В 2008 году вышла в свет «Библия с иллюстрациями русских художников». Эта книга стала настоящим культурологическим событием мирового масштаба. Уникальная, единственная в мире «Библия с иллюстрациями русских художников» объединяет лучшие, поистине выдающиеся произведения русской классической художественной школы ХVIII — начала ХХ веков, созданные на темы Священного Писания и являющиеся великим, драгоценным достоянием всей российской культуры. В книге ярко и убедительно представлено художественное наследие замечательных мастеров прошлого, посвятивших значительную часть своего творчества Библейским сюжетам. Среди художников, творческая деятельность которых нашла отражение в «Библии…», такие выдающиеся имена как В. Боровиковский, Ф.Бруни, К. Брюллов, А. Иванов, В. Поленов, Н. Ге, В. Врубель, В. Васнецов, а также менее известные – А. Лосенко, Н.Черницов, А. Агин, А. Рябушкин и другие.
«Библия с иллюстрациями русских художников» включает в себя полный текст Священного Писания Ветхого и Нового Заветов на русском языке (по Синодальному Изданию библии), сопровождающиеся 250 иллюстрациями, размещёнными по всей книге, где подробно описываются каждая из них. Для поиска и подбора работ русских художников на тему священного писания была проведена огромная работа во всех основных музеях России, усадьбах, частных собраниях. Эта книга, без сомнения, станет памятником величия и славы отечественного художественного искусства, которая по праву является гордостью всей Российской Державы.
Содержание
- БИБЛИЯ С ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ РУССКИХ ХУДОЖНИКОВ
- Библия. С иллюстрациями русских художников
- Библия Доре и восемьдесят тысяч иллюстраций
- Доре – иллюстратор журналов
- Какие карандаши любил маленький Доре?
- «Вот ваша мастерская и ваши модели»
- Как Доре рисовал ад
- Сорок тысяч иллюстраций Доре: от сказок Перро до Дон Кихота
- Проклятие старухи и зеленый петух
- Библия Доре
- galik_123
БИБЛИЯ С ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ РУССКИХ ХУДОЖНИКОВ
Попытки представить Библию — величайшую божественно- человеческую эпопею — в художественных образах имеют многовековую историю и традицию. Ведь в этом уникальном собрании древних текстов существует свой закон взаимодействия слова и изображения. Лучшие мастера мирового искусства отдали Библии свои силы и способности. Одни из них воспроизводили только фрагменты священной истории, другие — иллюстрировали книгу целиком. Широко известны «Библия в иллюстрациях» немецкого художника — «назарейца» Юлиуса фон Карольсфельда и французского гравера Густава Доре (1866).
Иллюстрированные Библии появились в Западной Европе, начиная с XVI века: Борхта (1582, 1630), Мериана (1625-1627), Пискатора (1639, 1643, 1659, 1674), Схота (1659), Вейгеля (1695). Позднее эти издания служили образцами для русских мастеров. Уже в конце семнадцатого века на Руси появились Библии Илии и Василия Кореня, а в восемнадцатом столетии — Мартына Нехорошевского и Ивана Любецкого. В начале 1880-х годов в России «Товариществом М. О. Вольфа» была издана Библия, иллюстрированная Г. Доре. В XX веке, в советскую эпоху, Ветхий и Новый Завет по известным причинам практически не издавались. Впервые, после десятилетий забвения увидела свет Библия с иллюстрациями художников Палеха (2004), а также «Библия в иллюстрациях В. И. Смирнова» (2008).
