апокрифы
- «Пастырь Ермы»
- «Хождение апостола Павла по мукам»
- «Тайная Книга Иоанна»
- «Тайная Книга Иакова»
- «Диалог Спасителя»
- «Книга Фомы»
Поздние и современные псевдоцерковные апокрифы
- «Евангелие мира от ессеев» — известно только из публикации Эдмонда Бордо Секея, который утверждает, что ознакомился с его текстом в 1923 году в секретных архивах Ватикана. В опубликованном Секеем тексте апокрифа Христос учит поклоняться помимо Бога-отца Земле-матери и её ангелам. Также он учит людей быть вегетарианцами и не готовить пищу на огне.
Примечания
Литература
Ссылки
- Апокрифы // «Библиологический словарь» Александра Меня
- Апокрифы / Библиотека Гумер
- Русская апокрифическая студия
апокрифичный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | апокрифи́чный | апокрифи́чное | апокрифи́чная | апокрифи́чные | |
Рд. | апокрифи́чного | апокрифи́чного | апокрифи́чной | апокрифи́чных | |
Дт. | апокрифи́чному | апокрифи́чному | апокрифи́чной | апокрифи́чным | |
Вн. | одуш. | апокрифи́чного | апокрифи́чное | апокрифи́чную | апокрифи́чных |
неод. | апокрифи́чный | апокрифи́чные | |||
Тв. | апокрифи́чным | апокрифи́чным | апокрифи́чной апокрифи́чною | апокрифи́чными | |
Пр. | апокрифи́чном | апокрифи́чном | апокрифи́чной | апокрифи́чных | |
Кратк. форма | апокрифи́чен | апокрифи́чно | апокрифи́чна | апокрифи́чны |
а·по-кри-фи́ч-ный
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — апокрифи́чнее, апокрифи́чней.
Корень: -апокриф-; суффикс: -ичн; окончание: -ый .
Произношение
- МФА:
(файл)
Семантические свойства
Значение
- являющийся апокрифом или основанный на апокрифе; недостоверный, маловероятный, мнимый ◆ История с телеграммой, принесенной дворником в глухую ночь, становится уже несколько избитой, а когда поднимается крик о пожаре или другом каком-либо бедствии, вы чуете ещё большую опасность и немедленно сжигаете бумаги, готовясь к вторжению жандармов. Закончив свои приготовления, вы отворяете дверь и разыгрываете роль невинного простачка. Не может ведь полиция наказать вас за то, что вы недостаточно быстро открыли, чтобы получить апокрифичную телеграмму, или не спасались от мнимого пожара. С. М. Степняк-Кравчинский, «Россия под властью царей», 1886 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- разг. фальшивый, поддельный ◆ Наш разговор перешел затем на распространяемые с ссылкою на Гучкова письма Императрицы и Великих Княжен, и мы оба высказали предположение, что письма апокрифичны и распространяются с явным намерением подорвать престиж Верховной власти, и что мы бессильны предпринять какие бы то ни было меры, так как они распространяются не в печатном виде, и сама публика наша оказывает им любезный прием, будучи столь падкою на всякую сенсацию. В. Н. Коковцов. Из моего прошлого, «Части 5-7», 1933 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы
- сомнительный, вымышленный, недостоверный, подложный
- фальшивый, поддельный
Антонимы
- достоверный, истинный
- подлинный
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство
- существительные: апокриф, апокрифичность
Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
- Что такое апокриф?
- Три типа апокрифов
- Христос глазами Евангелия
- Кривое зеркало апокрифа
- МФА: ед. ч. , мн. ч.
- МФА (неправильно — Зарва, 2001↓): ед. ч. , мн. ч.
Перевод
Список переводов
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Значение слова апокрифичный
аик аио аир айни айны айон аки акино акип акр акри акрон акын ани ано анрио анф аон апи апико апион апк апн апо апокриф апокрифы арии арий арион арк аркин арно аро арон арочный арп арпино арык афины афон афро иакинф ика икао икар икарий ико икона иконий икорный икра икрина икры инакий инар инари инка инки инкор ино иной инок инока иоакинф ион иона ионий ионик ионы ионыч иори иофан ипакои ипр ира ирак иран ирина ирино ирнк ирный иро ирой ирон ироника ирчан ифика ифк ифни ичан ичп йоа йокаи йорк йорки каин каир кай кайпин кайры кайф кайфын кан кано канф каоны каор кап капо капойи капонир капор капри капричио капрон кар карий карийон карино карио карион карно каро каройи карони карп карпий карпо карч каф кафи кафир кафиры кафры кач качин качины качиры киа кии кий кин кина кино кио кион кип кипа кипор кипр киприан кир кирин кирион кирочный кирпич кирпичный кифа кич кноп кнп кнр коа коаны коир кой койр кон кони кончар коп копа копай копан копаный копач копи копир копна копр копра коприй кор кора коран кори корин коринф коричный корн корна корнаи корф корча корчи кофий кофр коч коча кочан кочар кочи кочин кочина кра край кран крап кри крин крио кричный кро крой крон крона кроны кроп кын кыр кычан наи наири най накры наоры напой напор напрок нар нарко нарок нары нач начи начики нии ник ника никапы никий никифор никой ноа ной нойка нойч нок нор нора нори норик норка норки ночка нпо ныра нырки нырок ока окапи окар окип окн окр окри окрин она онар они онир онича оны оный опа опак опакий опанки опарин опарник опарный опии опий опричина опричник опричный опыка орай оран ораны ори орик орк оркан орф орфики орчак оры очап очи очин очинка очки очник очный пай пайк пайр пак паки пакор пан пани панир панк панки пано панч паныр паныч пар пари парии парий парик парики парин парини паричок парк парки паркий парко парни парник парники парничок парно парной парнок парный парой парок парочный пары паф пачино пиай пиан пиано пиар пиаф пий пик пика пикан пикар пикаро пики пикно пико пикон пинак пинка пино пинок пио пион пионы пир пира пираны пири пирин пирна пирный пирок пирон пироны пиф пифо пифон пнр пой пойка пока покай покачи покрай покрын пона пони пончик поныр поныри пора пори порик порички порка порча поры почин починка почир почка почки пра прач прачкин при прина приник прионы причина про прок прокий проф профан профи прочий прочный пыра пырник пычки раи рай райкин райн райник район рак раки ракич ран рани рано ранчи ранчо рао рапной раф рафик рачий рачки рачной рачок риан рик ринк рино риони рипон риф рифа рифы ричи рка рки рнк рнф рой ройк ройка ройки ройник рок рока рона рони роп ропа ропак роч роча рпф рфи рык рынка рынки рынок фаи фай файко факин факино факир фан фанк фао фаркоп фары фиа фиакр фин финик финка финки фио
Апокрифы: что скрывают «запретные книги»?
