Содержание
- О Мужчинах в шутку и всерьез.
- Происхождение слов МУЖ и ЖЕНА
- Как правильно: жена или супруга?
- супруг
- Русский
- супруг II
- Чем жена отличается от супруги
- Есть ли различие между женой и супругой?
- Жена или супруга: как правильнее говорить и писать в документах
- Разница между женой и супругой
- Происхождение слов
- Как правильно?
- Важность разделения понятий
- Использование понятий в документации
- Какое понятие лучше употребить?
О Мужчинах в шутку и всерьез.
Тайны русского языка: все что вы не знали о великом и могучем!!! Нашла на просторах интернета очень интересную, на мой взгляд, информацию касающуюся происхождения таких простых и знакомых слов — МУЖ и ЖЕНА.
Итак:
ЖЕНА и ЖЕНЩИНА
Слово ЖЕНА у русичей означало ЖИЗНИ ЕСТЕСТВА НАДЕЖДА
Слово ЕСТЕСТВО означало ПРИРОДУ. Это слово относилось к любой особе женского пола, вошедшей в детородный возраст.
Слово ЖЕНЧ(Щ)ИНА у русичей означало, что ЖЕНА обрела положение в Роду (стала замужней).
МУЖ и МУЖЧИНА
Слово МУЖ означало МОГУЩИЙ УДОВОЛЬСТВОВАТЬ ЖЕНУ
Слово УДОВОЛЬСТВОВАТЬ означало, что человек способен обеспечить жену довольствием (пропитанием и всем остальным, что необходимо для жизни и продолжения род). Это слово относилось к любому человеку мужского пола, достигнувшего зрелости в профессиональном смысле.
Слово МУЖЧИНА означало у русичей , что МУЖ обрел положение в роду (ЧИН), то есть женился.При этом он мог отделиться от родителей и получить собственный надел — ВОТЧИНУ. Это подтверждается значением корня ЧИН, присоединенного к корню МУЖ.
Отсюда же и слово ЧИНИТЬ — действовать, делать, править, исправлять. То есть, слово МУЖЧИНА еще означает МУЖ ДЕЙСТВУЮЩИЙ.
Ну и хочется не обойти стороной следующие слова, которые всегда рядом с МУЖЧИНОЙ и ЖЕНЩИНОЙ.
СЕМЬЯ
Слово СЕМЬЯ произошло от слова СЕМЯ. Крепкие многодетные семьи -СЕМЕНА Родины!
СЕМЬЯ- единение родителей и детей под крышей одного дома. Семья — я и три колена вверх и вниз: прадеды, деды, родители, я, дети, внуки, правнуки!
ВЕРНОСТЬ и РЕВНОСТЬ
Эти слова состоят из одних букв, а корень ВЕР обратный корню РЕВ.
ВЕРность — это, когда веришь друг другу, а РЕВность — это РЕВ, плачь.
Очень мудрый русский язык! В каждом слове указание, или подсказка, как хотите называйте это.
Как жить в СЕМЬЕ МУЖЧИНЕ и ЖЕНЩИНЕ: чтобы не РЕВновать и не РЕВеть- надо … ВЕРить!!!
Происхождение слов МУЖ и ЖЕНА
В старину люди из глаголов действия образовывали имена существительные.
Происходило это следующим образом:
Например, понадобилось как-то обозначить лицо мужского пола, дать ему имя. Для этого выявили роль этого лица в семье и метод, которым он эту роль обеспечивал.
Всем понятно, что основной задачей пары людей в семье, ячейке общества, является продолжение рода. Поэтому участников этого занимательного процесса и стали именовать соответственно с ролью в нём.
Мужчина в данном процессе выполняет роль стороны оплодотворяющей. Его действия: догнал, прижал даму к ложу и приступил к исполнению поставленной Господом задачи. Если при этом его спросить, чем он так занят, то он ответит в ритме действа: — ЖМУ, ЖМУ, ЖМУ…
А женщина, искусно исполнявшая до этого ритуальную роль беглянки, будет вторить своему благоверному: Ну… НА ЖЕ, НА ЖЕ, НА ЖЕ…! Наконец…
Проделаем теперь с выделенными словами следующую манипуляцию: соединим их в непрерывную ленту и произнесем слитно.