Представленное читателю современное издание по масштабности охвата и количеству воспроизведений (240 илл.), не имеет аналогов ни в западноевропейском, ни в российском книгопечатании. Это — широкая панорама русской живописи XVIII — XX веков на библейскую тему из российских музеев и частных собраний. Составителям удалось объединить в единый художественный цикл произведения различных эпох и стилистических направлений: от барочных работ А. П. Лосенко до символистических изображений М. А. Врубеля. Романтическая традиция прослеживается в картинах Н. П. Ломтева, исполненных в экспрессивно- напряженной манере. Специфической чертой русской академической живописи было повышенное внимание к религиозно-эстетической сфере, особый взгляд мастеров на изобразительное искусство как на средство воспитания добродетели. С истинным совершенством воспроизводили священные образы профессора Императорской Академии Художеств первой половины XIX века. Полотна кисти А. И. Иванова, А. Е. Егорова и В. К. Шебуева проникнуты глубокой святостью и величием предмета. Светоносным и радостным восприятием библейской темы через призму античности отмечены произведения Г. И. Семирадского, К. Д. Флавицкого и Бакаловича. Вся строгость Ветхого Завета воплощается в тончайших гравюрах А. А. Агина и изысканных акварелях А. А. Иванова, а всеобъемлющая любовь Нового Завета — в колористической мощи полотен И. Н. Крамского, В. Г. Перова, Н. Н. Ге.
Трудно переоценить значение этого труда в новейшей истории России. Советские люди, отлученные от Библии на долгие годы, не понимали смысла многих картин старых мастеров. Теперь привлеченные не просто иллюстрациями, а лучшими произведениями русского искусства, читатели будут готовы прочитать сложный для восприятия древний текст.
Важно отметить единое стилевое решение от переплета до рисованных орнаментов и буквиц. Часть тиража выпущена в коллекционном исполнении.
Л.A. Маркина
Доктор искусствоведения, профессор
Заслуженный работник культуры РФ,
Зав. Отделом живописи XVIII — первой половины XIX вв. Государственной Третьяковской галереи.
Библия. С иллюстрациями русских художников
Аннотация к книге «Библия. С иллюстрациями русских художников»:
«Библия с иллюстрациями русских художников» объединяет лучшие, поистине выдающиеся произведения русской классической художественной школы XVIII — начала ХХ веков, созданные на темы Священного Писания и являющиеся великим, драгоценным достоянием всей отечественной культуры. В книге ярко и убедительно представлено художественное наследие замечательных мастеров прошлого, посвятивших значительную часть своего творчества библейским сюжетам. Среди художников, творческая деятельность которых нашла отражение в «Библии…», такие выдающиеся имена, как В. Боровиковский, Ф. Бруни, К. Брюллов, А. Иванов, В. Поленов, Н. Ге, В. Врубель, В. Васнецов, а также — А. Лосенко, Н. Чернецов, А. Агин, А. Рябушкин и другие.
«Библия с иллюстрациями русских художников» включает в себя полный текст Священного Писания Ветхого и Нового Заветов на русском языке (по Синодальному изданию Библии), сопровождающийся 250 иллюстрациями, размещенными по всей книге, где подробно описываются каждая из них. Эта книга, без сомнения, станет памятником величия и славы отечественного художественного искусства, которая по праву является гордостью Российской Державы. Следует отметить, что в XIX веке в Реестре государственных наград Российской Империи упоминалась Наградная Библия. «Библия с иллюстрациями русских художников» возрождает многолетнюю традицию Наградной Библии, которая в старой России вручалась за особые заслуги перед Русской Православной Церковью и Российским государством. Читать дальше…
Библия Доре и восемьдесят тысяч иллюстраций
Восемьдесят тысяч рисунков, иллюстрации к самым значительным произведениям мировой литературы и Библии. Сотни переизданий по всему миру, прижизненное мировое признание и мода на иллюстрации. «Индустриализированный романтик», «визионер», «народный художник», – все это относится к Гюставу Доре.
Гюстав Доре. Фото 1867 г.
Доре – иллюстратор журналов
В кабинет издателя газеты “Le journal pour rire” Шарля Филипона (знаменитого парижского издателя сатирических журналов) ворвался пятнадцатилетний юноша и, швырнув на стол пачку рисунков, воскликнул: «Вот как это должно быть сделано!»