Что такое апокрифы? Как, когда и почему они появлялись?
Насколько Иисус апокрифов отличен от Спасителя, вера в которого веками хранится Церковью? И самое главное – есть ли в этих памятниках христианской литературы нечто такое, что было бы принципиально важным для верующего, но при этом тщательно скрывается от «простых людей» и доступно лишь «посвященным»?
Время от времени средства массовой информации взрываются очередной сенсацией на тему библейских текстов. При всем разнообразии подобные новости сводятся к одной схеме: наконец исследователям удалось обнаружить древние письменные источники, которые позволяют по-другому взглянуть на историю христианства и даже показывают, что Церковь-де учит совсем не тому, о чем говорил Христос и Его первые последователи.
Спустя некоторое время, когда ажиотаж спадает, как правило, выясняется, что найденный письменный памятник является не чем иным, как копией или вариантом старинного и давно известного апокрифа, с которым историки имели дело и раньше, и что ничего принципиально нового в обретенной находке не содержится.
Однако, несмотря на очевидное желание создать сенсацию на пустом месте, авторы и самих апокрифов, и громких сообщений о них проделывают весьма серьезную работу. Ее цель – предложить неискушенному читателю и зрителю иной образ Христа, зачастую разительно непохожий на тот, о котором свидетельствует церковная традиция.
Что такое апокриф?
Папирус с «Евангелием от Марии» — апокрифом II века на коптском языке
Те, кому сейчас больше сорока лет, прекрасно помнят детские книжки советской эпохи. Красивые, добрые, интересные произведения, где герои побеждали зло, показывая примеры мужества, взаимопомощи, верности и любви. Но были и такие издания, в которых ребенку тенденциозно рассказывалось о большевистской партии, революционерах, «дедушке Ленине» и других аналогичных понятиях и личностях. Авторы этих публикаций сознательно умалчивали о негативных чертах тех, о ком они писали, предлагая юному читателю лубочный и во многом выдуманный портрет того или иного деятеля, четко деля мир на «хороших» своих и «плохих» чужих.
На языке Церкви такое творчество и называется апокрифами – так обозначаются тексты, которые каким-либо образом относятся к христианству, но имеют весьма сомнительное происхождение. Но прежде чем приобрести именно такое значение, этот термин претерпел немало видоизменений.
Слово «апокриф» переводится с древнегреческого языка как «тайный», «сокровенный». Изначально оно было почти что ругательством и применялось для обозначения еретических книг, которые использовали в своем тесном кругу сектанты, выдававшие себя за христиан и считавшие, будто именно они обладают спасительным знанием, недоступным «обычным смертным». Необычность исповедуемого учения, а также замкнутость самих этих сект заставляла их адептов скрывать свои истинные постулаты и открывать тайные записи лишь самым посвященным и «достойным», по их мнению, людям.
Со временем, когда гностицизм (так называется ряд различных оккультно-мистических верований, которые были распространены в Римской империи и Передней Азии во II– III веках) стал активно полемизировать с Церковью, апокрифические писания сделались достоянием широких масс и перестали быть тайными. Но само понятие апокрифа осталось. Теперь еретики влагали в него сакральный смысл и настаивали, что именно в их сочинениях содержится истина, а Евангелие и прочие Писания якобы являются искажением и переработкой подлинных слов Христа. Отныне для еретиков апокриф являлся «сокровенным» не столько в силу своего «подпольного происхождения», сколько в силу того, что в нем содержится некая очень важная информация, доступная для понимания лишь самым «просвещенным» и «продвинутым». Конечно, эти тексты мог читать и простой человек. Но он, по мнению сектантов, не смог бы увидеть в них скрытого таинственного смысла, который видел гностик.