Получим …ЖМУЖМУЖМУЖМУЖМУЖМУ…, …НАЖЕНАЖЕНАЖЕНАЖЕ… и через некоторое время сообразим, что произносим искомые понятия: ….Ж-МУЖ-МУЖ-МУЖ-МУЖ… и …НА-ЖЕНА-ЖЕНА-ЖЕНА-ЖЕНА…
Подобным же методом наши предки пользовались для обозначения тех или иных явлений и обиходных названий.
Позже я опишу сценарии образования некоторых привычных для нас слов.
Кстати: коль вы не пользователь сайта proza.ru и не можете оставлять здесь свои комментарии — милости просим на мой сайт vdante.ucoz.ru. Там на форуме вы сможете со мной подискутировать.
В древности люди очень часто образовывали из глаголов действия имена существительные.
Происходило это следующим образом:
Например, необходимо было как-то обозначить лицо мужского пола, дать ему имя. Для этого выявлялась основная роль этого лица в семье и метод, которым он это действие исполнял.
Всем понятно, что основной задачей основной ячейки общества, семьи, является продолжение рода. Поэтому участников этого занимательного процесса и стали именовать исходя из их роли в нем.
Мужчина в этом процессе — сторона оплодотворяющая. Его действия: догнал, схватил, прижал к ложу. На вопрос, что он при этом делает с женщиной, мужчина будет ритмично отвечать — ЖМУ, жму, жму…
А женщина, сторона принимающая, исполнявшая до этого ритуальную роль беглянки, будет вторить своему благоверному: Ну… НА ЖЕ, НА ЖЕ, НА ЖЕ…! Наконец…
Проделаем с выделенными словами следующую манипуляцию: соединим их последовательно в непрерывную ленту и произнесем слитно.
Получим …ЖМУЖМУЖМУЖМУЖМУЖМУ…, …НАЖЕНАЖЕНАЖЕНАЖЕ… Через некоторое время вы сообразите, что произносите искомые понятия: ….Ж МУЖ МУЖ МУЖ МУЖ… и …НА ЖЕНА ЖЕНА ЖЕНА ЖЕНА…
Подобным же методом пользовались и славяне для обозначения тех или иных явлений и обиходных названий.
Как правильно: жена или супруга?
Как много тонкостей есть в русском языке! Слова «жена» и «супруга» воспринимаются большинством из нас как синонимы. Если первое считается разговорным вариантом, то второе носит немного официальный оттенок. Однако мало кто задумывается над тем, что данные понятия все же имеют определенные отличия.
Кто такие жена и супруга?
Заглянем в словарь С.И.Ожегова:
«Жена – женщина по отношению к мужчине, с которым она состоит в официальном браке (к своему мужу)».
«Супруга – то же, что жена.
Если говорить о слове «жена», то на Руси оно употреблялось в значении «женщина» применительно ко всем взрослым представительницам слабого пола. Сейчас жена – просто женщина, состоящая в браке с мужчиной, однако это понятие далеко не всегда подразумевает под собой единство целей и интересов. Также в современном обществе можно услышать выражение «гражданская жена» в значении «сожительница» – женщина, проживающая совместно с мужчиной, но не состоящая с ним в законном браке. Как правило, термин «супруга» употребляется только в случае узаконенных отношений.
Если слово «жена» является скорее разговорным вариантом, то термин «супруга» употребляется в различных документах, в светской беседе или профессиональной лексике. Слово «супруга» используется при освещении официальных мероприятий, допустим, говорят: президент с супругой, посол с супругой и т. д. Однако, в последнее время оно все чаще проскальзывает в обыденной речи, а многие женщины отмечают, что обращение «супруга» кажется им более уважительным. Другие же считают его более холодным и официальным.
Разница между словами жена и супруга
Слово «супруга» происходит от слова «супряга» в значении «вместе запрягаемая пара». Супряга служила одной из традиционных форм трудовой кооперации крестьян на Руси, потерявшей свое значение с началом коллективизации. Таким образом, понятие «супруги» в буквальном смысле означает «вместе сопряженные» – то есть два человека, призванные совместно тянуть общий жизненный воз. А «супруга» — это «соратник по упряжке», «тот, кто запряжен рядом» — она идёт по жизни рядом с мужчиной, помогает ему в делах не только словом и лаской, но и собственным участием, сотрудничеством во всем. Для достижения результата они должны всегда идти в одном направлении, помогать друг другу и быть объединены общими целями.
Следовательно, супруга — это обязательно единомышленница.
А жена — это женщина, отношения с которой узаконены, но единство целей и действий присутствует не всегда.