Шел 1847 год.
Это был Гюстав Доре. Накануне, он с родителями, которых срочно вызвали в Париж из города Бур, проходил мимо витрины издательства. В витрине были выставлены гравюры. На следующий день, сказавшись больным, мальчик втайне от родителей отправился в издательство, где предъявил Филипону свои работы и здесь же сделал ряд новых набросков. Затем в кабинет к издателю, которого называли «ловцом талантов» (он умел окружить себя одаренными художниками), пригласили родителей юноши…
Спустя три месяца, в последних числах 1847 года, юный Доре поступил сотрудником в “Le journal pour rire” с окладом в 5000 франков в год. Первая его работа – «Подвиги Геракла» – была опубликована с предисловием. В нем издатели, пытаясь пробудить читательский интерес и заинтриговать публику, сообщили о возрасте художника: «Мы решили сообщить об этом не только с целью вызвать особый интерес публики к работам юного мастера, но также отметить начало пути г-на Доре, который, мы верим в это, достигнет удивительных высот в искусстве. Второй альбом г-на Доре должен быть выполнен карандашом и появится в феврале». Так Доре стал самым молодым и самым высокооплачиваемым иллюстратором Парижа.
Какие карандаши любил маленький Доре?
Гюстав Доре. Волхвы, ведомые вифлеемской звездой. Иллюстрации к Библии
Говорят, что Доре никогда не учился. Академического образования он не получал, но его отец, Пьер Луи Христофор Доре был страстным книголюбом. Инженер и строитель мостов имел прекрасную библиотеку. Юный Луи Август Гюстав с любопытством изучал множество книг с иллюстрациями. Старинный дом Доре с остроконечной крышей стоял на одной из узеньких улочек Страсбурга, выходившей прямо к кафедральному собору города. Величественный готический храм, уносящийся своими шпилями под облака, потрясал воображение ребенка. Он навсегда оставался для Доре символом чудесного, необъятного, грандиозного, непостигаемого и бесконечно прекрасного, что только может существовать. Любовь к архитектуре и средневековой стилистике Доре пронес через всю свою жизнь. Из этих детских впечатлений его воображение черпало вдохновение и рождало грандиозные композиции.
Говорят, что первые законченные рисунки Доре делал уже в четырехлетнем возрасте. Во всяком случае, от своей няни Франсуазы он требовал затачивать карандаш с обеих сторон. Так рисовать получалось значительно дольше.
Гюстав Доре. Голова Иоанна Крестителя. Иллюстрации к Библии
Когда Доре едва исполнилось девять лет, отца перевели в город Бур, где ему поручили проложить железнодорожную линию между Лионом и Женевой. Долина реки Роны, Вогезы, чьи склоны покрыты сосновыми лесами, монастырские развалины Сент-Одиля, старинные улочки Бура – все это впечатляло пылкого юношу и давало импульс его развитию. И он продолжал рисовать. Хотя родители, как и двум старшим сыновьям, прочили Гюставу карьеру инженера и готовили его к поступлению в политехническую школу, он знал, что будет художником.
Переехав в 1847 году в Париж и осиротев (его отец неожиданного скончался), Доре много времени проводил за школьной скамьей, в лицее Шарлемань. Внимательный наблюдатель с невероятным чувством юмора и буйной фантазией, он сплошь изрисовывал школьные тетрадки карикатурами и жанровыми сценками, над которыми гоготали однокашники. Но не меньше времени он проводил в залах Лувра и Национальной библиотеки. Здесь Доре изучал старинные гравюры. Он не делал копий, но помечал в записных книжках особенности костюмов, головных уборов и поз.
