Остромирово Евангелие
Остромирово Евангелие : . — Электронные текстовые данные (588 файлов). -(Санкт-Петербург: Российская национальная библиотека , ). —
Режим доступа: интернет-портал Президентской библиотеки имени Б. Н. Ельцина.
Оригинал рукописной книги из фонда Российской национальной библиотеки, Санкт-Петербург: Остромирово Евангелие. 1056-1057 гг. Старославянский. 294 л. 355 х 290 мм. Пергамен. Чернила, киноварь, краски, твореное золото. Шифр: F.п.I.5.
Содержание: Чтения краткого апракоса (л. 2а–204в): на 50 дней от Пасхи до Пятидесятницы – преимущественно чтения Евангелия от Иоанна, 2 чтения от Луки, 1 чтение от Марка, 1 чтение от Матфея (л. 2а–56г); на субботы и воскресения от Пятидесятницы до «Нового лета» – Евангелие от Матфея (л. 58а–88б); на субботы и воскресения «Нового лета» – Евангелие от Луки (л. 89а–119в); в субботу и воскресение мясопустной и сыропустной недель – одно чтение Евангелия от Луки и три чтения от Матфея (л. 119в–124в); в субботы и воскресения великого поста – преимущественно чтения Евангелия от Марка, три чтения от Иоанна, одно чтение от Матфея (л. 127–143в); на каждый день страстной недели – преимущественно чтения Евангелий от Матфея и Иоанна, два чтения от Марка, одно чтение от Луки (л. 143в–204в). Евангельские чтения утренние воскресные – 11 чтений (л. 204в–210г). Евангельские чтения по Месяцеслову (л. 210г–288в). Евангельские чтения на разные случаи: «на священие церкви» – заглавие с отсылкой (л. 288в); «в память страху» (л. 288в–289в); «в победу царю на брани» – заглавие с отсылкой (л. 289в–289г); «над черноризцем» – заглавие с отсылкой (л. 289г); «за болящая мужа и жены» – заглавие с отсылкой (л. 289г); «над олеем» (л. 289г–120в); «над бесьнующиимися» – заглавие с отсылкой (л. 290в). Евангельские чтения на часах страстной пятницы (л. 290в–294в). — Цифровая копия предоставлена Российской национальной библиотекой (Санкт-Петербург) в 2009 г.
Остромирово Евангелие – памятник культуры мирового значения – хранится в Санкт-Петербурге в Российской национальной библиотеке. Исключительное историко-культурное и научное значение Остромирова евангелия определяется тем, что это древнейшая из сохранившихся восточнославянская точно датированная рукописная книга. На последнем листе Остромирова Евангелия находится Послесловие, написанное рукой диакона Григория, выполнившего основную часть работы по переписыванию текста. В этом Послесловии диакон Григорий сообщает, что переписал это Евангелие по заказу именитого новгородского посадника Остромира, в крещении Иосифа, в правление киевского князя Изяслава Ярославича (1024–1078 гг., сын Ярослава Мудрого), работа была начата 21 октября 1056 г. и закончена 12 мая 1057 г. Остромирово Евангелие написано на пергамене уставом. Книга замечательна богатым художественным оформлением, которое выполнено красками с применением золота в так называемом старовизантийском стиле, характерном для византийских рукописей X–XI вв. В Остромировом Евангелии три миниатюры (изображения евангелистов Иоанна, Луки и Марка), около двадцати изысканных заставок с орнаментом традиционного эмальерного типа, более 200 крупных инициалов, орнаментальный рисунок которых ни разу не повторяется. Уникальной особенностью инициалов Остромирова Евангелия являются необычные антропоморфные и зооморфные элементы, свидетельствующие о художественных связях памятника не только с византийской, но и с западноевропейской традицией. Остромирово Евангелие относится к богослужебному типу книг Священного писания. В основной части текста книга содержит евангельские ежедневные чтения от Пасхи до Пятидесятницы, а также субботние и воскресные чтения на последующие недели года. Вторая часть включает евангельские чтения по Месяцеслову, начиная с сентября, а также ряд дополнительных чтений «на разные случаи» (например, на освящение церкви, «в победу царю на брани», за болящих мужчин и женщин). Остромирово Евангелие поступило в Императорскую публичную библиотеку (ныне — Российская национальная библиотека) в 1806 г. Первоначальный переплет памятника не дошел до наших дней. С 1950-х гг. кодекс хранится в расплетенном виде без переплета в специальном дубовом ларце. Памятник был отреставрирован в 1955 г. — Использованы материалы сайта Российской национальной библиотеки, раздел «Выставки online» .