Однако это понятие имеет еще и положительный смысл, ведь апокрифы создавались не только в еретической среде. Члены Церкви тоже довольно часто брались за перо и фиксировали то, что современные исследователи отнесли бы к разряду народного творчества. Эти письменные памятники содержали жизнеописания святых, апостолов и Спасителя, рассказывали о различных чудесах либо же систематизировали нравственное учение Церкви. Так к началу IV века сформировался очень мощный пласт христианской литературы, который, помимо всего прочего, претендовал и на то, чтобы занять место наравне со Священным Писанием.
В конечном итоге к концу эпохи гонений святым отцам удалось выработать так называемый Канон священных книг – список апостольских творений, происхождение которых не подлежит никакому сомнению. В отношении остальных писаний, претендовавших на то, чтобы занять свое место в Библии, но так и не занявших его, у Церкви сложилась очень гибкая позиция, которая сохраняется до сих пор. Исходя из нее, весь блок апокрифов можно условно разделить на три группы литературных памятников.
Три типа апокрифов
Если у человека верующего, но не очень хорошо знающего церковную традицию, спросить, почему Церковь вспоминает события, о которых не написано в Евангелии, – например, сошествие Спасителя в ад или Успение Богородицы, – то вопрос поставит нашего собеседника в неловкое положение. Люди же более осведомленные ответят, что и Рождество Девы Марии, и Ее детство, и юность Христа, и некоторые события после Христовых Страстей, – все это известно нам благодаря Священному Преданию, имеющему множество форм. И что новозаветные книги – лишь одна из них. Всё, о чем молчат канонические Евангелия, мы знаем из апокрифов первого – «положительного» – типа, представляющих собой письменную фиксацию именно того Предания, которое хранится Церковью со дня ее основания.
Таких «положительных», т. е. признаваемых Церковью, апокрифов довольно много: известно около десятка книг, которые служат как бы дополнением к основным новозаветным писаниям. К ним, например, можно отнести:
– «Протоевангелие Иакова» (ок. сер. II века);
– «Учение двенадцати апостолов, или Дидахе» (начало II века);
– «Евангелие от Никодима»
(ок. нач. IV века);
– «Пастырь» Ерма (ок. II века);
– «Сказание об Успении Богородицы» (ок. V века).
Однако, несмотря на то, что они обладают довольно почтенным возрастом, Церковь так и не приравняла их к подлинным Евангелиям, Книге Деяний и Посланиям Апостольским. И на то был ряд очень веских причин.
Во-первых, большинство апокрифов как минимум на четверть века младше самого позднего из дошедших до нас новозаветных текстов – Евангелия от Иоанна и Книги Откровения. То есть лично апостолами эти писания не могли быть написаны, хотя, бесспорно, в целом они отражают ту традицию, которая сложилась еще в апостольские времена.
Во-вторых, практически все церковные апокрифы созданы анонимами, которые сознательно подписывались именами известных первохристианских писателей. Вообще-то в этом не было ничего зазорного – во времена Античности и Средневековья так поступали довольно часто, притом отнюдь не из желания прославиться или разбогатеть (хотя случалось и такое), а просто потому, что произведения известных авторов имели больше шансов найти своего читателя. Однако аноним есть аноним, и святые отцы, утвердившие библейский канон, прекрасно видели, где действительно очередное Павлово послание, а где – более поздний подлог, хотя схожий по стилистике с оригиналом, но все же имеющий некоторые отличия. В итоге книги, происхождение которых оказалось под сомнением, так и не вошли в состав Библии.
А третья причина логически вытекает из второй: анонимные писания, не включенные Церковью в состав канонических книг Писания, не содержат в себе ничего, что не содержалось бы в канонических текстах. Как правило, апокрифические сборники либо являются пересказом благочестивых историй, либо повторением уже известных фраз и мыслей, высказанных Спасителем и Его учениками. Проще говоря, в этих книгах Церковь не увидела ничего принципиально нового и, дабы избежать тавтологии, не стала освящать спорные творения своим авторитетом. Кроме того, была еще одна причина такого, казалось бы, предвзятого отношения к этим текстам, но о ней – чуть ниже. Пока же обратимся к двум другим типам апокрифов.
Это уже бесспорно «ложные писания», которые имеют сектантское происхождение и относятся к книгам, могущим внести смуту в сердца верующих.
Среди них особо выделяются:
– «Евангелие детства»;
– «Евангелие от Фомы»;
– «Евангелие от Иуды»;
– «Хождение апостола Павла по мукам».
Точную дату их создания зачастую трудно установить, но чаще всего это рубеж Античности и Средневековья. Первые такие фальшивки начали создаваться уже в III веке, и процесс этот длился вплоть до века IX, а то и дольше. Появление основного массива подобных писаний связано с ростом числа христиан в эпоху гонений. Это было время, когда, с одной стороны, Церковь была вынуждена конспирироваться и ограничивать проповедь. С другой же стороны, само мученичество сотен тысяч христиан уже было сильнейшей проповедью, на которую откликались ищущие Бога сердца. Однако, пройдя этап первичной подготовки и приняв Крещение, многие новые христиане так не смогли до конца порвать со своим языческим прошлым и оставить прежние заблуждения. В итоге возникала ситуация, когда эти люди накладывали на евангельскую систему ценностей какие-то свои личные мировоззренческие представления. Вместе того чтобы смотреть на мир глазами Евангелия, они на само Евангелие продолжали смотреть глазами язычников.