«Вот ваша мастерская и ваши модели»
Гюстав Доре. Иисус в Гефсиманском саду. Иллюстрации к Библии
В тридцатые годы Филипон создал сатирический журнал “La caricature”, в котором собрал «золотой цвет французской графики», мастеров бытового жанра и карикатуры. Среди прочих туда был принят в 1848 году молодой Доре. Здесь он проработал более четырех лет, занимаясь, согласно договору, исключительно карикатурами, которые он выдавал в виде серий еженедельно. За время работы им было создано для Филипона более 2000 иллюстраций.
Как-то Филипон, рассматривая ранние работы Доре, указал на улицу Биржи, шумевшую за окном издательства, и сказал: «Вот ваша мастерская и ваши модели».
События, которые разворачивались перед глазами впечатлительного шестнадцатилетнего юноши, выходили из-под его пера переосмысленными. Это была едкая и гротескная карикатура. Он не писал с натуры ни революцию 1848 года, ни митингов студентов, ни изгнание Луи-Филиппа. Он вообще ничего не делал с натуры, рассчитывая исключительно на собственную память. А зрительная память у него была феноменальная. Доре легко находил художественные решения своим замыслам – из схваченных на улицах ситуаций, жестов и мимики рождал обобщенные, но реалистичные образы, которые отличала беспощадность и остроумие художника. В 1854 году вышел альбом литографий «Парижский зверинец», где Доре представил публике галерею парижских типажей.
Гюстав Доре. “Распятие Иисуса и двух разбойников”. Иллюстрации к Библии
В этом же году Доре покинул Филипона, сохранив с ним дружеские отношения, чтобы обратиться к книжной иллюстрации и большой литературе. Вполне возможно, что Доре, которому на тот момент двадцать два года, считал карикатуру с художественной точки зрения жанром неубедительным и мелким. А может быть жаждал личного признания, как художника. В любом случае, опыт наблюдения за жизнью и городской суетой, оставили свой отпечаток в манере Доре, его умении через деталь донести образ. «Доре сочетал в себе немецкий порядок и организованность и французский романтизм и впечатлительность», – напишут о нем позже критики. А еще, он умел многое доводить до абсолюта.
Еще в детстве его родители, не видя в увлечении сына живописью перспектив, решили чем-нибудь отвлечь мальчика. Отец купил Густаву скрипку. Но как с легкостью Доре схватывал натуру и в мгновение ока переносил ее на лист бумаги, так же легко и блестяще ему давалась музыка. Он повторял в своих скрипичных вариациях услышанные на улицах города марши и песни. Повзрослев, он также овладел фортепиано и имел прекрасный тенор. Он не скупился и не скрывал свой природный дар, но щедро дарил его окружающим.
Как Доре рисовал ад
В пятидесятые годы Доре работал над иллюстрациями к роману Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль».
Дешевое издание “Сочинения Рабле с иллюстрациями Гюстава Доре” расхватали, как горячие пирожки. Художник мгновенно стал знаменит. Это был его триумф. Публику потрясли мастерски сделанные иллюстрации. Созданные Доре образы не только не мешали восприятию авторского текста, но были сплавлены с литературным материалом настолько, что становились его неотъемлемой частью. Приметой того времени явились названия некоторых природных объектов, скал и уступов, горных кряжей, которые впечатлительные французы называли то зубом, то пальцем, то креслом Гаргантюа и ассоциировали уже не с галльскими мифами и легендами, а с иллюстрациями Доре.
Пейзаж в Шотландии. Около 1878 г.
Более значительной и серьезной работой стали иллюстрации к «Божественной комедии» Данте Алигьери. Доре работал над ними с 1855 года. Он изучал фрески Микеланджело в Сикстинской капелле, много читал и переосмысливал образы, созданные итальянским поэтом. Своему издателю, Луи Ашету, Доре предложил опубликовать первую книгу – «Ад» – с большеформатными иллюстрациями на дорогой тонированной бумаге и продавать не по пятнадцать франков (это самая высокая цена за экземпляр, которая существовала на книги с иллюстрациями Доре), а по сто. Не иначе, как безумием, вслед за которым грядет разорение, посчитал издатель это предложение. Согласился только тогда, когда Доре пообещал выкупить весь тираж сам.