Остромирово Евангелие стало доступно онлайн
Российская национальная библиотека представила онлайн-ресурсы уникальных памятников духовной культуры Руси, в том числе Остромирова Евангелия (XI в.) и Благовещенского Кондакаря (XIII в.).
Презентация Интернет-ресурсов прошла в преддверии Дня славянской письменности во вторник 22 мая, сообщает сайт Санкт-Петербургской митрополии.
Материал по теме
Специальный видеопроект журнала «Фома» — «Суть вещей»: просто о сложном. Остромирово Евангелие — древнейшая из сохранившихся русская рукописная книга.
Как отметил зав. отделом рукописей РНБ Алексей Алексеев, первую русскую датированную книгу давно хотели сделать доступной всем, но возникли серьезные преграды.
– Предоставить оригинал для исследований мы не можем даже самому знаменитому искусствоведу. Изображения книги, в которых было использовано золото, могут быть повреждены при любом контакте, – отметила, в свою очередь, зав. сектором древнерусских фондов РНБ Екатерина Крушельницкая.
Теперь же на сайте РНБ созданы специальные проекты, посвященные уникальным памятникам, среди которых и Остромирово Евангелие и Благовещенский Кондакарь.
Структура сайта, посвященного литературным памятникам, включает рассказ о рукописи, в том числе историю, описание художественного оформления, содержание книги, просмотр, библиографию, перечень публикаций о письменном памятнике. Текст Евангелия транслитерирован, есть поисковая система.
Справка
Остромирово Евангелие (XI в.) – самая древняя из дошедших до наших дней восточнославянская датированная рукописная книга. Памятник начала русской письменности воспринимается как символ тысячелетнего пути развития отечественной культуры. Он внесен в реестр ЮНЕСКО. Исследовательская работа над ним легла в основу становления и развития славяноведения.
Благовещенский Кондака́рь (XIII в.) – древнейшая славянская певческая рукопись, содержащая записи домонгольского времени. Два типа древней нотации еще не расшифрованы и являются важнейшим источником для изучения певческого искусства.
Древности. Остромирово Евангелие (11 в.)
Предлагаем Вам ознакомиться с рукописью Остромирова евангелия 1056–1057 гг.
Остромирово Евангелие — хорошо сохранившаяся рукопись середины XI века, памятник русского извода старославянского языка. До обнаружения в 2000 году Новгородского кодекса считалась древнейшей книгой, созданной на Руси, т.е. первым памятником церковно-славянского языка русского извода.
Описание рукописи.
Евангелие-апракос написано крупным красивым уставом, размер букв постепенно возрастает к концу книги (от 5 мм до 7 мм). Текст написан в два столбца по 18 строк на площади около 20×24 см. Многочисленные многокрасочные буквицы, заставки, изображения евангелистов; в тексте употребляется киноварь. Рукопись состоит из 294 листов пергамента хорошего качества. Имеется несколько листов с зашитыми разрезами и с дырками (в местах укусов оводов), которые имелись до написания текста.
Создание и датировка.
Написана дьяконом Григорием в 1056—1057 гг. для новгородского посадника Остромира, который в надписи книги назван «близоком» (родственником) князя Изяслава Ярославича (по гипотезе Анжея Поппэ, упомянутая в надписи жена Остромира Феофана могла быть дочерью Владимира Святославича и Анны Византийской).
В 1701 г. рукопись упомянута в описи имущества Воскресенской церкви в составе Верхоспасского собора. В 1720 году по приказу Петра I евангелие было отослано, наряду с другими старыми книгами, в Санкт-Петербург. После кончины Екатерины II в ее покоях рукопись нашел служивший при императрице Я. А. Дружинин, который в 1806 г. поднёс ее в дар Александру I. Император распорядился передать книгу на хранение в Императорскую публичную библиотеку (ныне Российская национальная библиотека, Санкт-Петербург), где она хранится и поныне.
Рукопись была украшена переплётом-окладом с драгоценными камнями, из-за чего чуть не погибла: в 1932 году её, разбив витрину, похитил водопроводчик. Злоумышленник, оторвав переплёт, закинул рукопись в шкаф (по другим сведениям — на шкаф), где её вскоре нашли. Заново переплетать не стали. (Материал с сайта Википедия)