В результате такого переосмысления и появился целый пласт апокрифов второго типа, в которых можно встретить и Христа, и церковную лексику, которая, однако, наполнена совершенно иным, не евангельским, содержанием. В создаваемых вчерашними язычниками книгах еще находилось место подлинным христианским мотивам, но они уже сильно «разбавлялись» чисто философскими и даже оккультными элементами.
И все же главную опасность представляли не первые два типа, а третий. Эта группа апокрифов имеет уже стопроцентно сектантское происхождение. Они создавались в разное время, разными людьми, но с одной и той же целью – смутить верующих. Яркий пример – «Тибетское евангелие». Принцип, как всегда, был очень прост: какая-либо еретическая концепция сознательно облекалась в христианские формы, а получавшиеся в ходе такого «творчества» произведения распространялись под именами известных апостолов и святых. Конечно, чаще всего подлог удавалось вовремя обнаружить и предотвратить его хождение среди христиан. Но было немало и таких случаев, когда еретики добивались своего, и им удавалось переманить в свои секты некоторых верующих. Временами такие апокрифы создавались не путем «придумывания» чего-то нового, а в результате «глубокой редактуры» уже известных канонических текстов. В любом случае это создавало серьезную проблему, поскольку подделки зачастую были настолько искусными, что выявить их могли только духовно зрелые и богословски «подкованные» люди.
В принципе, такая же ситуация наблюдается и сейчас, когда авторы «сенсаций» предлагают читателю «продукт», на страницах которого Христос выглядит чуточку иначе, чем в Евангелии. И тут возникает вопрос: а так ли уж это важно? Ведь, казалось бы, это лишь детали. Однако на самом деле есть принципиальная разница между Иисусом апокрифов и Спасителем, каким Его видит Церковь.
Христос глазами Евангелия
Евангелие – настоящее каноническое Евангелие – являет нам одну очень важную истину, на которую сегодня довольно часто не обращают должного внимания. Эту истину каждый из нас знает с детства. Ее суть состоит в том, что христианин призван верить во Христа. Эта вера, а точнее – это призвание является главной особенностью христианства, которая выделяет его из ряда других религиозных систем мира.
Если мы попробуем ответить на вопрос, в чем состоит суть религии, то не ошибемся, если скажем, что основная задача, стоящая перед всеми религиозными системами мира, – дать человеку спасение. Но вся проблема в том, что разные религии понимают спасение по-разному и соответственно предлагают разные способы его достижения.
Первая и наиболее многочисленная группа религий считает, что суть спасения состоит в том, чтобы после смерти человек получил комфортную и радостную вечную жизнь. Для того чтобы ее достичь, необходимо здесь, на земле, выполнить определенный ряд норм и предписаний. Эти нормы в разных религиях могут не совпадать. Однако принцип один и тот же: если человек правильно выполняет эти предписания, то вечная жизнь после смерти ему гарантирована. Если же человек эти нормы нарушал или не выполнял вовсе, тогда ему грозит вечное наказание. Но, какая бы участь ни постигла человека, в любом случае после смерти он не может участвовать в жизни Божества. Он может наслаждаться красотами райских садов, его могут ожидать самые различные удовольствия, но путь к Богу для него закрыт. По мнению этой группы религий, между Божеством и человеком лежит огромная пропасть. И эту пропасть человек не может перейти ни в земной, ни в загробной жизни.
Свиток из Наг-Хаммади
Есть другая группа религий. Они считают, что существует только Бог, а все остальное – это всего лишь «осколки» Божества, которые оторвались от своего Источника и «забыли» о своем происхождении. Человек в этих религиях тоже считается богом, который призван выйти из этого материального мира и соединиться с Божеством, от которого он некогда отпал. Поэтому вечное блаженство понимается как соединение души с Верховным Божественным Абсолютом, при этом сама душа всецело растворяется в Боге и личность человека полностью исчезает.
Но есть еще христианство. И то понимание спасения, которое оно предлагает человеку, радикальным образом отличается от всех возможных схем, которые положены в основу других религий мира.
С одной стороны, христианство ни в коей мере не отрицает того, что Бог и человек находятся по разные стороны бытия, что Бог – это Творец, а человек – всего лишь тварь, ограниченная рамками пространства и времени. Но, с другой стороны, христианство настаивает, что та пропасть, которая действительно существует между Творцом и тварью, – преодолима и что человек может реально участвовать в божественном бытии Святой Троицы, оставаясь при этом личностью и не растворяясь всецело во всепоглощающих пучинах Божества. Говоря иными словами, в христианстве человек призван, оставаясь самим собой и не теряя своей личностной уникальности, соединиться со своим Творцом и стать богом по благодати.
Именно для достижения этой цели две тысячи лет назад в наш мир пришел Христос. О Его земной жизни, учении, чудесах и повествуют четыре Евангелия, которые были составлены Его учениками. На первый взгляд проповедь их Учителя похожа на проповедь других философов и пророков. Но это только на первый взгляд.
Дело в том, что в любой другой религии мира личность учителя занимает второстепенное место по отношению к тому учению, которое он проповедует. Даже если человек, который это учение несет другим людям, является его непосредственным автором, все равно на первом месте стоит учение, а уже на втором – его автор. Конечно, это не означает, будто сам учитель не может пользоваться почитанием. Наоборот, подавляющее большинство религий с огромным уважением относятся к своим основателям, воздают им высокие почести и даже поклоняются им. Но если представить себе, что по каким-то причинам имя основателя той или иной религиозной традиции было забыто или вообще неизвестно, то этот факт ни в коей мере не повлиял бы на саму суть этой традиции. Самое главное – что именно проповедует та или иная религия. А кто проповедует – это уже вопрос второй важности.