Карандаш художника на этот раз создал не столько иллюстрации, сколько 76 самоценных произведений, законченных самостоятельных картин. Барокко, романтизм, классицизм, фрески, живопись, Италия, Голландия, средневековье, современность. Доре заимствует и переплетает между собой стили и техники, чужие и свои художественные находки и выдает собственный, глубоко прочувствованный образ. У зрителя создается ощущение, будто видения ада поразили самого Доре и заставили его внутренне содрогаться и трепетать.
Цветочницы в Лондоне. Около 1875 г.
«Успех! Приходи немедленно! Я осел!», – говорилось в короткой телеграмме, которую Доре получил от Луи Ашета, когда в начале 1861 года тираж поступил в продажу и был полностью раскуплен. Тогда же друг Доре Теофиль Готье в одной из своих статей написал: “Нет другого такого художника, который лучше, чем Гюстав Доре, смог бы проиллюстрировать Данте. Помимо таланта в композиции и рисунке, он обладает тем визионерским взглядом, который присущ поэтам, знающим секреты Природы. Его удивительный карандаш заставляет облака принимать неясные формы, воды – сверкать мрачным стальным блеском, а горы – принимать разнообразные лики. Художник создает атмосферу ада: подземные горы и пейзажи, хмурое небо, где никогда нет солнца. Этот неземной климат он передает с потрясающей убедительностью.”
Затем Доре рисует «Рай» и «Чистилище». В общей сложности он работал над «Божественной комедией» семь лет (1861-1869) и явился публике в своих рисунках, как могучий поэт-художник. Не случайно же он часто повторял друзьям: «Нет искусства без поэзии». «Божественная комедия» с иллюстрациями Доре претерпела более двухсот переизданий, в том числе была издана в России.
Сорок тысяч иллюстраций Доре: от сказок Перро до Дон Кихота
Доре повезло. Ему выпало жить во времена научно-технического бума. Именно в шестидесятые годы получила развитие фотомеханическое воспроизведение ксилографий (гравюр на дереве) по цинковым клише – гальванокопирование.
Известный петербургский книгоиздатель М. О. Вольф заказывал подлинные доски из Парижа у Мама, собственника рисунков Доре. Именно Вольф в 1874 году впервые в России опубликовал полный русский перевод «Божественной комедии» с иллюстрациями Доре. Книга это имела не просто успех, Доре вошел в моду, а Вольф на этом неплохо заработал.
Гюстав Доре. Иллюстрация к роману М. Сервантеса “Дон Кихот”
Оригинальный, веселый, энергичный Доре был невероятно плодовит и за раз делал до двадцати рисунков на досках (ксилография тогда вошла в моду), обеспечивая работой полсотни граверов. Сериями выходили из под его рук рисунки – живые, содержательные, демонстрирующие талант Доре-наблюдателя.
Гюстав Доре. Иллюстрации к сказке “Красная Шапочка”
Число авторов, которые мечтали, чтобы их бессмертные произведения проиллюстрировал Доре, просто зашкаливало, от заказов не было отбоя. Но для себя художник решил, что прежде проиллюстрирует самые значительные произведения мировой литературы. В шестидесятые годы он создает рисунки к сказкам Шарля Перро, «Дон Кихоту» Сервантеса, Басням Лафонтена, произведениям Виктора Гюго, Джона Мильтона, Шатобриана. Как писала его друг и биограф Джеррольд, число иллюстраций, сделанных Доре, уже к 1862 году достигало сорока с лишним тысяч. А ведь впереди еще был «Дон Кихот».