Употребление слов «супруга, жена» можно рассматривать еще и с точки зрения речевого этикета.
Так о собственной «второй половинке» принято говорить «муж, жена», а о чужой — «супруг, супруга».
Поэтому нарушением речевого этикета будет фраза: «Мой супруг просил передать привет Вашей жене». Правильно будет так: «Мой муж просил передать привет Вашей супруге» и соответственно: «Моя жена просила передать привет Вашей супруге» Своя — всегда жена. Вы говорите: «Познакомьтесь: моя жена …» или «Моя жена считает…»
Попробуем передать привет от вашей второй половины второй половине вашего коллеги.
Правильно: «Моя жена (муж) передает привет вашей супруге (супругу)».
Кто последний или кто крайний?
супруг
Слово супруг входит в список Сводеша-200 (41). |
Русский
В Викиданных есть лексема супруг (L167883). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | супру́г | супру́ги |
Р. | супру́га | супру́гов |
Д. | супру́гу | супру́гам |
В. | супру́га | супру́гов |
Тв. | супру́гом | супру́гами |
Пр. | супру́ге | супру́гах |
су-пру́г
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -супруг- .
Произношение
- МФА: ед. ч.
(файл) мн. ч.
Семантические свойства
Значение
- офиц. то же, что муж ◆ Молодой супруг отводил рукою все ветви и сучья, которые грозили уколоть белое лицо супруги его. Н. М. Карамзин, «Наталья, боярская дочь», 1792 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Хозяин, супруг, супружник, мужик, отец, боярин, батько, сам ― так в разных обстоятельствах назывались жёнами мужья. О крестьянских истоках национального бытия (2002) // «Жизнь национальностей», 2002.10.14 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- мн. ч. муж и жена ◆ Свет погасили. Супруги улеглись. Но сон пришёл не скоро. К. С. Петров-Водкин, «Моя повесть. Часть 1. Хлыновск», 1930 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы
- муж, муженёк; супружник (прост.), благоверный (фам.)
Антонимы
- конверсив: супруга, супружница, жёнушка
- —
Гиперонимы
- —
- —
Гипонимы
- —
- —
Родственные слова
супруг
- существительные: супруга, супружество
- прилагательные: супружеский
- глаголы: супружествовать
Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- Английскийen: married couple
- Немецкийde: Eheleute
- Шведскийsv: makar (sv) мн. ч., (äkta) par (sv) ср.
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- МФА: ед. ч.
(файл) мн. ч.
Перевод
муж и жена
Для улучшения этой статьи желательно:
|
супруг II
В Викиданных есть лексема супруг (L167884). |
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | супру́г | супру́ги |
Р. | супру́га | супру́гов |
Д. | супру́гу | супру́гам |
В. | супру́г | супру́ги |
Тв. | супру́гом | супру́гами |
Пр. | супру́ге | супру́гах |
су-пру́г
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -супруг-.
- рег., с.-х. пара лошадей или волов, запряжённых в одну упряжку ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- —
- —
- —
- —
супруг
- существительные: супруга, супружество
- прилагательные: супружеский
- глаголы: супружествовать
- Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
- Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
упряжка
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Чем жена отличается от супруги
Есть ли различие между женой и супругой?
В русском языке достаточно много синонимов, которое обозначают распространённые понятия.
Тем не менее, всегда стоит помнить, что когда-то эти слова обладали существенными различиями, или даже сейчас имеют несколько отличающиеся характеристики и оттенки значения.
Именно так слова супруга и жена при обычном общении играют роль практически полных синонимов. При этом понятие жена является более простым и разговорным, в то время как супруга относится к несколько официальному оттенку.
Однако, совсем немного людей знают, что эти слова имеют достаточно весомые характерные отличия, которые не позволяют назвать их совершенно подобными. Для того, чтобы наиболее полно оценить общие особенности значения, обратимся в первую очередь к терминологии.
На самом деле словари не дадут нам особых различий. Жена является женщиной, которая находится в браке. Чаще всего этот термин используется в отношении непосредственно семейных обстоятельств.
Что касается термина “супруга”, то в большинстве своём словари дают такую же трактовку, что и для жены.
Разумеется, этимология этих слов принципиально различается. Слово “супруга” является достаточно древним. В частности, понятие “супруга” происходит из слова “супряга”.
Это слово обозначало запряженную вместе пару. Достаточно часто этот термин применялся в Старой России как одна из эффективных форм крестьянского сотрудничества.