В христианстве все как раз наоборот. Главное место в жизни верующего человека занимает сам Христос, а Его учение и заповеди – это своего рода путеводители, указывающие верную дорогу и помогающие проложить правильный маршрут, в конце которого стоит личность нашего Божественного Учителя.
Я – свет миру (Ин. 8:12); Я – путь и истина и жизнь (Ин. 14:6); кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня (Мф. 10:38), – эти и подобные им слова встречаются в Новом Завете очень часто, причем исходят они не только из уст самого Спасителя, но и от Его апостолов, которые всегда видели в своем Учителе больше, чем просто пророка или основателя новой религии. Они видели в Нем Сына Божьего и Бога, который пришел в этот мир спасти свое погибшее творение – человека. И вот уже две тысячи лет Церковь вслед за апостолом Петром на каждой Литургии повторяет слова, ставшие главными словами каждого христианина: «Верую, Господи, и исповедую, что Ты – Христос, Сын Бога Живого».
Итак, христианин – это тот, кто верует во Христа. Вернее, тот, для кого Христос является стержнем всей его жизни. Без этого главнейшего условия наша вера превращается в пустую формальность, наши богослужения – в красивые спектакли, а наша мораль – в простую игру в бисер. Это очень жесткое и резкое утверждение, но это действительно так: без Христа христианство становится простой философией, которая может дать человеку очень многое. Философия не дает лишь самого Христа. А без Христа спастись невозможно.
Кривое зеркало апокрифа
Но именно этой существеннейшей мысли (что без Христа нет спасения) как раз и нет ни в одном из апокрифов второго и третьего типа. Главной чертой любого подложного произведения, так или иначе имеющего отношение к христианству, является тот факт, что в нем Христос выступает некой технической фигурой и не играет, по большому счету, главной роли. В апокрифах он может быть кем угодно – учителем, наставником, проповедником, высшим разумом, чудотворцем или еще кем-то. Только одним Он там принципиально не может быть – Любящим Богом, Распинающимся ради спасения мира.
Происходит это потому, что языческое сознание (кстати, и материалистическое – тоже) ставит непреодолимую стену между Творцом и творением. Падший человеческий ум не в силах воспринять идею Бога, которому не все равно, чем живет Его создание. В целом такой подход понятен. Ведь апокрифы второго и третьего круга родились в еретической среде, а любая ересь – это, прежде всего, выделение какой-то одной детали из общего контекста и возведение ее во главу угла. Иными словами, ересь – это смещение приоритетов, когда второстепенное становится главным, а главное – второстепенным.
А еще любое «соблазнительное» учение рождается там, где Бог из главной цели человеческого бытия превращается лишь в средство достижения какого-либо блага. Для разных групп язычников это благо представлялось по-разному. Например, гностики-пантеисты, считавшие мир продолжением божественного абсолюта, стремились к полному растворению в «пучинах божества», к всецелому уничтожению собственного личностного начала и соединению с Первоисточником. Для этих еретиков Христос был Божьим посланником, который, по их мнению, пришел лишь для того, чтобы сообщить людям некое знание, способное гарантированно привести избранных к намеченной цели. Другие авторы апокрифов (например, многочисленных так называемых «Евангелий детства») делали акцент на чудесах, совершаемых юным Иисусом. Такая «мания чуда» понятна, поскольку в сознании авторов образ Мессии был тесно связан не с идеей Любящего Бога, а с концепцией всемогущего чудотворца, который после апокалипсиса вознаградит всех спасшихся праведников.
Но и многие апокрифы первого круга (то есть вполне церковные по своему происхождению книги) имеют весьма своеобразную особенность, которая в конечном итоге и не позволила святым отцам внести их в корпус Нового Завета. Эти литературные памятники много говорят о нравственности, о вере, о спасении, но очень мало – о Христе. Он дан в них как бы «по умолчанию». Подразумевается, что читатель и так знает о Нем и что теперь ему важнее ответить на вопрос «как спастись», чем получить информацию о самом Спасителе. Такой подход в принципе возможен. Но он может использоваться только духовно зрелыми людьми.
А Новый Завет – для всех, он универсален, и поэтому свидетельствовать его книги должны о самом главном – о Боге, «нас ради человек и нашего ради спасения сошедшего с Небес». Если же новоначальному христианину начать сразу говорить о «механизме» спасения, то существует огромный риск, что такой верующий так и не увидит за всем этим настоящего Спасителя. Подлинное Евангелие говорит прежде всего и главным образом – о Христе. Именно из таких – и только из таких – книг и был, в конце концов, составлен канонический свод.
***
Читая в газетах или Интернете очередное сообщение о том, что где-то опять найдено некое писание, которое якобы проливает свет на учение Церкви и рассказывает, например, о том, что Иисус вырос в Тибете, важно задать себе один вопрос: «А хочу ли я верить в этого Христа?» Если читателю подобных сенсаций действительно дорог Иисус из Назарета как один из учителей праведности, творивший чудеса и призывавший всех к любви и состраданию, – то, пожалуй, можно и дальше внимать этим новостям. Но если человеку дорог тот Христос, Который даровал нам Свою Церковь – Бог и Спаситель всей вселенной, призывающий нас к Себе, то в таком случае логично было бы всячески отметать подобные вещи и довериться опыту святых, уже давно сказавших свое слово в отношении подобных «писаний» и всей своей жизнью явивших верность тем самым истинам, которые открываются в канонических книгах Нового Завета.