Сотворение рыб и птиц. Иллюстрация к поэме Джона Мильтона “Потерянный рай” – Гюстав Доре
Кстати, за впечатлениями Доре ездил в Испанию дважды: в 1855 и в 1862 году (тогда он собирал материал и делал зарисовки). Его Дон Кихот потряс публику не меньше дантевского «Ада», ведь он был непохож на все те образы, которые в течение трехсот лет создавались художниками. В отличие от многих, Доре увидел в Дон Кихоте не «рыцаря печального образа, созданного ради осмеяния старинных рыцарских романов», а благородного гуманиста, живущего ради других и во имя спасения человечества от зла. Как и иллюстрации к «Божественной комедии», «Дон Кихот» вошел в анналы изобразительного искусства и до сих пор считается непревзойденным.
Проклятие старухи и зеленый петух
Гюстав Доре. Бродячие акробаты
Несмотря на талант и плодовитость, французская публика видела в Доре только иллюстратора, пусть и величайшего.
Его живопись, а он много писал маслом и акварелью, воспринималась с легкой усмешкой в уголках губ. И для Доре это было как проклятие, услышанное когда-то в детстве. Однажды, как рассказывал Доре друзьям, он получил в подарок от родителей масляные краски. Но у него не было холстов, а рисовать так хотелось. Увидя на улице грязного петуха, он решил чуть подправить ошибку природы и выкрасил птицу зеленой краской. Заснув от трудов праведных, мальчик был разбужен криками голосящих крестьянок. Оказывается, существовала легенда о зеленом петухе, приносящем неурожай и голод. Юноша попытался успокоить всех, объяснив причину преображения птицы, но в ответ от старухи-крестьянки услышал: «Когда-нибудь твою мазню будут очень ругать».
Большого художника в нем увидели англичане. В Лондоне даже была открыта Галерея Доре, существовавшая более двадцати пяти лет, почти до конца XIX века, где выставляли живопись художника. Англичане же инициировали издание Библии с иллюстрациями Доре.
Библия Доре
Христос покидает суд. 1867-1872 гг.
Над Библией, а это 230 иллюстраций, Доре работал два года (1864-1866). Он сотнями делал эскизы, десятками – рисунки и мучительно искал образы. Главная проблема, с которой столкнулся художник, состояла в том, что не все события Библии могли быть проиллюстрированы. Поэтому Доре решил сосредоточиться на ключевых книгах и наиболее драматических событиях Священного писания. Псалтырь, Послания апостолов, Притчи Соломоновы Доре обошел своим вниманием. Ветхий завет (152 рисунка) он трактовал через призму грандиозных природных процессов, на фоне которых разворачивается история. В Новом завете (78 рисунков) художнику не важна природа, здесь все внимание сосредоточено на персонажах, которые Доре старался создавать, не нарушая иконографического канона.
Гюстав Доре. Рождество Христово
Однако, критики неоднозначно приняли роскошное издание с золотым обрезом, которое вышло в 1866 году. Кто-то беззастенчиво упрекал художника в отсутствии академического образования, кто-то, отмечая богатство воображения, наблюдательность и способность воплощать задуманное, ругал за отсутствие психологизма. А кто-то вообще осуждал за оформление (иллюстрации были большого альбомного формата с широкими полями), претендующее на картинное истолкование сюжетов. Но тех, кто увидел в Доре художника-проповедника, все-таки было большинство. Неслучайно Библия с иллюстрациями Доре была переведена на десятки языков и издана во многих странах Европы и Америки. Она претерпела более тысячи переизданий. В России книга впервые вышла в 1876 году в издательстве Вольфа.