Разумеется, вместе всё было делать значительно легче и проще, что и обусловило появление соответствующих супряг. В прямом смысле понятие “супруги” переводится как “сопряженные вместе“.
Это дословно передает значение в отношении двух людей, которые призваны и согласны вместе преодолевать тяготы жизни.
Успех, получение результата как в прямом, так и в переносном смысле самым непосредственным образом связаны с необходимостью двигаться в едином направлении, а также постоянно помогать друг дружке.
Также этот образ превосходно передает необходимость общих целей, которые стоят перед обоими супругами. По сути понятие истинного сотрудничества подразумевает взаимовыгодное пребывание в рамках любых аспектов.
Разумеется, многие отметят именно направленность этого значения непосредственно на деловые, взаимовыгодные отношения, когда вдвоем проще, чем в одиночку.
Понятие “жена” также происходит из старых времен. На Руси оно также использовалась, однако только в значении взрослой представительницы женского пола. Женой назывались фактически все женщины, которые достигли определенного возраста.
Если проанализировать уже приведенный материал, то можно сказать, что только супруга по-настоящему является единомышленницей и помощницей во всех характерных делах семьи.
В то же время жена представляет собой только женщину, которая состоит в браке. Это понятие, как нетрудно догадаться, далеко не обязательно предполагает определенное единство интересов либо целей.
Разумеется, особых негативных аспектов с этим связывать не стоит, однако каждый из терминов скорее определяет характерную на конкретную область значений.
В частности, “супруга” в большинстве случаев определяется как женщина, которая вместе с мужчиной переживает или готова пережить определенные тяготы жизни, при этом предложить конкретные усилия, обеспечить помощь мужчине на этапах достижения общих с ним семейных ценностей и пожеланий.
Что касается понятия “жена”, то оно определяется как официальное свидетельство того, что женщина просто находится в браке без каких-либо дополнительных определений и характеристик.
Также можно встретить такое словосочетание, как гражданская жена. Это определение женщин, проживающих с мужчиной без заключения официального брака. Слово “супруга” в абсолютном большинстве случаев применяется только в рамках узаконенных отношений между мужчиной и женщиной.
Слово “жена” представляет собой намного более распространенный и разговорный вариант, который применяется повсеместно и наиболее часто.
Это в некотором роде нейтральное название, которое только констатирует гражданское состояние женщины. Если говорить от термине “супруга”, то он в большей степени употребляется в рамках самых разнообразных документов, а также при ведении светской беседы или в документах с профессиональной лексикой.
Стоит отметить, что многие женщины считают обращение к себе в качестве супруги намного более уважительным, чем просто констатация факта.
В результате, этот термин приобретает все большее распространение в повседневной жизни, начинает использоваться более активно. Тем не менее, многие наоборот считают понятие “супруга” несколько холодным и слишком официальным.
Жена или супруга: как правильнее говорить и писать в документах
Как правильнее — жена или супруга? Это достаточно актуальный вопрос, ответ на который знают немногие. Это объясняется тем, что источников информации много, но не все сведения проверены, поэтому люди порой ориентируются на ложные факты. Каждое слово имеет конкретное определение и свою сферу употребления, поэтому важно узнать их четкую дефиницию, чтобы уметь писать или говорить в нужное время.
Разница между женой и супругой
Вам будет интересно:Военнопленный — это… Определение и значение
Чтобы понять, как употреблять данные понятия, необходимо уловить разницу между ними. Многие предполагают, что супруга и жена — это два близких по смыслу определения. И эта точка зрения имеет право на существование, ведь в каком-то смысле она верная.
Правда, существует ощутимая заминка. Хоть слова и синонимичны, они все равно не могут заменяться в любой точке текста. Необходимо четко отслеживать смысловую нить, чтобы быть уверенным, что данное понятие подходит именно в этом месте.
Например, если говорить о синонимичном ряде слова «круг», то на ум приходят слова вроде окружность, шар, сфера и прочие. Каждый человек может сказать, что в определенном контексте «круг» не может быть заменен на «шар», так как они представляют собой разные понятия. Круг — это что-то линейное, а шар — объемное. Именно по этой причине слова «супруга» и «жена» не могут быть взаимозаменяемы постоянно. Тогда, как правильнее — жена или супруга? Правильно и так, и так, но просто необходимо смотреть на контекст.