Александр Моисеенков. Журнал «Фома».
апокриф
В Википедии есть страница «Апокриф (значения)». |
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | апо́криф | апо́крифы |
Р. | апо́крифа | апо́крифов |
Д. | апо́крифу | апо́крифам |
В. | апо́криф | апо́крифы |
Тв. | апо́крифом | апо́крифами |
Пр. | апо́крифе | апо́крифах |
а·по́-криф
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -апокриф- .
- религ. произведение с библейским сюжетом, содержащее отступление от официального вероучения и потому отвергаемое Церковью, не включённое в библейский канон ◆ Достоевский был очень хорошо знаком не только с канонической христианской литературой, но и с апокрифами. М. М. Бахтин, «Проблемы поэтики Достоевского», 1963 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Авторы апокрифов не скупились на описание чудес, которыми в детстве якобы поражал всех Иисус. Александр Мень, «Сын Человеческий», 1969 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Эти сочинения не признаются церковью священными; их принято называть апокрифами (тайными, подложными, от греческого апокрифос — тайный). И. С. Свенцицкая, М. К. Трофимова, «Апокрифы древних христиан», 1989 г.
- перен., разг. сочинение, произведение, предполагаемое авторство или подлинность которого не подтверждено или маловероятно ◆ Вообще, ходило и ходит множество слухов о планах Сталина в Израиле, множество апокрифов о помощи и репарациях, но нигде не было ничего конкретного. Михаэль Дорфман, Верхотуров Дмитрий, «Об Израиле, войне в Ираке, Сталине и кое-чём другом…», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Ближайшее родство
- прилагательные: апокрифический
- Английскийen: apocryphal writing
- Французскийfr: apocryphe
- Шведскийsv: apokryf
- Зарва М. В. Русское словесное ударение. — М. : ЭНАС, 2001. — ISBN 5-93196-084-8.
- Апокрифы
- Апокрифы (более 40)
- Русская апокрифическая студия
- Реальная жизнь: утраченное «Евангелие Иуды» было найдено во время археологических раскопок. И оно лишь одно из многих апокрифических евангелий; известны также такие признанные неканоническими на церковных соборах описания жизни Иисуса, как «Евангелие от Фомы» (того самого, который Неверующий), «Евангелие от Марии Магдалины», «От Петра» и даже такая экзотика, как «Тибетское Евангелие». Есть также апокрифический Апокалипсис Петра.
- Часть течений индуизма считает апокрифом Атхарваведу. Вместо пафосных рассказов о деяниях богов и героев она рассказывает о более приземлённых вещах, смахивая на энциклопедию древнеиндийской жизни — начиная с ритуалов и кончая такими вещами, как описание строительства хижины. Также она содержит описания методов ведения войны, которые по причине изменений в морали считаются брахманами безнравственными (яды, ловушки, биологическое оружие в форме заражённых болезнью жуков и т. п.), за что к ней относятся как к книга запретных знаний. А ещё она содержит и информацию о лечении ран и другие медицинские сведения, более древние, чем чисто медицинская Аюрведа.
- Есть и ветхозаветные апокрифы. К ним относят либо побочные работы вроде Книги Юбилеев, либо не сохранившиеся на древнееврейском (Книга Еноха, Письмо Иеремии).
- «Апокрифы» Карела Чапека — сборник сатирических рассказов с переиначиванием классических сюжетов — от жития Иисуса Христа до «Ромео и Джульетты».
- Фильм «Догма», по сути, весь об этом.
- Перезапуск канона ЗВ превратил почти всю Расширенную вселенную в предмет статьи.
- Цикл Faction Paradox, а конкретно — Книга Войны для Doctor Who, раскрывает подробности устройства реальности Галлифрея (он же — Родина). Избегает конкретных терминов из-за авторских прав, так как цикл создан писателем, захотевшим собственный сеттинг (однако у него не получилось окончательно избавиться от наследия Доктора Кто).
- В Morrowind апокрифы называются «Апографа» и представляют собой альтернативное Трибуналу учение, восхваляющее Даэдра. После падения Трибунала именно это учение стало доминирующей религией в Морровинде, а до того его приверженцы преследовались Ординаторами.
- Ну и, разумеется, одноименный даэдрический план, выглядящий как гигантская библиотека запретных знаний.
- Dragon Age: у Андрастианцев есть свои апокрифы, именуемые «Нестройными куплетами» (Песнь Шартана, Песнь Маферата и прочие).
произведение с библейским сюжетом, не включенное в библейский канон
сочинение, произведение, предполагаемое авторство или подлинность которого не подтверждено или маловероятно
Апокриф (религия)
Христианство
Портал:Христианство
·
Библия
Ветхий Завет · Новый Завет
Апокрифы
Евангелие
Десять заповедей
Нагорная проповедь
Троица
Бог Отец
Бог Сын (Иисус Христос)
Святой Дух
История христианства
Хронология христианства
Раннее христианство
Апостолы
Вселенские соборы
Великий раскол
Крестовые походы
Реформация
Христианское богословие
Грехопадение · Грех · Благодать
Искупительная жертва
Спасение · Второе пришествие
Богослужение
Добродетели · Таинства
Ветви христианства
Католицизм · Православие
Протестантизм
Антитринитарии
У этого термина существуют и другие значения, см. Апокриф (значения).