«Галерея Доре», открытая в 1867 в Лондоне издателями Фейрласом и Бифортом, привлекала внимание публики. Поэтому однажды владельцы галереи заказали Доре сделать большое полотно по одной из гравюр Библии. Доре с удовольствием согласился и сделал их несколько, ведь англичане признали в нем живописца. Правда говорят, что французы потом шутили, мол, «это же только огромные иллюстрации», на что слышали от англичан в ответ: «ну и что?!»
galik_123
Гюстав Доре. Христос покидающий преторий, 1867-1872. Музей современного искусства, Страсбург, Франция
6 января 1832 года в Страсбурге родился выдающийся представитель европейского искусства второй половины XIX века, иллюстратор, гравёр, художник и скульптор Гюстав Доре. Академического образования Доре не получил, но его отец — инженер по строительству дорог и мостов, Пьер Луи Христофор Доре имел прекрасную библиотеку, в которой юный Гюстав с любопытством изучал множество книг с иллюстрациями.
Гюстав Доре очень рано проявил свою одаренность. Рисовать он начал в 4 года, а когда ему было всего 12 лет были опубликованы его первые литографии о подвигах Геракла. Эти работы заметил парижский издатель Шарль Филипон, который предложил семье переехать в Париж. В 15 лет Доре начал публиковать рисунки и карикатуры в журнале Филипона и быстро приобрёл известность. С 1848 года он стал самым молодым художником, выставлявшимся в Салоне.
Доре был гением с колоссальной работоспособностью. Он проиллюстрировал более 100 шедевров мировой литературы. В 1854 появились его иллюстрации к книге Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». В 1863 году появился большой цикл гравюр к «Дон-Кихоту» Сервантеса, который остался до сих пор непревзойденным. Он прославился также романтическими рисунками в «Божественной комедии» Данте, созданными с 1861 по 1868 годы. Высокоодаренный художник-самоучка известен и как автор сатирических рисунков. В 1854 году в возрасте 22 лет он издал книгу «История Святой Руси», повесть-шарж, содержащую 500 рисунков с сатирическими подписями. Он писал и картины большого формата, которые вызывали восхищение современников, например полотно «Христос, покидающий преторий» (1867-1872) 6 метров высотой и 9 метров шириной, находящееся в Музее современного искусства в Страсбурге. В поздний период творчества Доре выступал и как скульптор, создав в 1882 году бронзовый памятник Александру Дюма-отцу в Париже.
Гюстав Доре умер от сердечного приступа в возрасте 51 год 23 января 1883 года, оставив после себя богатое творческое наследие: 9850 иллюстраций, 51 литографию, 582 рисунка, 283 акварели, 133 картины и 45 скульптур. И это далеко не полный перечень его работ.
Поль Гюстав Доре. Фотография Феликса Надара
Особое место в творчестве мастера заняла Библия, над которой он работал два года (1864-1866). Доре, создавшему 230 изысканных иллюстраций-гравюр к Библии, удалось наиболее полно охватить содержание всех книг Ветхого и Нового заветов. Библия с иллюстрациями Доре была переведена на десятки языков и издана во многих странах Европы и Америки. Она претерпела более тысячи переизданий. В России книга впервые вышла в 1876 году в издательстве Вольфа.
Библейские иллюстрации Доре до сих пор считаются классическими и продолжают воспроизводится во многих странах мира.
Благовещение
В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет, к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария.
Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами.
Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие.
И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус.
Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца. (Лк.1:26-33)
Рождение Иисуса
И сказал им Ангел: не бойтесь; я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям: ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель, Который есть Христос Господь; и вот вам знак: вы найдете Младенца в пеленах, лежащего в яслях.
И внезапно явилось с Ангелом многочисленное воинство небесное, славящее Бога и взывающее: слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!
Когда Ангелы отошли от них на небо, пастухи сказали друг другу: пойдем в Вифлеем и посмотрим, что там случилось, о чем возвестил нам Господь.
И, поспешив, пришли и нашли Марию и Иосифа, и Младенца, лежащего в яслях.
Увидев же, рассказали о том, что было возвещено им о Младенце Сем.
И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи. (Лк.2:10-18)
Звезда указывает путь мудрецам
Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец.
Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою, и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну. (Мф.2:9-11)
Tags: Искусство, живопись, жизнь выдающихся людей, культура