Происхождение слов
Вам будет интересно:»Мазл тов» — это просто пожелание удачи?
Говоря «моя жена», люди несколько веков назад так называли любую женщину, причем необязательно замужнюю. К каждой представительнице женского пола мужчина мог так обратиться. В принципе, данное представление касалось собственно и мужчин, которых назвали «мужами».
«Моя супруга» — сочетание, которое имеет более узкую направленность. Само слово произошло от названия «супряга», которое применяли для того чтобы обозначить пару лошадей, которые запряжены вместе.
Уже спустя время в крестьянском быту имеет место это понятие. Оно применимо по отношению к двум людям разного пола, которые живут вместе, занимаются одним делом, несут определенную ответственность, помогают друг другу. Важно, что такие отношения складываются между обычными людьми, а не кровными родственниками.
Слово «супруга» использовалось для обозначения объектов в браке, а понятия «жена» или «муж» попросту в этой сфере не было. Это объясняется тем, что в нем не было надобности.
Последний термин появляется позже, чтобы уйти от более широкого его употребления в народе. Оно было применимо, но имело крайне нераспространенный смысл.
«Супруга» по смыслу более емкое понятие, которое базируется на представлении, что женщина будет постоянным коллегой, другом мужчины во всех его начинаниях. Она всегда сможет помочь ему с проблемами.
Как правильно?
На сегодняшний день немногие правильно употребляют данные формы. Оценивать смысл через призму сознания человека древности — неразумно, поэтому появились новые точки зрения на понятия.
Знание того, как правильнее — жена или супруга, важно для образованных людей в частности.
Супруга — термин, который необходимо использовать, если нужно обозначить женщину из другой семьи. Но в конкретной семье муж может обращаться к своей спутнице «жена». Такая же точка зрения применима и к понятиям «муж» и «супруг». Например, нужно говорить — «Его супруга» и «Моя жена».
Сейчас такой взгляд на определения является общепринятым, хотя немногие об этом знают. Даже некоторые филологи порой допускают оплошность, говоря о чьей-то женщине как о «его жене».
Важность разделения понятий
В наши дни особенного внимания такое разделение не удостоилось, поэтому важность употребления по общепринятым нормам подвергается сомнению. Но это не значит, что сведение не важно. Ведь, общаясь с людьми, имеющими большие знания в сфере филологии или лингвистики, каждый может показать таким простым образом свой уровень образованности. В любом случае, никто ничего не теряет, так как это знание либо отметят, либо просто не обратят внимания.
Данные сведения необходимы, чтобы избежать неловких ситуаций, когда человека исправляют в присутствии других лиц. Также это помогает не допустить проблем в грамотности при заполнении документации.
При поиске ответа на вопрос, как правильнее — жена или супруга, важно знать, что порой многие люди употребляют «супруга» при неверных обстоятельствах с целью поиронизировать. Они могут знать о правиле, но просто в данной ситуации захотели использовать другой термин. Допустимо так делать лишь в устной речи.
Использование понятий в документации
В устной речи, в принципе, допустим любой вариант, потому что это особо не понесет никаких последствий. В документации же важно использовать правильный термин, иначе возможен возврат.
Наиболее часто отклоняют именно такие документы, где используют слово «супруг» постоянно и по отношению к любому полу, не особо учитывая контекст. Данная ошибка очень распространена даже среди влиятельных чиновников, которые, как правило, должны знать все эти тонкости. Записывать в документах как правильно: жена или супруга?
В первую очередь, прежде чем рассматривать текст, необходимо понимать половую принадлежность объекта описания. Затем уже впоследствии писать «муж» или «жена», «супруга» или «супруг».
Также нужно учитывать важность данного документа. Например, если это официальное положение, которое заполняет нотариус, то он должен прописывать все четко, то есть, применяя правила. В случае, когда будет заполняться документ наследования имущества, то оно может быть передано не тому человеку, если произошла путаница с понятиями.
Какое понятие лучше употребить?
Многие представители государственной власти особенно предвзято относятся к тексту, поэтому есть смысл использовать именно слово «супруга».
Это необходимо, так как в Семейном кодексе все статьи прописаны именно с использованием данного термина, потому что он говорит о том, что люди состоят в официальных отношениях.
Чтобы избежать ненужного переписывания документов, необходимо использовать слово «супруга». В таком случае у проверяющего не будет причин для возврата документа. Конечно, если текст полностью проверен и не содержит ни фактических, ни грамматических ошибок.