Апо́крифы (от др.-греч. ἀπόκρῠφος — «скрытый, сокровенный»), — произведения позднеиудейской и раннехристианской литературы, не вошедшие в библейский канон. Понятие «апокрифы» первоначально относилось к произведениям гностицизма, стремившегося сохранить свое учение в тайне. Позднее термин «апокрифы» был отнесен к раннехристианским текстам, не признанным «богодухновенными»: Евангелия, Послания, Деяния и Откровения, не вошедшие в Библию, считаются Церковью «посторонними», или «неканоническими», то есть собственно апокрифами.
Апокрифы подразделяются на ветхозаветные и новозаветные.
Апокрифы в Христианстве
По определению «Церковного словаря» П. А. Алексеева (Спб., 1817), это — «сокровенные, то есть неизвестно от кого изданные книги, или что в церкви всенародно не читаны, как обыкновенно читается Св. Писание. Таковые книги суть все те, коих в Библии не имеется». То есть, апокрифические книги в большинстве своём извращают принципы богооткровенного учения, и они не могут быть в целом признаны боговдохновенными (например, в виду слишком сильного элемента человеческого мудрствования). Поэтому эти книги беспощадно преследовались Отцами Церкви и не вошли в канон богооткровенных книг Ветхого и Нового Заветов (Библии).
Существуют апокрифы, которые незначительно расходятся с христианским вероучением и, в целом, подтверждают Священное Предание древней Церкви, например в иконографии и богослужении: так есть апокриф который называется «Протоевангелие Иакова» — он не признается Церковью боговдохновенным писанием, но принимается как свидетельство церковного Предания. И большинство Богородичных праздников — Рождество, Введение во храм, частично Благовещение (это отразилось на иконографии) подтверждаются Протоевангелием Иакова. Этот текст называется апокрифом не в том смысле, что в нем содержится нечто, противоречащее Св. Писанию. Во многом он является просто фиксацией церковного Предания.
Апокрифические книги возникали ещё задолго до христианства. Вскоре после возвращения евреев из Вавилонского плена ветхозаветный священник Ездра предпринял попытку собрать (и отделить от подложных апокрифов) все — тогда ещё разрозненные и частично утраченные — священные книги. Со своими помощниками Ездре удалось найти, исправить/перевести на современный язык, дополнить и систематизировать 39 книг (в Танахе иудейской традиции они искусственно объединялись в 22 книги — по числу букв в еврейском алфавите). Те книги-апокрифы, которые противоречили избранным книгам, расходились с традициями ветхозаветного предания, заражённые языческими мифами и суевериями соседних народов, содержащие оккультные практики и магические заклинания, а также книги, не имеющие религиозной ценности (хозяйственно-бытового, развлекательного, детского, познавательного, любовного, и иного характера), строго отсеивались (иногда беспощадно уничтожались) и не вошли в состав Ветхого Завета, а позднее и в состав христианской Библии. Позже часть этих апокрифов всё-таки вошла в состав Талмуда, Мишны и Гемары, используемых иудаизмом.
Основная статья: Второканонические книги
После смерти Ездры его последователи (ревнители благочестия) продолжили начатые поиски, и те книги, что найдены были соответствующими и те, что были написаны уже в последующие века (например, Маккавейские), были отобраны ими как богодухновенные. Но строгость и дотошность отбора, а также непререкаемость авторитета и традиций Ездры, не позволили вносить новшества в установленный канон Священных книг. И только в достаточно свободном и просвещённом городе Александрии, где существовала богатейшая библиотека древности, при переводе ветхозаветных книг на греческий язык, 72 еврейских толкователя-переводчика, после глубокого изучения, усердных молитв и диспутов, добавили (в греческом тексте) к предыдущим 39 книгам ещё 11 книг. Именно этот вариант (Септуагинта) стал основным для христиан, говорящих в первые века христианства, преимущественно, на греческом языке.
Когда протестанты, пользуясь древними рукописными оригиналами, стали переводить Библию на современные национальные языки, то обнаружили отсутствие этих 11-ти книг во всех еврейских текстах и поспешили объявить эти книги апокрифами (хотя не запрещали их, а только объявляли их маловажными). Следует заметить, что даже некоторые каноничные книги (которые не подтверждают их взгляды) у протестантов вызывают сомнения.
Эти 11 неканонических (второканонических), то есть не вошедших в первоначальный канон Ездры книг, в Православии почитаются так же, как и все остальные книги Библии, они также используются во время общественного богослужения (читаются на паремиях), наравне с каноническими. В настоящее время благодаря успехам библейской археологии для некоторых книг стали известны и еврейские тексты, ранее считавшиеся утерянными.
С возникновением Христианства появилась ещё бо́льшая необходимость отделения Священных книг от искажающих Истину апокрифов. Некоторые из них писались вполне благочестивыми, хотя наивными, людьми, желавшими по-своему разъяснить и дополнить Священное Писание (так, например, в «Хождении Богородицы по мукам» описывается нисхождение Божией Матери в ад и затем предстательство ее перед престолом Сына). Другие апокрифы родились в расплодившихся псевдохристианских сектах, еретических движениях и в гностицизме, использующем христианскую тематику. Были и такие авторы, которые специально, якобы от лица почитаемых в христианстве апостолов, составляли и распространяли компрометирующие Церковь «послания» со скрытыми лжеучениями. Поэтому христиане вынуждены были защищать «чистоту своей веры», и на соборах ими составлялись списки отреченных книг (апокрифов), которые запрещалось читать, и которые разыскивались, рвались, сжигались или с пергаментов счищались/смывались апокрифические тексты и писались другие (палимпсесты).
После тщательного исследования, Святые Отцы признали только 27 богодухновенных книг, написанными непосредственно апостолами (самовидцами Христа). И только эти 27 книг вошли в состав Нового Завета, который вместе с Ветхим Заветом образует христианскую Библию, в которой всего 77 книг. Именно все эти богодухновенные книги считаются авторитетным источником христианского вероучения.
Однако написание богодухновенных книг не прекратилось со смертью апостолов. Православная Церковь пополнилась и продолжает пополняться огромным количеством творений (писаний) Святых Отцов, богослужебными текстами и описаниями жития святых, которые, после тщательного и всестороннего исследования на предмет соответствия Священному Писанию (Библии), также признаются богодухновенными и обязательными для всех христиан. Поэтому эти религиозные книги, непосредственно не входящие в состав Библии, не считаются апокрифами.
Сохранившиеся до нашего времени древние апокрифы имеют историческое значение, так как в них отражены взгляды христиан первых веков.
В число апокрифов включают так называемые ветхозаветные апокрифы, апокрифические Евангелия, Деяния, Апокалипсисы и пр., а также альтернативные «официальным» жизнеописания святых.
Апокрифы сочиняются и в наше время, когда различные секты, раскольники, некие «старцы», предсказатели, «чудотворцы» издают и распространяют религиозную литературу, искажающую исконные принципы христианского вероучения.
Апокрифы
» | Иисус заповедал нам любить, и мы две тысячи лет резали друг друга в борьбе за то, КАК он это сказал. | » |
— Капитан Мэтью Гидеон, «Вавилон 5: Крестовый поход» |
Апокриф — в христианстве неудавшаяся священная книга, объявленная неканонической на одном из церковных соборов. Также к ним относятся позднейшие фанфики на тему священных книг, например, легенда о Вечном Жиде или целый легендариум о Святом Граале. Некоторые апокрифы в целом повествуют о том же, о чем и Библия, просто вот чем-то не дотянули до включения в состав оной или просто опоздали с выходом в свет. Некоторые же проповедуют радикально другие идеи. Да и вполне уважаемые источники могут стать апокрифами просто из-за того, что их плохо сохранили. Евангелие Иуды и от Фомы считали вполне надёжными, на них даже сами апостолы при жизни ссылались. Но первоначального текста не сохранилось, а видоизменённые версии с отсебятиной признавать за канон как-то несолидно.
В вымышленных религиях (или в вымышленных версиях реальных религий) апокриф — это «секретная» книга, повествующая о том, что именно церковь скрывает. По этой причине текст апокрифа в Интернете найти невозможно, а единственный бумажный экземпляр хранится в тайной библиотеке Ватикана, охраняемый злющими инквизиторами с собаками.
Также в толкинистском движении России апокрифом называется серьёзный фанфик, продвигающий некую авторскую трактовку Арды (а не весёло-сопливые похождения Леголаса и Мэри Сью).
Почему их признают неканоничными? На то есть куча причин.
Во-первых (особенно характерно для ветхозаветных апокрифов), книга могла уцелеть только в переводе на арамейский, греческий, а то и эфиопский. Раввины признают такие книги некошерными! Вдруг переводчик напортачил или потерял игру слов? И хотя оригиналы некоторых книг (например, книги Иисуса, сына Сирахова, которую к апокрифам относят протестанты), находят, в канон их уже поздно включать, особенно после сотен богословских статей о разночтениях между апокрифами и каноническими книгами.
Во-вторых, даже для написанных на древнегреческом Евангелий очень заметна разница между каноническим и гностическим. Признаётся, что самое древнее — от Марка, оно самое короткое. Позже на его основе пишутся, с добавлениями из других источников, Евангелия от Матфея и Луки. Наконец, позже всех, и уже явно для чтения греками, пишется от Иоанна, куда более эзотерическое и изощрённое. Именно на них и ни на какие другие ссылаются отцы церкви первых веков, ещё до эпохи вселенских соборов.
Чуть позже пишутся довольно жуткие «Евангелия детства». Что касается поздних, гностических Евангелий, то их авторы откровенно Абраксаса за плерому заводят и уразуметь что-то в этих рассуждениях об эонах было непросто даже их современникам.
А в христианстве противоречивых идей и так слишком много. Если добавить ещё, начнется holy war.
Где встречается
Это незавершённая статья. Вы можете помочь, исправив и дополнив её.
- Причём «Евангелие от Фомы», аутентичность которого не вызывает у историков сомнений, так как текст тесно перекликается с Евангелиями от Луки и Матвея и производит впечатления текста, основанного на рассказе некоего очевидца (возможно, что действительно самого Фомы). Существует ещё и «Евангелие детства от Фомы» (не путать!), являющее собой яркий пример фальшивого апокрифа: начинается со слов «Я — Фома израильтянин», однако незнакомство автора с обычаями евреев демонстрирует то, что автор этого евангелия — не еврей, а следовательно, не Фома.